Область техники, к которой относится изобретение
[0001] Аспекты изобретения относятся в общем к мультимодальной транспортной системе, позволяющей планировать поездки, предлагать цены, отображать и бронировать поездки, включая маршрут пользователей сервиса совместных поездок, с использованием контекстных ограничений.
Уровень техники
[0002] Мультимодальная транспортная система представляет собой систему, в которой грузы или пассажиры могут транспортироваться с использованием множества видов транспорта. Эти виды транспорта могут включать в себя, в качестве некоторых примеров, автобусы, поезда, самолеты, автомобили, велосипеды, водные транспортные средства (например, паромы, круизные лайнеры и т.д.) и даже пешее движение, и могут включать в себя перемещение по путям, таким как дороги, железные дороги, монорельсовые железные дороги, туннели, вода и воздух. Мультимодальные транспортные системы могут способствовать конкуренции между видами транспорта, например, между общественным транспортом, многопользовательским транспортом и личным транспортом. То, какой вид транспорта становится преобладающим, может зависеть от культурных, финансовых, географических, пассажирских и ресурсных ограничений. Многие городские районы включают в себя мультимодальные транспортные системы, включающие в себя гибрид систем общественного и личного транспорта, взаимосвязанных в транспортных узлах.
Раскрытие изобретения
[0003] В первом иллюстративном варианте выполнения система включает в себя вычислительное устройство, выполненное с возможностью приема указания на изменение в данных об ограничениях, причем изменение изменяет внешний по отношению к транспортному средству коэффициент, используемый для определения по меньшей мере одного из ограничений на время, затраты, промежуточную путевую точку, пункт отправления и пункт назначения предстоящего маршрута пользователя; определения альтернативного маршрута для пользователя в соответствии с ограничением, которое изменено; и отправки обновления на мобильное устройство пользователя, указывающего альтернативный маршрут.
[0004] Во втором иллюстративном варианте выполнения реализуемый компьютером способ включает в себя этапы, на которых принимают от устройства пользователя контекстное ограничение, указывающее расчетное время для маршрута согласно событию, внешнему по отношению к транспортному средству, передвигающемуся по маршруту; строят маршрут с использованием характеристик поездки, включающих в себя пункт отправления и пункт назначения, которые удовлетворяют расчетному времени; и обеспечивают обновленный маршрут на устройство пользователя, вычисленный в ответ на принятое обновление в расчетном времени события.
[0005] В третьем иллюстративном варианте выполнения система включает в себя мобильное устройство пользователя, выполненное с возможностью приема от пользователя контекстного ограничения, указывающего проверяемый элемент внешних данных об ограничениях и значение, по отношению к которому элемент должен быть проверен; отображения для пользователя построенного маршрута, удовлетворяющего контекстному ограничению, основанному на внешних данных об ограничениях; и в ответ на изменение во внешних данных об ограничениях отображения принятого сообщения, указывающего предложенное обновление для маршрута.
Краткое описание чертежей
[0006] Фиг. 1 иллюстрирует примерную схему, включающую в себя транспортное средство, выполненное с возможностью доступа к телематическим серверам, и мобильное устройство, имеющее приложение для планирования поездок;
[0007] Фиг. 2А иллюстрирует примерную логическую схему мультимодальной транспортной системы;
[0008] Фиг. 2B иллюстрирует примерную схему сети мультимодальной транспортной системы;
[0009] Фиг. 3 иллюстрирует примерную схему данных характеристик, полезных для создания маршрута;
[0010] Фиг. 4 иллюстрирует примерный поток данных для построения маршрута;
[0011] Фиг. 5 иллюстрирует примерную схему потока данных для анализатора ограничений, анализирующего, какие маршруты удовлетворяют указанным ограничениям;
[0012] Фиг. 6 иллюстрирует примерный пользовательский интерфейс приложения для планирования поездок для указания контекстных ограничений для маршрута;
[0013] Фиг. 7 иллюстрирует примерный процесс для построения маршрута; и
[0014] Фиг. 8 иллюстрирует примерный процесс для автоматического обновления маршрута на основе указания на изменение во внешних данных об ограничениях.
Осуществление изобретения
[0015] В соответствии с требованиями, здесь раскрыты подробные варианты выполнения настоящего изобретения; однако следует понимать, что раскрытые варианты выполнения являются лишь примерами изобретения, которое может быть выполнено в различных и альтернативных формах. Чертежи не обязательно выполнены в масштабе; некоторые признаки могут быть преувеличены или минимизированы, чтобы показать детали конкретных компонентов. В связи с этим конкретные структурные и функциональные подробности, раскрытые здесь, не должны интерпретироваться как ограничивающие, а всего лишь как представляющие основу для информирования специалиста в данной области техники о различных способах применения настоящего изобретения.
[0016] Мультимодальная транспортная система может быть системой, в которой грузы или пассажиры могут транспортироваться с использованием множества видов транспорта, например, пешком, на велосипедах, мотоциклах, автомобилях, автобусах, воздушном судне, плавучем средстве и железнодорожных поездах, которые находятся в собственности или в аренде у путешественника, или часть группы собственности принадлежит или является доступной для аренды или проката партнеру. Мультимодальная транспортная система может включать в себя ряды мультимодальных узлов, соединенных, например, системой железнодорожного общественного транспорта или системой скоростного автобусного транспорта. Узлы могут включать в себя признаки, такие как места для парковки и места для аренды транспортных средств, с местом для аренды, включающим хранилище для транспортных средств, таких как автомобили, мотоциклы и велосипеды. Около каждого узла могут быть дороги, велосипедные дорожки и пешеходные дорожки, таким образом, пассажиры могут перемещаться между узлами или к узлам и местам назначения и от них с использованием велосипедов, арендованных автомобилей или пешком. Во многих случаях по меньшей мере некоторые из видов транспорта работают на путях, предназначенных для этого вида транспорта.
[0017] Система совместных поездок может включать в себя приложение для планирования поездок, установленное на мобильные устройства пользователей. Когда мобильное устройство пользователя находится в пределах области беспроводной передачи транспортного средства, приложение для планирования поездок может быть выполнено с возможностью соединения и интеграции с вычислительной платформой на транспортном средстве транспортного средства. Приложение для планирования поездок может быть выполнено с возможностью выполнения оптимизации маршрута в соответствии с информацией, принимаемой от присоединенного транспортного средства, такой как информация о глобальном позиционировании. Приложение для планирования поездок может быть выполнено с возможностью облегчения принятия решений о совместных поездках, учитывая состояние маршрутов транспортных средств по всем видам транспорта и различий между затратами, временем и другими факторами, такими как характеристики участников поездки, политика маршрута (например, полоса для автомобилей с пассажирами, парковка, ограничения скорости, вес и размер транспортного средства) и число пассажиров транспортного средства. Водители сервиса совместных поездок, использующие приложение для планирования поездок, могут соответственно понимать плюсы и минусы среди этих факторов, и делать выборы на основе рекомендаций (например, используя человеко-машинный интерфейс (HMI) транспортного средства, используя HMI мобильного устройства пользователя, и т.д.). Вне области транспортного средства приложение для планирования поездок может быть выполнено с возможностью работы автономно без интеграции с HMI транспортного средства.
[0018] В некоторых случаях пользователь может указывать критерии, кроме местоположения для создания маршрута. В качестве примера пользователь может указывать временные ограничения, указывающие сколько времени желательно или требуется для совершения поездки, и/или ограничения на затраты, указывающие максимальное количество пользователей, готовых заплатить для совершения поездки. В еще других примерах пользователь может указывать контекстные ограничения, включающие в себя проверяемые элементы информации и значение, по отношению к которому элемент должен быть проверен. Например, пользователь может пожелать прибыть на стадион, когда игра планируется начаться, не зная точно, в какое время это будет. Чтобы оценивать контекстные ограничения, система может быть выполнена с возможностью приема внешних данных об ограничениях, получаемых из источника информации, внешнего для транспортного средства. В качестве некоторых возможностей внешние элементы информации для транспортного средства могут включать в себя погодные условия, продолжительность фильмов или счет в играх для профессионального спорта.
[0019] В некоторых случаях информация, используемая для создания маршрута, может изменяться. Например, если спортивная игра задерживается, то маршруты, вычисленные согласно времени игры, для перемещения пользователей на стадион, возможно, также должны быть задержаны. Сохраняя созданные маршруты, система может быть способна определять, какие маршруты затронуты изменением информации, и может предлагать пересмотренные маршруты для пользователей.
[0020] Эта заявка связана с заявками того же заявителя № 14/699,217/номер дела патентного поверенного 83518974, поданной одновременно с данной заявкой и озаглавленной “RIDE-SHARING USER PATH DISTURBANCES AND USER RE-ROUTING”; № 14/699,217/номер дела патентного поверенного 83519006, поданной одновременно с данной заявкой и озаглавленной “RIDE-SHARING RANGE CONTOURS”; № 14/699,217/номер дела патентного поверенного 83519032, поданной одновременно с данной заявкой и озаглавленной “RIDE-SHARING LONG-TERM RIDE-SHARE GROUPS”; и № 14/699,217/номер дела патентного поверенного 83519041, поданной одновременно с данной заявкой и озаглавленной “RIDE-SHARING JOINT-RENTAL GROUPS”, каждая из которых включена сюда путем ссылки в полном объеме.
