КОНСТРУКЦИЯ УПАКОВКИ Российский патент 2005 года по МПК B65D5/38 B65D75/38 

Описание патента на изобретение RU2261200C2

ОБЛАСТЬ ТЕХНИКИ, К КОТОРОЙ ОТНОСИТСЯ ИЗОБРЕТЕНИЕ

Настоящее изобретение относится к упаковке согласно ограничительной части пункта 1 формулы изобретения.

ПРЕДПОСЫЛКИ СОЗДАНИЯ ИЗОБРЕТЕНИЯ

При использовании упаковок для изделий, содержимое которых может быть опасным для маленьких детей, желательно, чтобы упаковки были спроектированы таким образом, чтобы был снижен риск того, что маленькие дети откроют их, если они попадут в их руки.

В Европейском патенте ЕР 0031547 А1 описана упаковка, предназначенная, например, для фармацевтических препаратов, с частью для хранения и крышкой, которая выполнена с возможностью смещения на части для хранения. Язычки образуют захватывающие элементы, которые предотвращают смещение части для хранения и крышки друг относительно друга. Язычки могут быть отогнуты в сторону, после чего крышка может быть сдвинута в сторону на части для хранения. Недостатком упаковки, описанной в патенте ЕР 0031547 А1, является то, что она не исключает ситуации, при которой маленькие дети могут получить доступ к содержимому. Одна причина этого заключается в том, что язычки видны, что облегчает разъединение. Более того, упаковка может быть легко открыта после отгибания язычков в сторону, если они впоследствии фактически не загибаются обратно снова в положение фиксации.

В Европейском патенте ЕР 1002744 А1 описана картонная упаковка с системой блокировки, предназначенной для защиты от детей, при этом упаковка имеет наружный корпус и внутреннюю скользящую часть. Выдвигание скользящей части из корпуса предотвращается, если система блокировки не будет переведена в нерабочее состояние путем нажатия пусковой кнопки (кнопки размыкания). Система блокировки функционирует за счет того, что язычок на скользящей части входит в контакт с буртиком на внутренней стороне корпуса. Буртик образован посредством внутреннего слоя картона, приклеенного к наружному слою, выполненному с прорезью. Недостатком данной конструкции является то, что функционирование системы блокировки базируется на использовании буртика, имеющего достаточную высоту, образуемую за счет толщины внутреннего слоя картона. Таким образом, выполнение функции блокирования будет зависеть от выбора достаточно толстого материала для корпуса. Материал, который является слишком тонким, может привести к тому, что надежность блокировки окажется под угрозой. Более того, существует вероятность того, что такая конструкция приведет к изнашиванию буртика при неоднократном использовании и что ее функционирование ухудшится после некоторого количества открытий упаковки.

Одна цель настоящего изобретения состоит в создании упаковки, предназначенной, например, для фармацевтических препаратов, в которой содержимое лучше защищено от доступа к нему детей по сравнению с упаковками согласно известному уровню техники.

Другая цель настоящего изобретения состоит в создании упаковки, предназначенной, например, для фармацевтических препаратов, имеющей защиту от доступа к ней детей, которая будет такой же хорошей после неоднократных открытий и закрытий, как и при первом открытии.

Дополнительная цель настоящего изобретения состоит в создании упаковки, предназначенной, например, для фармацевтических препаратов, которую легче и, следовательно, дешевле изготавливать по сравнению с такими упаковками согласно известному уровню техники.

КРАТКОЕ ОПИСАНИЕ

Указанные выше цели достигаются в соответствии с изобретением с помощью упаковки с отличительными признаками, приведенными в пункте 1 формулы изобретения.

Поскольку выступ на захватывающем язычке является причиной наличия угла между этим язычком и стенкой коробки-футляра (sleeve wall) и фиксирующий язычок, взаимодействующий с захватывающим язычком, по меньшей мере, частично расположен так, что он может быть вставлен между захватывающим язычком и верхней стенкой, надежная фиксация гарантируется даже в том случае, если используется тонкий картонный материал. Кроме того, создается средство фиксации, которое может быть износостойким при неоднократном использовании.

Упаковка предпочтительно содержит два захватывающих язычка, два фиксирующих язычка, два управляющих язычка и две прорези, результатом чего является то, что вставка не может быть выдвинута из коробки-футляра без перевода фиксаторов в нерабочее положение путем одновременного нажатия на них двумя пальцами. Преимуществом этого является то, что детям будет труднее открыть упаковку.