[0021] Фиг. 1 иллюстрирует примерную систему 100, включающую в себя транспортное средство 102, выполненное с возможностью доступа к телематическим серверам, и мобильное устройство 152, имеющее приложение 170 для планирования поездок. Транспортное средство 102 может включать в себя различные типы пассажирских транспортных средств, таких как кроссовер (CUV), спортивно-утилитарное транспортное средство (SUV), грузовик, рекреационное транспортное средство (RV), водное транспортное средство, самолет или другое транспортное средство для перевозки людей или грузов. Телематические сервисы могут включать в себя в качестве некоторых неограничивающих возможностей навигацию, пошаговые инструкции, отчеты о состоянии транспортного средства, локальный поиск предприятий, сообщение об аварии и звонки с беспроводной гарнитурой. В качестве примера транспортное средство 102 может включать в себя систему SYNC, изготавливаемую The Ford Motor Company, MI. Следует отметить, что проиллюстрированная система 100 является лишь примером, и может использоваться большее количество, меньшее количество и/или другая конфигурация элементов.
[0022] Вычислительная платформа 104 может включать в себя один или более процессоров 106, выполненных с возможностью выполнения инструкций, команд и других процедур при обеспечении процессов, описанных здесь. Например, вычислительная платформа 104 может быть выполнена с возможностью выполнения инструкций приложений 110 транспортного средства для обеспечения функций, таких как навигация, сообщение об аварии, декодирование спутникового радио и звонки с использованием беспроводной гарнитуры. Такие инструкции и другие данные могут храниться энергонезависимым образом с использованием множества типов машиночитаемого носителя 112 данных. Машиночитаемый носитель 112 (также называемый считываемым процессором носителем или хранилищем) включает в себя любой постоянный носитель (например, материальный носитель), который участвует в обеспечении инструкций или других данных, которые могут быть считаны процессором 106 вычислительной платформы 104. Выполняемые компьютером инструкции могут быть скомпилированы или интерпретированы из компьютерных программ, созданных с использованием множества языков программирования и/или технологий, включая, не ограничиваясь, и по отдельности или в сочетании, Java, C, C++, C#, Objective C, Fortran, Pascal, Java Script, Python, Perl, и PL/SQL.
[0023] Вычислительная платформа 104 может быть обеспечена различными признаками, позволяющими пассажирам транспортного средства взаимодействовать с вычислительной платформой 104. Например, вычислительная платформа 104 может включать в себя аудиовход 114, выполненный с возможностью приема голосовых команд от пассажиров транспортного средства с помощью присоединенного микрофона 116, и дополнительный аудиовход 118, выполненный с возможностью приема аудиосигналов от присоединенных устройств. Дополнительный аудиовход 118 может быть физическим соединением, таким как электрический провод или волоконно-оптический кабель, или беспроводным входом, таким как аудиосоединение BLUETOOTH. В некоторых примерах аудиовход 114 может быть выполнен с возможностью обеспечения возможностей обработки аудиосигналов, таких как предварительное усиление низкоуровневых сигналов и преобразование аналоговых входных данных в цифровые данные для обработки процессором 106.
[0024] Вычислительная платформа 104 также может обеспечивать один или более аудиовыходов 120 для входа аудиомодуля 122, имеющего функциональные возможности воспроизведения аудио. В других примерах вычислительная платформа 104 может обеспечивать аудиовыход для пассажира посредством использования одного или более выделенных динамиков (не проиллюстрированы). Аудиомодуль 122 может включать в себя селектор 124 входов, выполненный с возможностью обеспечения аудиоконтента от выбранного аудиоисточника 126 к аудиоусилителю 128 для воспроизведения посредством динамиков 130 или микрофонов (не проиллюстрированы). Аудиоисточники 126 могут включать в себя в качестве некоторых примеров декодированные амплитудно-модулированные (AM), частотно-модулированные (FM) сигналы или сигналы службы спутникового цифрового радиовещания (SDARS) и аудиосигналы от воспроизведения аудио компакт-диска (CD) или цифрового универсального диска (DVD). Аудиоисточники 126 также могут включать в себя аудио, принимаемое от вычислительной платформы 104, например, аудиоконтент, создаваемый вычислительной платформой 104, аудиоконтент, декодируемый с флэш-накопителей, соединенных с подсистемой 132 универсальной последовательной шины (USB) вычислительной платформы 104, и аудиоконтент, проходящий через вычислительную платформу 104 от дополнительного аудиовхода 118.
[0025] Вычислительная платформа 104 может использовать голосовой интерфейс 134 для обеспечения интерфейса hands-free для вычислительной платформы 104. Пример речевой диалоговой системы описан в патенте США № 8,400,332, который включен сюда во всей его полноте путем ссылки. Голосовой интерфейс 134 может поддерживать распознавание речи из аудио, принимаемого с помощью микрофона 116, в соответствии с грамматикой, связанной с доступными командами, и генерирование голосовых подсказок для вывода через аудиомодуль 122. Могут использоваться различные методы декодирования речи, такие как, фонетический поиск, распознавание изолированных слов, поиск ключевых слов, распознавание фраз, распознавание слитной речи на большом словаре (LVCSR) и т.д. В некоторых примерах различные грамматические языки и механизмы распознавания речи могут быть использованы для различных методов. Голосовой интерфейс 134 может использовать вероятностные технологии распознавания речи с использованием грамматики в сравнении с входящей речью. Во многих случаях голосовой интерфейс 134 может включать в себя стандартную настройку пользовательского профиля для использования функциями распознавания речи для позволения настройки распознавания речи для обеспечения в среднем хороших результатов, приводящих к случаям положительного опыта для максимального числа исходных пользователей. В некоторых случаях система может быть выполнена с возможностью временного отключения или блокирования иным образом аудиоисточника, указанного селектором 124 входов, когда аудиоподсказка готова к представлению вычислительной платформой 104 и другой аудиоисточник 126 выбран для воспроизведения.
[0026] В некоторых примерах кнопка отправки голосового сообщения может быть выполнена с возможностью вызова голосового интерфейса 134 для начала распознавания речи. В другом примере может быть реализована функция «Открытый микрофон», когда пользователь просто начинает говорить без нажатия кнопки. Это может быть осуществлено с помощью переключателя с голосовым управлением (VOX) или с помощью продвинутого механизма LVCSR, который активируется для заданного набора фраз или слов (например, название системы с последующим «пожалуйста», с последующим одним из определенных наборов глаголов). Голосовой интерфейс 134 также может поддерживать функцию прерывания, посредством чего синтезатор речи начинает обеспечивать подсказку до того, как пользователь завершил фразу (что является типичным для естественной речи, когда слушатель начинает говорить, как только он поймет фразу, но до ее завершения). Функция прерывания также может позволять диалоговой системе намеренно вызывать диалог во время моментов тишины или прерывать текущий разговор. Это может использоваться в качестве тактики для передачи актуальной информации, таким образом, привлекая внимание пользователя.
[0027] Вычислительная платформа 104 также может получать входные данные от органов 136 управления человеко-машинного интерфейса (HMI), выполненных с возможностью обеспечения взаимодействия пассажиров с транспортным средством 102. Например, вычислительная платформа 104 может взаимодействовать с одной или более кнопками или другими органами управления HMI, выполненными с возможностью вызова функций на вычислительной платформе 104 (например, аудиокнопки рулевого колеса, кнопка отправки голосового сообщения, органы управления приборной панели и т.д.). Вычислительная платформа 104 также может управлять или иным образом связываться с одним или более дисплеями 138, выполненными с возможностью обеспечения визуального вывода для пассажиров транспортного средства посредством видеоконтроллера 140. В некоторых случаях дисплей 138 может быть сенсорным экраном, дополнительно выполненным с возможностью приема сенсорного ввода пользователей с помощью видеоконтроллера 140, тогда как в других случаях дисплей 138 может быть только дисплеем без возможностей сенсорного ввода.
[0028] Вычислительная платформа 104 может быть дополнительно выполнена с возможностью связи с другими компонентами транспортного средства 102 через одну или более сетей 142 в транспортном средстве. Сети 142 в транспортном средстве могут включать в себя одну или более из локальной сети контроллеров (CAN) транспортного средства, сети Ethernet и шины передачи данных мультимедийных систем (MOST) в качестве некоторых примеров. Сети 142 в транспортном средстве могут позволять вычислительной платформе 104 связываться с другими системами транспортного средства 102, такими как модем 144 транспортного средства (который может быть не представлен в некоторых конфигурациях), модуль 146 системы глобального позиционирования (GPS), выполненный с возможностью обеспечения текущего местоположения транспортного средства 102 и информации о курсе, и различные ECU 148 транспортного средства, выполненные с возможностью объединения с вычислительной платформой 104. В качестве некоторых неограничивающих возможностей ECU 148 транспортного средства могут включать в себя модуль управления силовым агрегатом, выполненный с возможностью обеспечения управления рабочими компонентами двигателя (например, компонентами управления холостым ходом, компонентами подачи топлива, компонентами управления выбросами и т.д.) и контроля над рабочими компонентами двигателя (например, состоянием диагностических кодов двигателя); модуль управления кузовом, выполненный с возможностью управления различными функциями управления питанием, такими как наружное освещение, внутреннее освещение, бесключевой вход, удаленный запуск и точка проверки состояния доступа (например, состояние закрытия капота, дверей и/или багажника транспортного средства 102); приемопередающий радиомодуль, выполненный с возможностью связи с брелоками для ключей или другими локальными устройствами транспортного средства 102; и модуль управления климат-контролем, выполненный с возможностью обеспечения управления и контроля за нагревом и охлаждением компонентов системы (например, управление муфтой компрессора и вентилятором, информация датчика температуры и т.д.).
[0029] Как показано, аудиомодуль 122 и органы 136 управления HMI могут связываться с вычислительной платформой 104 по первой сети 142-A в транспортном средстве, и модем 144 транспортного средства, модуль 146 GPS и ECU 148 транспортного средства могут связываться с вычислительной платформой 104 по второй сети 142-B в транспортном средстве. В других примерах вычислительная платформа 104 может быть соединена с большим или меньшим количеством сетей 142 в транспортном средстве. В качестве дополнения или альтернативы, один или более органов 136 управления HMI или другие компоненты могут быть соединены с вычислительной платформой 104 с помощью сетей 142 в транспортном средстве, отличных от показанных, или напрямую без соединения с сетью 142 в транспортном средстве.
[0030] Вычислительная платформа 104 также может быть выполнена с возможностью связи с мобильными устройствами 152 пассажиров транспортного средства. Мобильные устройства 152 могут быть любыми из различных типов портативного вычислительного устройства, такими как сотовые телефоны, планшетные компьютеры, умные часы, лэптопы, портативные музыкальные плееры, носимые устройства, E-ткани или другие устройства, способные к связи с вычислительной платформой 104. Во многих примерах вычислительная платформа 104 может включать в себя беспроводной приемопередатчик 150 (например, модуль BLUETOOTH, приемопередатчик ZIGBEE, приемопередатчик Wi-Fi, приемопередатчик IrDA, приемопередатчик RFID и т.д.), выполненный с возможностью связи с совместимым беспроводным приемопередатчиком 154 мобильного устройства 152. В качестве дополнения или альтернативы, вычислительная платформа 104 может связываться с мобильным устройством 152 по проводному соединению, например, с помощью USB-соединения между мобильным устройством 152 и подсистемой 132 USB. В некоторых примерах мобильное устройство 152 может иметь питание от аккумулятора, тогда как в других случаях мобильное устройство 152 может принимать по меньшей мере часть его питания от транспортного средства 102 через проводное соединение.
[0031] Сеть 156 связи может обеспечивать сервисы связи, такие как сетевые сервисы с коммутацией пакетов (например, доступ в Интернет, услуги связи VoIP), для устройств, соединенных с сетью 156 связи. Пример сети 156 связи может включать в себя сотовую телефонную сеть. Мобильные устройства 152 могут обеспечивать сетевое подключение к сети 156 связи через модем 158 устройства мобильного устройства 152. Для облегчения связи по сети 156 связи мобильные устройства 152 могут быть связаны с уникальными идентификаторами устройств (например, номера мобильных устройств (MDNs), адреса протокола Интернет (IP) и т.д.), для идентификации связи мобильных устройств 152 по сети 156 связи. В некоторых случаях пассажиры транспортного средства 102 или устройства, имеющие разрешение на соединение с вычислительной платформой 104, могут быть идентифицированы вычислительной платформой 104 согласно данным 160 о сопрягаемых устройствах, хранимым в носителе 112 данных. Данные 160 о сопрягаемых устройствах могут указывать, например, уникальные идентификаторы устройств мобильных устройств 152, предварительно сопряженных с вычислительной платформой 104 транспортного средства 102, так, что вычислительная платформа 104 может автоматически повторно соединяться с мобильными устройствами 152, обозначенными в данных 160 о сопрягаемых устройствах, без вмешательства пользователя. В некоторых транспортных средствах 102 беспроводной приемопередатчик 154 вычислительной платформы 104 может быть выполнен с возможностью обеспечения функциональных возможностей точки доступа для мобильных устройств 152 пользователя.
[0032] Когда мобильное устройство 152, которое поддерживает сетевое подключение, сопряжено с вычислительной платформой 104, мобильное устройство 152 может позволять вычислительной платформе 104 использовать сетевое подключение модема 158 устройства для связи по сети 156 связи с помощью удаленного телематического сервера 162 или другого удаленного вычислительного устройства. В одном примере вычислительная платформа 104 может использовать план данные над голосом или тарифный план мобильного устройства 152 для передачи информации между вычислительной платформой 104 и сетью 156 связи. В качестве дополнения или альтернативы, вычислительная платформа 104 может использовать модем 144 транспортного средства для передачи информации между вычислительной платформой 104 и сетью 156 связи без использования средств связи мобильного устройства 152.
[0033] Подобно вычислительной платформе 104 мобильное устройство 152 может включать в себя один или более процессоров 164, выполненных с возможностью выполнения инструкций мобильных приложений, загружаемых в память 166 мобильного устройства 152 из носителя 168 данных мобильного устройства 152. В некоторых примерах мобильные приложения могут быть выполнены с возможностью связи с вычислительной платформой 104 через беспроводной приемопередатчик 154 и с удаленным телематическим сервером 162 или другими сетевыми сервисами через модем 158 устройства. Вычислительная платформа 104 также может включать в себя интерфейс 172 связи устройств для облегчения интеграции функциональных возможностей мобильных приложений в грамматику команд, доступных через голосовой интерфейс 134. Интерфейс 172 связи устройств также может обеспечивать мобильные приложения доступом к информации о транспортном средстве, доступной для вычислительной платформы 104 через сети 142 в транспортном средстве. Примером интерфейса 172 связи устройств может быть компонент SYNC APPLINK системы SYNC, обеспеченной The Ford Motor Company of Dearborn, MI.
[0034] Приложение 170 для планирования поездок может быть примером приложения, установленного на мобильном устройстве 152 и выполненного с возможностью использования интерфейса 172 связи устройств для взаимодействия с вычислительной платформой 104. При соединении с транспортным средством 102 приложение 170 для планирования поездок может быть выполнено с возможностью использования информации от датчиков транспортного средства, приводов и электронных блоков управления, доступной через шину 142 транспортного средства. Приложение 170 для планирования поездок также может быть выполнено с возможностью работы без привязки к транспортному средству 102, например, когда пользователь едет на общественном транспорте или идет пешком. Приложение 170 для планирования поездок может быть дополнительно выполнено с возможностью связи с серверами через сеть 156 связи, как подробно описано ниже. Пользователь может взаимодействовать с приложением 170 для планирования поездок через HMI мобильного устройства 152, через веб-интерфейс или через HMI транспортного средства 102, чтобы не отвлекаться при вождении.
[0035] Фиг. 2А иллюстрирует примерную логическую схему мультимодальной транспортной системы 200. Как показано, мультимодальная транспортная система 200 может включать в себя мультимодальные узлы 202-A-202-F (в совокупности 202). Мультимодальные узлы 202 могут быть соединены системами 204 общественного транспорта, такими как одна или более из системы рельсового общественного транспорта (например, поезда 204-A), системы воздушного общественного транспорта (например, самолеты 204-B), дорожной транспортной системы (например, велосипеды 204-C, автобусы 204-D, и т.д.) и водной транспортной системы (не изображена). Система 200 может включать в себя транспортные средства 102, такие как автомобили, грузовики, велосипеды, вагоны или другие транспортные средства или устройства для транспортировки, которые могут двигаться по путям 206 для облегчения перемещения пользователей с места на место.
[0036] Узлы 202 могут быть выполнены с возможностью делать транспортные системы 204 доступными для пользователей системы 200. Транспортные системы 204 могут включать в себя в качестве некоторых возможностей сервисы совместных поездок, сервисы аренды транспортных средств и сервисы аренды велосипедов. Эти сервисы могут включать в себя сервис краткосрочной аренды автомобилей, такой как Zipcar, дочерняя компания Avis Budget Group из Кембриджа, Массачусетс, сервис краткосрочной аренды велосипедов, такой как система совместного использования велосипедов Hubway из Бостона, Массачусетс, службу такси или другой сервис, в котором транспортные средства 102 могут временно браться в аренду или напрокат (например, используя мобильное устройство 152) или использоваться для определенной цели или поездки (например, поездки в одну сторону). Также должно быть отмечено, что в некоторых случаях пользователи могут использовать их собственные транспортные средства 102. Узлы 202 могут быть выполнены с возможностью хранения транспортных средств 102 транспортных систем 204, например, арендуемых или берущихся напрокат транспортных средств 102, ожидающих участника поездки. Узлы 202 могут быть выполнены с возможностью хранения транспортных средств 102 отдельных лиц, обычно на условиях аренды или в собственности. В качестве примера узлы 202 могут включать в себя место для парковки или другое хранилище для личных транзитных транспортных средств 102 (например, автомобилей, грузовиков, велосипедов и т.д.) и место для аренды или другое хранилище для хранения арендуемых транзитных транспортных средств 102 (например, автомобилей, мотоциклов, велосипедов и т.д.). Узлы 202 в качестве дополнения или альтернативы могут включать в себя одно или более из места хранения для воздушного судна, поездов автобусов и т.д., которые часто не находятся в собственности или в аренде у частных лиц, а находятся в собственности или в аренде у фирмы или государственного органа.