Предпочтительно коробка-футляр имеет у двух клеевых язычков два соответствующих клеевых соединения, и вставка не имеет клеевых соединений, что означает, что упаковку легко изготавливать.

ОПИСАНИЕ ЧЕРТЕЖЕЙ

Далее изобретение будет описано более подробно со ссылкой на чертежи, на которых

- фиг.1 - перспективное изображение упаковки согласно варианту осуществления изобретения;

- фиг.2 - перспективное изображение частично изготовленной детали упаковки с фиг.1;

- фиг.3 - вид в плане заготовки для изготовления детали с фиг.2;

- фиг.4 - перспективное изображение частично изготовленной детали упаковки с фиг.1;

- фиг.5 - вид в плане заготовки для изготовления детали с фиг.4;

- фиг.6 - перспективное изображение упаковки с фиг.1 в частично открытом положении в целях разъяснения;

- фиг.7 - вид в плане детали упаковки с фиг.1 в соответствии с вариантом осуществления изобретения;

- фиг.8 - вид сбоку части, показанной на фиг.7;

- фиг.9 - перспективное изображение детали с фиг.4 и детали с фиг.7;

- фиг.10 - перспективное изображение упаковки согласно дополнительному варианту осуществления изобретения;

- фиг.11 - вид в плане заготовки для изготовления детали упаковки с фиг.10;

- фиг.12 - перспективное изображение деталей упаковки с фиг.10;

- фиг.13 - выполненное с частичным сечением изображение части упаковки с фиг.10;

- фиг.14 и 15 - соответственно вид в плане и вид сбоку детали для упаковки с фиг.10, и фиг.16-18 показывают перспективные изображения деталей упаковки согласно еще одному варианту осуществления изобретения.

ПОДРОБНОЕ ОПИСАНИЕ ИЗОБРЕТЕНИЯ

Фиг.1 показывает упаковку 1 для изделий, например, для фармацевтических препаратов в виде таблеток, состоящую из наружной коробки-футляра 2, которая окружает вставку 3 для таблеток. Коробка-футляр 2 и вставка 3 образованы путем перегибания и при необходимости склеивания листов картона. Коробка-футляр 2 имеет верхнюю стенку 2а, нижнюю стенку 2b, боковые стенки и заднюю стенку 2с.

Вставка 3 может быть вставлена и выдвинута через отверстие 4 (скрытое на фиг.1) в коробке-футляре 2. Направление смещения вставки 3 указано двойной стрелкой S на фиг.1. Фиг.1 показывает упаковку 1 со вставкой 3, находящейся в ее вставленном положении, при этом только часть ее видна в углублении 5, в котором вставку 3 можно захватить для выдвигания. Два фиксатора, более подробно описанные ниже, означают, что вставка 3 не может быть выдвинута из коробки-футляра 2 без перевода фиксаторов в нерабочее положение путем одновременного нажатия двумя пальцами, по одному на каждый из двух управляющих язычков 6, каждый из которых внутри одной из прорезей 7 в коробке-футляре 2. В альтернативном варианте упаковка 1 может быть выполнена только с одним фиксатором, приводимым в действие одним пальцем, воздействующим на управляющий язычок 6 через одну прорезь 7. Преимущества конструкции, которая требует двух одновременных нажатий, состоит в том, что она позволяет обеспечить улучшенную защиту от получения детьми доступа к содержимому. Прорези 7 могут быть выполнены с закрывающими элементами, которые образуют вместе с прорезями 7, например, путем перфорирования или образования вырезов в верхней стенке 2а.

На фиг.2 показана коробка-футляр в частично сложенном виде. Коробку-футляр образуют путем сгибания и склеивания заготовки 2' коробки-футляра, показанной на фиг.3. Изготовление коробки-футляра 2, показанной на фиг.2, заканчивают путем загибания верхней стенки 2а внутрь над остальной частью заготовки коробки-футляра, что проиллюстрировано стрелкой Р. Верхнюю стенку 2а накладывают на два клеевых язычка 12, и она крепится к ним посредством клея.