[0037] Узлы 202 также могут включать в себя жилье, рестораны, оздоровительные клубы, временное офисное помещение, конференц-залы и другие сервисы для длительного пребывания и место для хранения багажа и отправки и получения посылок. Узлы 202 также могут включать в себя внутренние транспортировочные системы. Перемещение пешком в пределах узлов 202 может быть вариантом для внутриузлового перемещения, но такое перемещение может быть ускорено с помощью эскалаторов, лифтов и траволаторов. Узлы 202 также могут включать в себя автобусы, поезда, трамваи, трансферные автобусы, сегвеи, тележки и другие транспортные средства 102 для перевозки внутри самого узла 202.
[0038] Узлы 202 могут дополнительно быть расположены в непосредственной близости к одному или более путям 206 маршрута (таким как дороги, велосипедные дорожки и пешеходные дорожки) так, что пользователи могут передвигаться по путям 206 для перемещения между узлами 202 или между узлами 202 и другими местами назначения с использованием транспортных средств 102 или пешком. В некоторых случаях пути 206 могут разделяться между видами транспорта (например, личными транспортными средствами 102 и транспортными средствами 102 такси), тогда как в других случаях пути 206 могут отличаться в зависимости от вида транспорта (например, поезда и автобусы передвигаются по различным путям 206). Упорядоченный набор путей 206, который может быть пройден пользователем для перемещения из одного места в другое, здесь может называться маршрутом (более подробно описано ниже). Следует отметить, что терминология может изменяется между наземной, морской и авиационной навигацией. Например, автомобильные системы формирования маршрута могут относиться к пункту отправления, серии маневров и пункту назначения. Кроме того, могут иметься путевые точки, соединенные отрезками между каждым маневром. Маневр может быть перекрестком, и путевые точки между маневрами описывают форму дорог. Выбор маршрута может быть выполнен последовательно, например, исключая по меньшей мере приемлемые маршруты, и вводя дополнительные критерии выбора, и удаляя в большей степени неприемлемые маршруты, пока не будет выбран один маршрут. Однако могут возникать неожиданные или маловероятные события, и предварительно неприемлемый маршрут становится предпочтительным. При динамическом формировании маршрута выбор маршрута может изменяться на ходу.
[0039] Фиг. 2B иллюстрирует примерную схему 200-B сети мультимодальной транспортной системы 200. Как показано, сеть 156 связи может поддерживать связь между различными компонентами, такими как мобильные устройства 152 пользователей (либо при езде на транспортных средствах 102, либо нет), серверы 208-A, 208-B, 208-C сервиса совместных поездок (в совокупности 208), сервер 210 аренды, сервер 212 рекламы, сервер 214 транзакций, механизм 216 формирования мультимодальных маршрутов, система 218 бронирования для пассажиров, служба 220 погоды, служба 222 движения и картографический сервер 224. Система 200 может принимать многие различные формы и включает в себя множественные и/или альтернативные компоненты и средства. Хотя примерная система 200 показана на Фиг. 2B, проиллюстрированные примерные компоненты системы 200 не предназначены для ограничения. Более того, дополнительные или альтернативные компоненты и/или варианты выполнения могут использоваться. В качестве примера некоторые или все из функциональных возможностей механизма 216 формирования мультимодальных маршрутов могут быть объединены в сервер 208 сервиса совместных поездок.
[0040] Серверы 208 сервиса совместных поездок могут быть выполнены с возможностью управления транспортными средствами 102 системы 200. Как показано, мультимодальная транспортная система 200 включает в себя множество транспортных средств 102-A-102-H (в совокупности 102), выполненных с возможностью связи с серверами 208 сервиса совместных поездок (например, с или без использования мобильного устройства 152). Серверы 208 сервиса совместных поездок могут быть выполнены с возможностью служить в качестве точек контакта для пользователей приложения 170 для планирования поездок для взаимодействия с сервисами мультимодальной транспортной системы 200. Эти сервисы могут включать в себя в качестве некоторых возможностей динамические промежуточные варианты видов транспорта, планирование поездок для пассажиров и водителей сервиса совместных поездок (например, незамедлительные совместные поездки, динамические совместные поездки, ситуативные совместные поездки, динамическое совместное использование автомобилей, и т.д.) и отслеживание положения транспортного средства 102. Серверы 208 сервиса совместных поездок могут соответственно обеспечивать сервисы совместных поездок для пользователей системы 200, позволяя им эффективно совместного использовать автомобиль, либо в пределах узла 202, либо по прибытии на узел 202. Это может соответственно ускорить перемещение через транспортный узел 202 посредством автоматического поиска партнеров по совместной поездке во время передвижения на системе 204 общественного транспорта вместо попытки совершить ситуативную совместную поездку в транспортном узле 202, например, ловя такси по прибытии в аэропорт.
[0041] Серверы 208 сервиса совместных поездок могут дополнительно обеспечивать услуги лицам, отличным от пользователей приложения 170 для планирования поездок. Например, серверы 208 сервиса совместных поездок могут обеспечивать уведомление для транспортных систем 204, когда конкретный вид транспорта выбран пользователем, что позволяет размещение транспортных средств 102 на маршрутах 226 для пользователей системы 226. В другом примере краткосрочно арендуемые транспортные средства 102 могут управляться сервером 210 аренды. Краткосрочно арендуемые транспортные средства 102 могут быть забронированы пользователями через сервер 210 аренды, и детали аренды (например, стоимость, количество дней для аренды и т.д.) могут быть обеспечены для серверов 208 сервиса совместных поездок для использования в облегчении совместных поездок с использованием взятого в аренду транспортного средства 102. Например, серверы 208 сервиса совместных поездок могут идентифицировать взятые в аренду транспортные средства 102 или транспортные средства 102 сервиса совместных поездок для пользователей, которые прибыли в узел 202 посредством системы 204 общественного транспорта и нуждаются в транспортном средстве 102 для совместной поездки для перемещения между транспортным узлом 202 и конечным пунктом назначения. Идентификация может включать в себя, например, указание, когда и где взятые в аренду транспортные средства будут на узле 202. Например, если пользователями приложения 170 для планирования поездок являются иностранцы, пользовательский интерфейс может быть обеспечен на различных языках.
[0042] Сервер 212 рекламы может быть выполнен с возможностью обобщения информации от транспортных систем 204 для привлечения пользователей и предложения специальных скидок в обмен на неудобство, например, изменение времени поездки и т.д. Сервер 212 рекламы может быть дополнительно выполнен с возможностью обеспечения потока доходов для работы системы 200, хотя система 200 может в качестве дополнения или альтернативы использовать модель подписки для соответствия эксплуатационным и постоянным затратам.
[0043] Сервер 214 транзакций может быть выполнен с возможностью работы в качестве сервера кошелька для обеспечения путешественникам возможности покупки билетов, аренды транспортных средств 102 и т.д., с мобильного устройства 152 пользователя. В качестве примера сервер 214 транзакций может быть выполнен с возможностью управления информацией о счете для пользователей системы для облегчения пользователям совершения и приема оплаты для совместного использования транспортного средства 102, а также для накопления транзакций за платежный цикл (например, 30 дней и т.д.) и обеспечения кредита, выплаты или счета для пользователя в конце платежного цикла. Соответственно, сервер 214 транзакций может позволять финансовым аспектам сервиса совместных поездок выполняться без наличных средств или кредитных сделок, выполняемых в транспортных средствах 102 или узлах 202, ускоряя перемещение через транспортные центры, исключая остановки в билетных кассах в качестве примера.
[0044] В качестве некоторых других возможностей сервер 214 транзакций может способствовать совместной собственности транспортных активов, таких как транспортные средства 102 или места в транспортных средствах 102, например, группа пользователей может совместно владеть парком транспортных средств согласно соглашению о совместной собственности. Сервер 214 транзакций может соответственно обеспечивать доступ к совместным транспортным активам, как определено правилами совместной собственности. Кроме того, транспортные активы могут быть доступны для передачи в аренду, в собственность и в совместное использование с другими пользователями, например, для обеспечения эксклюзивного использования места для отдельного лица или группы в обмен на авансовый платеж и повторяющуюся плату. Если лицо, не являющееся владельцем, использует место, которое является доступным, но принадлежащим другим пользователям, лицо, не являющееся владельцем, может заплатить группе, которая владеет им, для использования места. В качестве другого примера работодатель может купить место для своих работников. Месту может быть присвоен или в целом может быть присвоен определенный класс. Если класс заполнен, пользователь может иметь право на купон или некоторое вознаграждение. Сервер 214 транзакций может позволять эти модели собственности, а также облегчать учет платежей между пользователями.
[0045] Механизм 216 формирования мультимодальных маршрутов может быть выполнен с возможностью обеспечения сервисов формирования маршрута для серверов 208 сервиса совместных поездок. Как подробно описано ниже, механизм 216 формирования мультимодальных маршрутов может быть выполнен с возможностью формирования времени перемещения и путей 206 для определенной поездки, а также формирования и обновления маршрутов 226, которые могут быть затронуты помехами в движении или другими проблемами при перемещении, таких как авария с транспортным средством 102 или прорыв водопровода. В некоторых случаях механизм 216 формирования мультимодальных маршрутов может быть объединен с одним или более серверами 208 сервиса совместных поездок, тогда как в других случаях некоторые или все функциональные возможности механизма 216 формирования мультимодальных маршрутов могут быть отдельными от и вызываемы по требованию серверов 208 сервиса совместных поездок.
[0046] Серверы 208 сервиса совместных поездок могут быть дополнительно выполнены с возможностью связи также с другими сетевыми источниками информации. В качестве примера серверы 208 сервиса совместных поездок могут быть выполнены с возможностью приема информации от системы 218 бронирования для пассажиров транспортной системы 204, такой как информация о билетах и поезде или другая информация планирования. В другом примере серверы 208 сервиса совместных поездок могут быть выполнены с возможностью приема информации от службы 220 погоды, выполненной с возможностью обеспечения информации, указывающей на исторические, текущие и/или прогнозируемые условия окружающей среды. В дополнительном примере серверы 208 сервиса совместных поездок могут быть выполнены с возможностью приема информации от службы 222 движения, выполненной с возможностью обеспечения информации, указывающей на исторические, текущие и/или прогнозируемые условия движения по путям 206. В еще одном дополнительном примере серверы 208 сервиса совместных поездок могут быть выполнены с возможностью приема картографической информации, такой как информация о путях 206 и информация о маршруте 226 от картографического сервера 224.
[0047] Фиг. 3 иллюстрирует примерную схему 300 данных характеристик, полезных для создания маршрута 226. Эти характеристики могут включать в себя в качестве некоторых неограничивающих категорий характеристики 302 транспортного средства, характеристики 304 поездки и характеристики 306 пассажира.
[0048] Характеристики 302 транспортного средства могут включать в себя одну или более характеристик транспортного средства 102. Характеристики 302 транспортного средства могут включать в себя информацию, указывающую на текущее состояние транспортного средства 102, а также информацию, указывающую возможности самого транспортного средства 102, независимо от любого текущего состояния. В качестве некоторых примеров, характеристики 302 транспортного средства могут включать в себя доступность 308 места водителя, указывающую, закреплен ли пользователь за транспортным средством 102 (и, если да, при необходимости идентификатор пользователя), максимальное число пассажиров 310, которое может одновременно транспортироваться с использованием транспортного средства 102 (например, число ремней безопасности и т.д.), максимальное количество грузов 312, которое может транспортироваться транспортным средством 102 (например, максимальный вес, длина, мера объема и т.д.), стоимость на милю работы 314 транспортного средства 102 (например, информация о топливной экономичности информацию о стоимости аренды на милю и т.д.), данные 316 о выбросах (например, чистота работы транспортного средства 102), данные 318 о топливе (например, измерение количества жидкого топлива и тип или состояние заряженности аккумулятора, доступного в настоящее время) и информацию 320 о информационно-развлекательной системе (например, доступны ли видео, звонки, возможность формирования соединения или другие признаки).
[0049] Характеристики 304 поездки могут включать в себя одну или более характеристик выполняемой пользователем поездки по мультимодальной транспортной системе 200. В качестве некоторых примеров, характеристики 304 поездки могут включать в себя информацию, такую как пункт 322 отправления поездки и пункт 324 назначения поездки (например, указанные в виде координат GPS, адресов и т.д.), временные ограничения 328, указывающие сколько времени желательно или требуется для совершения поездки (например, время прибытия в пункт назначения, время отправления, основанное на предыдущем событии, таком как прибытие в узел 202, связанное с предыдущей поездкой, и т.д.), ограничения 328 на затраты (например, максимальное количество пользователей, готовых заплатить для совершения поездки), дорожные условия 330 (например, движение, закрытие дорог, погода, видимость и т.д.), и контекстная информация 334 (например требования к времени, такие как прибытие к показу фильма, фраза, такая как «Я хочу путешествовать, когда тюльпаны цветут и температура выше 35°», «следовать маршруту рядом с парком» и т.д.).
[0050] Характеристики 306 пассажира могут включать в себя одну или более характеристик пассажира, желающего совершить поездку. Характеристики 306 пассажира могут включать в себя информацию о конкретной поездке для пассажира и/или характеристики пассажира, которые независимы от конкретной поездки. В качестве некоторых примеров, характеристики 306 пассажира включают в себя размеры 334 пассажира (например, рост, ширина и т.д.), вес 336 пассажира (например, количество килограмм), требования 338 пассажира к комфорту (например, настройки нагрева/охлаждения, массажные настройки сиденья и т.д.), информацию о состоянии здоровья (например, болен ли пассажир, склонен ли к укачиванию, имеет ли особые аллергии, такие как на пыльцу или табак и т.д., требуя различных маршрутов или размещения), информацию 342 об ограничении возможностей (например, имеет ли пассажир нарушения функций передвижения или другие характеристики, которые могут оказывать влияние на перемещение), и информацию о багаже 344 (например, информацию, касающуюся количества, веса и/или размеров багажа). Характеристики 306 пассажира также могут включать в себя другую информацию, такую как языковое предпочтение для использования в HMI приложения 170 для планирования поездок.
[0051] Фиг. 4 иллюстрирует примерную схему 400 потока данных для построения маршрута 226. Как показано, механизм 216 формирования мультимодальных маршрутов может принимать характеристики 302 транспортного средства, характеристики 304 поездки, характеристики 306 пассажира, данные 402 о погоде от службы 220 погоды, данные 404 о движении от службы 222 движения, картографические данные 406 от картографического сервера 224 и данные 408 бронирования от системы 218 бронирования для пассажиров. Используя принятую информацию, механизм 216 формирования мультимодальных маршрутов может вычислять маршрут 226, включающий в себя упорядоченный набор одного или более путей 206, которые могут быть пройдены пользователем.
[0052] Механизм 216 формирования мультимодальных маршрутов может быть выполнен с возможностью определения значений времени и стоимости для различных путей 206 через мультимодальную транспортную систему 200. В качестве примера механизм 216 формирования мультимодальных маршрутов может принимать картографические данные 406 (например, которые включают в себя расписания общественного транспорта, прогноз по времени прибытия и отправления и фактическое время отправления и прибытия). Например, информация о расписании движения парома может включать в себя длины путей 206 (например, в метрах) и/или и/или информацию о стоимости прохождения путей (предполагаемое время перемещения без движения). Механизм 216 формирования мультимодальных маршрутов может быть дополнительно выполнен с возможностью регулирования этих значений в соответствии с текущими условиями. Например, механизм 216 формирования мультимодальных маршрутов может использовать данных 402 о погоде для уменьшения предполагаемой скорости перемещение (например, предполагаемой скорости в км/час по путям 206 с учетом дождя, снега, льда, тумана или других погодных условий). В качестве другой возможности механизм 216 формирования мультимодальных маршрутов может использовать данные 404 о движении для уменьшения предполагаемой скорости перемещения по конкретным путям 206 указанным как замедленные или заблокированные (например, основываясь на фактических данных о времени перемещения транспортного средства 102, измеренных с помощью индуктивных датчиков проезжей части, камер и т.д.). В качестве еще одной возможности, когда общественный вид транспорта работает при мощности ниже номинальной, механизм 216 формирования мультимодальных маршрутов может уменьшать расходы для пользователей, передвигающихся по этой системе на другом виде транспорта, в то время как, если общественный вид транспорта работает при номинальной мощности или выше, механизм 216 формирования мультимодальных маршрутов может увеличивать затраты пользователей, передвигающихся по этой системе.
[0053] Механизм 216 формирования мультимодальных маршрутов может быть дополнительно выполнен с возможностью использования определенных значений путей 206 для построения одного или более маршрутов 226 от пункта 322 отправления поездки до пункта 324 назначения поездки, которые соответствуют временным ограничениям 326 и ограничения 328 на затраты характеристик 304 поездки. Например, механизм 216 формирования мультимодальных маршрутов может использовать алгоритм формирования маршрута с наименьшими затратами для определения потенциальных маршрутов 226 от пункта 322 отправления поездки до пункта 324 назначения поездки и далее может отказываться от тех маршрутов, которые не подтверждают временные ограничения 326 и ограничения 328 на затраты. В качестве примера механизм 216 формирования мультимодальных маршрутов может предпочитать временные ограничения 326 по отношению к ограничениям 328 на затраты в случаях, когда никакой маршрут 226 не должен соответствовать и временным ограничениям 326 и ограничениям 328 на затраты. В другом примере механизм 216 формирования мультимодальных маршрутов может использовать информацию в характеристиках 304 поездки или характеристиках 306 пассажира пользователя, делающую запрос маршрута для определения, являются ли временные ограничения 326 предпочтительнее ограничений 328 на затраты или наоборот. Дополнительные аспекты анализа ограничений подробно описаны ниже со ссылкой на Фиг. 5.
[0054] Определяемые маршруты 226 могут соответственно быть обеспечены для пользователей. Более того, определяемые маршруты 226 также могут храниться сервером 208 сервиса совместных поездок. Когда транспортные средства 102, как правило, берутся в аренду, или поездки забронированы, пользователи могут, как правило, не давать представление системе 200 о планах перемещения пользователей на нескольких видах транспорта. Однако, сохраняя определяемые маршруты 226, сервер 208 сервиса совместных поездок может быть выполнен с возможностью выполнения операций относительно нескольких видов транспорта, которые могут быть в противном случае недоступны.
[0055] Фиг. 5 иллюстрирует примерную схему 500 потока данных для анализатора 502 ограничений, анализирующего, какие маршруты 226 удовлетворяют указанным ограничениям. Как показано, анализатор 502 ограничений может включать в себя анализатор 504 естественных языков, выполненный с возможностью определения контекстных ограничений 506 на основе контекстной информации 332, и средство 510 ограничений, выполненное с возможностью использования информации в транспортном средстве и/или данных 516 об ограничениях, внешних для транспортного средства, из различных источников 514 данных об ограничениях для оценки контекстных ограничений 506. Используя анализатор 502 ограничений, механизм 216 формирования мультимодальных маршрутов может быть выполнен с возможностью обеспечения формирования маршрута транспортных средств 102 на основе сложных ограничений, вместо или в дополнение к временным ограничениям 326 или ограничениям 328 на затраты.
[0056] В некоторых случаях контекстная информация 332 может быть введена пользователем с помощью одного или более выпадающих элементов управления, включающих в себя оцениваемые категории и/или элементы информации (например, завтрашняя высокая или низкая температура, результат местной спортивной команды для конкретной игры, и т.д.) и значения, с которыми сравнивается категория и/или элемент (например, 35 градусов, результат 14-0, и т.д.) В других случаях контекстная информация 332 может быть введена пользователем с помощью клавиатуры или другого текстового интерфейса.
[0057] В других случаях контекстная информация 332 может быть обеспечена вербально пользователем (например, с помощью вербального дискурса с пользователем). В таком примере определение контекстных ограничений 506 может использовать технологии распознавания речи для перевода проговоренных слов в текст или другую машиночитаемую форму и анализ расшифрованных слов. Например, пользователь может вызывать распознавание речи, например, нажимая кнопку отправки голосового сообщения органов 163 управления HMI транспортного средства, выбирая управление пользовательским интерфейсом HMI мобильного устройства 152 или проговаривая ключевую фразу для начала распознавания речи. После вызова распознавания речи система может принимать речевой ввод. В качестве примера, когда мобильное устройство 152 сопряжено с транспортным средством 102, распознавание голоса может быть выполнено с использованием признаков самого транспортного средства 102, например, через голосовой интерфейс 134. В другом примере мобильное устройство 152 может быть выполнено с возможностью выполнения распознавания голоса или может быть выполнено с возможностью отправки записанного аудио речевого ввода на удаленный сервис для транскрипции и может принимать выходные данные от удаленного сервиса. В еще одном дополнительном примере мобильное устройство 152 может обеспечивать записанное аудио речевого ввода на сервер 208 сервиса совместных поездок для распознавания.
[0058] В некоторых примерах может быть применено распознавание речи, где речь обрабатывается с помощью нескольких процессоров, соединенных последовательно. В начале в конвейере признаки речи могут быть извлечены с помощью механизма обработки сигналов, который уменьшает шум и нормализует громкость речевых данных, в то время как позже в конвейере может быть выполнено распознавание слитной речи на большом словаре (LVCSR). Более того, в некоторых примерах распознавание голоса может быть использовано для идентификации говорящего до начала дискурса для обеспечения того, что путешественник (пользователь) является одним и тем же человеком в течение всего дискурса, и для обработки дискурса из множества голосов.
[0059] Независимо от того, как контекстная информация 332 введена, анализатор 504 языков может быть выполнен с возможностью определения одного или более условий, указанных в контекстной информации 332 характеристик 304 поездки. Эти условия могут называться контекстными ограничениями 506 и могут включать в себя проверяемый элемент информации и значение, по отношению к которому элемент должен быть проверен. Например, в случаях, когда контекстная информация 332 вводится пользователем с помощью одного или более выпадающих элементов управления, контекстная информация 332 может просто включать в себя контекстные ограничения 506. В других случаях, например, когда принимается текстовый или голосовой ввод, анализатор 504 языков может быть выполнен с возможностью использования грамматики для определения элементов информации и значений, по отношению к которым они должны быть проверены.
[0060] В качестве возможности анализатор 504 языков может использовать грамматику 508, образующую слова и структуры слов, указываемых в контекстной информации 332. Грамматика 508 может включать в себя набор возможных фраз, которые могут использоваться для позволения пользователям указывать условия. В качестве примера грамматика 508 может быть выполнена с возможностью распознавания фразы, такой как «следовать маршруту рядом с [категория на карте]», когда элемент категории на карте может быть одним из набора заданных элементов, таких как озеро, парк, мост или может быть конкретным адресом или достопримечательностью, такой как Таймс-Сквер. В другом примере грамматика 508 может быть выполнена с возможностью распознавания фразы, такой как «когда температура выше [число]», причем число представляет собой температуру. Грамматика 508 может быть реализована в различных форматах распознавания речи, в качестве примера в соответствии с версией описания грамматики распознавания речи (SRGS), поддерживаемой консорциумом Всемирной паутины (W3C).
[0061] Средство 510 оценки ограничений может быть выполнено с возможностью оценки контекстных ограничений 506 на другие критерии, которые могут использоваться механизмом 216 формирования мультимодальных маршрутов. В качестве примера, когда контекстное ограничение 506 указывает время, когда происходит событие, средство 510 оценки ограничений может быть выполнено с возможностью оценки контекстного ограничения 506 на временное ограничение 326 для использования механизмом 216 формирования мультимодальных маршрутов. В другом примере, когда контекстное ограничение указывает местоположение, средство 510 оценки ограничений может быть выполнено с возможностью оценки контекстного ограничения 506 на промежуточную путевую точку или пункт 324 назначения поездки для использования механизмом 216 формирования мультимодальных маршрутов между пунктом 322 отправления поездки и пунктом 324 назначения поездки характеристики 304 поездки. В еще одном дополнительном примере, когда контекстное ограничение указывает затраты, средство 510 оценки ограничений может быть выполнено с возможностью оценки контекстного ограничения 506 на ограничение 328 на затраты для использования механизмом 216 формирования мультимодальных маршрутов.
[0062] В некоторых случаях контекстные ограничения 506 могут включать в себя условия, основанные на элементах информации транспортного средства 102. В качестве некоторых возможностей контекстные ограничения 506 могут указывать элементы данных 516 об ограничениях, легко доступных без внешнего источника, например, время дня, день недели. Или контекстные ограничения 506 могут указывать элементы данных 516 об ограничениях, указывающих информацию, доступную через транспортное средство 102, такую как уровень оставшегося топлива. Средство 510 оценки ограничений может соответственно быть выполнено с возможностью оценивать такие контекстные ограничения 506, запрашивая транспортное средство 102 для информации (например, с помощью сетевого запроса к вычислительной платформе 104 транспортного средства 102).
[0063] В других примерах контекстные ограничения 506 могут включать в себя условия, которые требуют внешних данных 516 об ограничениях, принимаемых из источника информации, внешнего по отношению к транспортному средству 102. В качестве некоторых возможностей внешние элементы информации для транспортного средства могут включать в себя погодные условия, продолжительность фильмов или счет в играх для профессионального спорта. В таких примерах средство 510 оценки ограничений может быть выполнено с возможностью формулирования запроса 512 внешних данных для обеспечения источника 514 данных об ограничениях, причем источник 514 данных об ограничениях может, в свою очередь, возвращать внешние данные 516 об ограничениях на средство 510 оценки ограничений для обработки. В качестве более конкретного примера, если контекстное ограничение 506 указывает время, когда происходит событие, которое может производить значительное нарушение в движении, или когда пользователь намерен прибыть (например, когда наружная температура достигнет 50 градусов, время спортивной игры или другого проводимого события), запрос 512 внешних данных может запрашивать источник 514 данных об ограничениях о возвращении этого времени события на средство 510 оценки ограничений в качестве внешних данных 516 об ограничениях.
[0064] После оценки средство 510 оценки ограничений может быть выполнено с возможностью обеспечения оцененных контекстных ограничений 506 в качестве других критериев (например, временных ограничений 326, местоположений 324 промежуточной путевой точки или пункта назначения поездки, ограничений 328 на затраты и т.д.) для использования механизмом 216 формирования мультимодальных маршрутов, как описано выше относительно схемы 400 потока данных. Механизм 216 формирования мультимодальных маршрутов может соответственно использовать оцененные контекстные ограничения 506 для создания маршрута 226. Маршрут 226 может быть обеспечен для пользователя, а также может храниться на сервере 208 сервиса совместных поездок.
[0065] В некоторых случаях механизм 216 формирования мультимодальных маршрутов может принимать обновленную информацию, которая может повлиять на создаваемый маршрут 226. В качестве примера, сервер 208 сервиса совместных поездок может быть выполнен с возможностью периодического опроса внешних данных 516 об ограничениях о контекстных ограничениях 506, указанных маршрутами 226, хранимыми сервером 208 сервиса совместных поездок. Они могут включать в себя, например, маршруты 226, которые находятся в ходе выполнения или которые не были начаты. В другом примере сервер 208 сервиса совместных поездок может быть выполнен с возможностью подписки на источники 514 данных об ограничениях для приема обновленных внешних данных 516 об ограничениях, используемых контекстными ограничениями 506 маршрутов 226. Когда измененные данные для подписанного элемента 516 внешних данных об ограничениях приняты, сервер 208 сервиса совместных поездок может дополнительно быть выполнен с возможностью определения, какие маршруты 226 могут быть нарушены изменением, и может повторно вычислять эти маршруты 226. Например, если время спортивной игры в течение дня задерживается, то маршруты 226, указанные для перемещения пользователей на стадион для игры, могут, возможно, задерживаться. Сервер 208 сервиса совместных поездок может быть дополнительно выполнен с возможностью отправки сообщений затронутым пользователям сервиса совместных поездок, указывая обновленные маршруты 226.
[0066] Фиг. 6 иллюстрирует примерный пользовательский интерфейс 600 приложения 170 для планирования поездок для указания контекстных ограничений 506 для маршрута 226. Как проиллюстрировано, пользовательский интерфейс 600 может быть представлен пользовательским приложением 170 для планирования поездок с помощью дисплея мобильного устройства 152. В качестве другой возможности пользовательский интерфейс 600 может быть обеспечен для пользователя с помощью дисплея сопряженного транспортного средства 102.
[0067] Пользовательский интерфейс 600 может включать в себя средство 602 управления текстом, выполненное с возможностью отображения текстового представления 604 проговоренных или напечатанных входных данных от пользователя, указывающего контекстные ограничения 506. Например, пользовательский интерфейс 600 может дополнительно включать в себя иконку 606 голосового ввода, которая при выборе заставляет приложение 170 для планирования поездок входить в режим распознавания для проговоренного текста. Или пользовательский интерфейс 600 может поддерживать использование клавиатуры (не показана) для ввода текстового представления 604 контекстных ограничений 506. В еще одних примера (также не показаны) пользовательский интерфейс 600 может включать в себя один или более выпадающих элементов управления, включающих в себя оцениваемые категории и/или элементы информации (например, завтрашняя высокая или низкая температура, результат местной спортивной команды для конкретной игры и т.д.) и значения, с которыми сравнивается категория и/или элемент (например, 35 градусов, 14-0 и т.д.). Пользовательский интерфейс 600 также может включать в себя надпись 608 названия для указания пользователю, что пользовательский интерфейс 600 предназначен для ввода контекстных ограничений 506 для маршрута 226.
[0068] В ответ на ввод контекстных ограничений 506 или после приема конкретного направления от пользователя приложение 170 для планирования поездок может быть выполнено с возможностью отправки контекстных ограничений 506 на сервер 208 сервиса совместных поездок для обработки. В другом примере приложение 170 для планирования поездок может быть выполнено с возможностью отправки контекстных ограничений 506 на вычислительную платформу 104 транспортного средства 102 для обработки или может обрабатывать контекстные ограничения 506 с помощью мобильного устройства 152. Независимо от подхода контекстные ограничения 506 могут соответственно использоваться для облегчения определения маршрута 226 для пользователя.
[0069] Фиг. 7 иллюстрирует примерный процесс 700 для построения маршрута 226. Процесс 700 может быть выполнен в качестве примера сервером 208 сервиса совместных поездок и механизмом 216 формирования мультимодальных маршрутов.
[0070] На этапе 702 сервер 208 сервиса совместных поездок принимает контекстную информацию 332. В качестве примера пользователь может указывать контекстную информацию 332 с использованием пользовательского интерфейса 600 приложения 170 для планирования поездок.
[0071] На этапе 704 сервер 208 сервиса совместных поездок анализирует контекстную информацию 332 для определения контекстных ограничений 506. В качестве примера сервер 208 сервиса совместных поездок может использовать анализатор 504 языков и грамматику 508 анализатора 502 ограничений для преобразования контекстной информации 332 в контекстные ограничения 506.
[0072] На этапе 706 сервер 208 сервиса совместных поездок определяет, ссылаются ли контекстные ограничения 506 на внешние данные 516 об ограничениях. В качестве примера сервер 208 сервиса совместных поездок может использовать средство 510 оценки ограничений анализатора 502 ограничений для определения того, указывает ли какое-либо из контекстных ограничений 506 сравнение с внешним источником информации, таким как удаленный сервер, хранящий расписания спортивных игр, или само транспортное средство 102.
[0073] На этапе 708 сервер 208 сервиса совместных поездок посылает запрос 512 внешних данных на источник 514 данных об ограничениях. В качестве примера сервер 208 сервиса совместных поездок может использовать средство 510 оценки ограничений для формулирования запроса 512 внешних данных для обеспечения для источника 514 данных об ограничениях и отправлять запрос 512 внешних данных на источник 514 данных об ограничениях. В некоторых случаях сервер 208 сервиса совместных поездок также может подписываться на источник 514 данных об ограничениях для приема обновлений или других изменений для внешних данных 516 об ограничениях.
[0074] На этапе 710 сервер 208 сервиса совместных поездок принимает внешние данные 516 об ограничениях от источника 514 данных об ограничениях. В качестве примера сервер 208 сервиса совместных поездок может использовать средство 510 оценки ограничений для приема внешних данных 516 об ограничениях в ответ на запрос 512 внешних данных.
[0075] На этапе 712 сервер 208 сервиса совместных поездок определяет контекстные ограничения 506 в связи с внешними данными 516 об ограничениях. В качестве примера, когда контекстное ограничение 506 указывает время, когда происходит событие, средство 510 оценки ограничений может быть выполнено с возможностью оценки контекстного ограничения 506 на временное ограничение 326 для использования механизмом 216 формирования мультимодальных маршрутов. В другом примере, когда контекстное ограничение указывает местоположение, средство 510 оценки ограничений может быть выполнено с возможностью оценки контекстного ограничения 506 на промежуточную путевую точку или пункт 324 назначения поездки для использования механизмом 216 формирования мультимодальных маршрутов между пунктом 322 отправления поездки и пунктом 324 назначения поездки характеристики 304 поездки. В еще одном дополнительном примере, когда контекстное ограничение указывает затраты, средство 510 оценки ограничений может быть выполнено с возможностью оценки контекстного ограничения 506 на ограничение 328 на затраты для использования механизмом 216 формирования мультимодальных маршрутов.
[0076] На этапе 714 сервер 208 сервиса совместных поездок строит маршрут 226 согласно оцененным контекстным ограничениям 506. В качестве примера сервер 208 сервиса совместных поездок может использовать механизм 216 формирования мультимодальных маршрутов, оцененные контекстные ограничения 506 и другую информацию о маршруте 226 для вычисления маршрута 226, включающего в себя упорядоченный набор одного или более путей 206, которые могут быть пройдены пользователем. Примерная схема 400 потока данных для построения маршрута 226 описана выше со ссылкой на Фиг. 4. После этапа 714 процесс 700 заканчивается.
[0077] Фиг. 8 иллюстрирует примерный процесс 800 для автоматического обновления маршрута 226 на основе указания на изменение во внешних данных 516 об ограничениях. Как и в случае с процессом 700, процесс 800 может быть выполнен сервером 208 сервиса совместных поездок.
[0078] На этапе 802 сервер 208 сервиса совместных поездок принимает указание на изменение во внешних данных 516 об ограничениях. В качестве примера сервер 208 сервиса совместных поездок может периодического опрашивать внешние данные 516 об ограничениях для контекстных ограничений 506, указанных маршрутами 226, хранимыми сервером 208 сервиса совместных поездок. Они могут включать в себя маршруты 226, которые находятся в ходе выполнения или которые не были начаты. В другом примере сервер 208 сервиса совместных поездок может подписываться на источники 514 данных об ограничениях для приема обновлений информации для внешних данных 516 об ограничениях, используемых контекстными ограничениями 506 маршрутов 226, и может принимать обновления, включающие в себя измененные данные для подписанного элемента внешних данных 516 об ограничениях.
[0079] На этапе 804 сервер 208 сервиса совместных поездок определяет какие-либо затронутые маршруты 226. В качестве примера сервер 208 сервиса совместных поездок может определять, какие маршруты 226 могут быть нарушены изменением во внешних данных 516 об ограничениях. Например, если время спортивной игры в течение дня задерживается, то, возможно, потребуется и задержка на маршрутах 226, указанных для перемещения пользователей на стадион для игры. Это может быть возможно, например, так как сервер 208 сервиса совместных поездок может хранить информацию о маршруте 226 для пользователей, которая может быть в противном случае недоступна, когда транспортные средства 102, как правило, берутся в аренду.
[0080] На этапе 806 сервер 208 сервиса совместных поездок определяет альтернативные маршруты 226. В качестве примера сервер 208 сервиса совместных поездок может создавать новый маршрут 226, подобно тому, как описано выше относительно создания маршрута 226, описанного выше со ссылкой на этап 714.
[0081] На этапе 808 сервер 208 сервиса совместных поездок посылает обновления затронутым участникам поездки транспортных средств 102, запланированных на прохождение затронутых маршрутов 226. В качестве примера сервер 208 сервиса совместных поездок может отправлять сообщения затронутым пользователям сервиса совместных поездок, указывая предложенные обновленные маршруты 226. После этапа 808 процесс 800 заканчивается.
[0082] При том, что выше описаны примерные варианты выполнения, не следует предполагать, что эти варианты выполнения описывают все возможные формы выполнения изобретения. Точнее, слова, используемые в описании, являются описательными, а не ограничивающими словами, и следует понимать, что могут быть выполнены различные изменения без отклонения от сущности и объема изобретения. Кроме того, признаки различных вариантов выполнения могут быть объединены для формирования дополнительных вариантов выполнения изобретения.
Группа изобретений относится к средствам формирования совместных поездок. Технический результат заключается в обеспечении определения альтернативного маршрута с учетом изменения внешних ограничений по маршруту. Вычислительное устройство может принимать указание на изменение в данных об ограничениях, причем изменение изменяет внешний по отношению к транспортному средству коэффициент, используемый для определения по меньшей мере одного из ограничений на время, затраты, промежуточную путевую точку, пункт отправления и пункт назначения предстоящего маршрута пользователя; определять альтернативный маршрут для пользователя в соответствии с ограничением, которое изменено; и отправлять обновление на мобильное устройство пользователя, указывающее альтернативный маршрут. Мобильное устройство пользователя может принимать от пользователя контекстное ограничение, указывающее проверяемый элемент внешних данных об ограничениях и значение, по отношению к которому элемент должен быть проверен; отображать для пользователя построенный маршрут, удовлетворяющий контекстному ограничению, основанному на внешних данных об ограничениях; и, когда внешние данные об ограничениях изменены, отображать принятое сообщение, указывающее предложенное обновление для маршрута. 3 н. и 18 з.п. ф-лы, 8 ил.
1. Система формирования маршрутов совместных поездок, содержащая:
вычислительное устройство, выполненное с возможностью:
приема указания на изменение в данных об ограничениях, причем изменение изменяет внешний по отношению к транспортному средству коэффициент, используемый для определения по меньшей мере одного из ограничений на время, затраты, промежуточную путевую точку, пункт отправления и пункт назначения предстоящего маршрута пользователя;
определения альтернативного маршрута для пользователя в соответствии с ограничением, которое изменено; и
отправки на мобильное устройство пользователя обновления, указывающего альтернативный маршрут.
2. Система по п. 1, в которой вычислительное устройство представляет собой сервер сервиса совместных поездок, выполненный с возможностью хранения предстоящего маршрута пользователя.
3. Система по п. 1, в которой вычислительное устройство дополнительно выполнено с возможностью:
подписки на внешний источник данных, выполненный с возможностью обеспечения данных об ограничениях для вычислительного устройства; и
приема указания на изменение в данных об ограничениях от внешнего источника данных в соответствии с подпиской.
4. Система по п. 1, в которой вычислительное устройство дополнительно выполнено с возможностью:
периодического опроса внешнего источника данных, выполненного с возможностью обеспечения данных об ограничениях для вычислительного устройства; и
приема указания на изменение в данных об ограничениях в соответствии с опросом внешнего источника данных.
5. Система по п. 1, в которой изменение в данных об ограничениях включает в себя изменение во времени события, на которое направляется пользователь.
6. Система по п. 1, в которой вычислительное устройство дополнительно выполнено с возможностью:
использования грамматики для анализа контекстной информации, принимаемой от пользователя, для определения контекстного ограничения, указывающего данные об ограничениях и значение, по отношению к которому данные об ограничениях должны быть проверены;
идентификации источника данных, обеспечивающего данные об ограничениях; и
оценки контекстного ограничения на основании данных об ограничениях, принимаемых от источника данных.
7. Система по п. 6, в которой источник данных включает в себя по меньшей мере одно из службы погоды, службы движения и службы календаря событий.
8. Система по п. 6, в которой маршрут дополнительно строится согласно ограничению на затраты таким образом, что ограничение на затраты указывает максимальную стоимость для пользователя для прохождения этого маршрута, что имеет приоритет над контекстным ограничением.
9. Реализуемый компьютером способ формирования маршрутов совместных поездок, содержащий этапы, на которых:
принимают от устройства пользователя контекстное ограничение, указывающее расчетное время для маршрута согласно событию, внешнему по отношению к транспортному средству, движущемуся по маршруту;
строят маршрут с использованием характеристик поездки, включающих в себя пункт отправления и пункт назначения, которые удовлетворяют расчетному времени; и
обеспечивают обновленный маршрут для устройства пользователя, вычисленный в ответ на принятое обновление в расчетном времени события.
10. Способ по п. 9, в котором событие, внешнее по отношению к транспортному средству, представляет собой достижение наружной температурой указанной температуры, при этом контекстное ограничение указывает расчетное время в виде времени, за которое наружная температура достигает указанной температуры.
11. Способ по п. 9, в котором контекстное ограничение указывает расчетное время в виде времени прибытия, в которое запланировано проведение события, таким образом, что транспортное средство является недоступным для совместных поездок во время события.
12. Способ по п. 9, в котором контекстное ограничение указывает предпочтительную характеристику для маршрута и характеристики поездки указывают обязательные характеристики для маршрута, преобладающие над предпочтительной характеристикой.
13. Способ по п. 9, дополнительно содержащий этап, на котором сохраняют маршрут на сервере сервиса совместных поездок, пока маршрут не завершен.
14. Способ по п. 13, дополнительно содержащий этап, на котором:
выполняют подписку с помощью сервера сервиса совместных поездок на внешний источник данных, выполненный с возможностью обеспечения информации о планировании, указывающей на расчетное время события; и
принимают указание на изменение во внешних данных об ограничениях в соответствии с подпиской на внешний источник данных.
15. Способ по п. 13, дополнительно содержащий этап, на котором:
периодически опрашивают с помощью сервера сервиса совместных поездок внешний источник данных, выполненный с возможностью обеспечения информации о планировании, указывающей на расчетное время события; и
принимают указание на изменение во внешних данных об ограничениях в соответствии с опросом внешнего источника данных.
16. Способ по п. 9, в котором принятое обновление включает в себя изменение во времени события, на которое направляется пользователь.
17. Система формирования маршрутов совместных поездок, содержащая:
мобильное устройство пользователя, выполненное с возможностью:
приема от пользователя контекстного ограничения, указывающего проверяемый элемент внешних данных об ограничениях и значение, по отношению к которому элемент должен быть проверен;
отображения для пользователя построенного маршрута, удовлетворяющего контекстному ограничению, основанному на внешних данных об ограничениях; и
отображения принятого сообщения, указывающего предложенное обновление для маршрута, в ответ на изменение во внешних данных об ограничениях.
18. Система по п. 17, в которой мобильное устройство дополнительно выполнено с возможностью:
приема голосового ввода от пользователя;
транскрипции голосового ввода в текст и
использования языковой грамматики для преобразования текста в контекстное ограничение.
19. Система по п. 17, в которой мобильное устройство дополнительно выполнено с возможностью:
приема языкового предпочтения от пользователя и
представления сообщения в соответствии с языковым предпочтением.
20. Система по п. 17, в которой мобильное устройство дополнительно выполнено с возможностью отображения пользовательского интерфейса для ввода пользователем контекстного ограничения.
21. Система по п. 17, в которой маршрут дополнительно строится согласно ограничению на затраты таким образом, что ограничение на затраты указывает максимальную стоимость для пользователя для прохождения этого маршрута, что имеет приоритет над контекстным ограничением.
Станок для изготовления деревянных ниточных катушек из цилиндрических, снабженных осевым отверстием, заготовок | 1923 |
|
SU2008A1 |
Изложница с суживающимся книзу сечением и с вертикально перемещающимся днищем | 1924 |
|
SU2012A1 |
FR 2986639 A1, 09.08.2013 | |||
Способ обработки волокон при прядении льна, джута и др. лубовых волокон | 1925 |
|
SU2624A1 |
Способ приготовления лака | 1924 |
|
SU2011A1 |
Способ приготовления лака | 1924 |
|
SU2011A1 |
CN 1842107 A, 04.10.2006 | |||
НАВИГАЦИОННОЕ УСТРОЙСТВО ДЛЯ ПЛАНИРОВАНИЯ ЗАВИСЯЩЕГО ОТ ВРЕМЕНИ МАРШРУТА | 2006 |
|
RU2407060C2 |
Авторы
Даты
2020-07-10—Публикация
2016-04-25—Подача