Коробка-футляр 2 выполнена с двумя захватывающими язычками 10, которые расположены с внутренней стороны коробки-футляра при сложенном состоянии коробки-футляра 2, у верхней стенки 2а. Каждый захватывающий язычок 10 проходит по существу поперек направления S смещения между концом, у которого он присоединен к коробке-футляру 2, и свободным концом. Каждый захватывающий язычок 10 имеет контактный край 10а, обращенный к задней стенке 2с, и выполнен с выступом 10b, которому придана форма выпуклости 10b и который проходит по существу перпендикулярно к плоскости захватывающего язычка и при сложенном положении коробки-футляра проходит в направлении верхней стенки 2а. В альтернативном варианте на каждом захватывающем язычке 10 может быть выполнено более одного выступа 10b, или выступ (-ы) 10b может (могут) быть выполнен (-ы) в виде гребней или с другой пригодной формой. Выступы 10b могут быть образованы, например, путем тиснения картонного материала. Выступ 10b упирается в верхнюю стенку 10а, так что при сложенном положении коробки-футляра захватывающий язычок 10 образует некоторый угол с верхней стенкой 2а.

В качестве альтернативы существует возможность того, чтобы захватывающий язычок или каждый захватывающий язычок 10 проходил в направлении S смещения между концом, у которого он присоединен к коробке-футляру 2, и свободным концом.

Как можно видеть на фиг.2 и 3, коробка-футляр 2 имеет только два клеевых соединения, что означает, что коробку-футляр легко изготавливать.

На фиг.4 показана вставка 3 в частично сложенном виде. Она образована из заготовки 3' вставки, показанной на фиг.5. Предусмотрены два фиксирующих язычка 11, предназначенных для взаимодействия с захватывающими язычками 10, при этом, как показано на фиг.4, фиксирующие язычки 11 образованы путем сгибания части заготовки 3' вставки. Каждый фиксирующий язычок 11 имеет свободный край 11а с выемкой 11b. Контактирующий язычок 11с расположен с одной стороны выемки 11b.

На фиг.6 показана вставка 3, расположенная в коробке-футляре 2 в положении контакта между фиксирующими язычками 11 и захватывающими язычками 10. В целях разъяснения коробка-футляр показана открытой, с отогнутой верхней стенкой 11а. Однако, как описано выше со ссылкой на фиг.2, верхняя стенка 2а выполняет функцию, заключающуюся в том, что когда верхняя стенка 2а прикреплена к клеевым язычкам 12, она заставляет захватывающие язычки 10 принимать положение, при котором они будут немного наклонены вниз относительно верхней стенки 2а, за счет наличия выступов 10b, упирающихся в верхнюю стенку 2а. При вставленном положении вставки 3 и при положении фиксации фиксирующего язычка 11 свободный край 11а будет расположен ближе к отверстию 4 коробки-футляра 2 и ближе к верхней стенке 2а по сравнению с зоной, где фиксирующий язычок 11 присоединен к вставке 3. Каждый фиксирующий язычок 11 предотвращает смещение вставки 3 наружу из коробки-футляра 2 за счет контакта с соответствующим захватывающим язычком 10. Контактирование происходит благодаря вставке контактирующего язычка 11с между захватывающим язычком 10 и верхней стенкой 2а, при этом поверхность выемки 11b входит в контакт с контактным краем 10а. Беспрепятственная вставка контактирующего язычка 11с обеспечивается за счет наличия некоторого расстояния между захватывающим язычком 10 и верхней стенкой 2а, обусловленного выступом 10b.

В качестве альтернативы существует возможность того, чтобы фиксирующий язычок 11 не имел выемки 11b или контактирующего язычка 11с, при этом весь фиксирующий язычок 11 или часть его, расположенная ближе всего к свободному краю 11а, будет предназначена для вставки между захватывающим язычком 10 и верхней стенкой 2а для фиксации вставки 3 в коробке-футляре 2.

Как можно видеть на фиг.4, каждый фиксирующий язычок загнут вверх в направлении верхней стороны вставки 3 так, что его свободный край 11а будет обращен к остальным частям вставки. Линии 11d сгиба предпочтительно предусмотрены для фиксирующих язычков 11 в заготовке 3' вставки, показанной на фиг.5. Каждая линия 11d сгиба предпочтительно образует угол α, составляющий соответственно около 18о, с поперечным направлением заготовки вставки. Это означает, что при собранном состоянии упаковки свободный край 11а будет образовывать некоторый угол с контактным краем 10а на захватывающем язычке 10. Это гарантирует то, что поверхность выемки 11b на фиксирующем язычке 11 будет входить в контакт с контактным краем 10а, поскольку та сторона свободного края 11а, которая противоположна контактирующему язычку 11с и расположена снаружи по отношению к выемке, смещается немного впереди выемки 11b и затем смещается с направлением ее под захватывающим язычком 10b, в то время как контактирующий язычок смещается с направлением его над захватывающим язычком 10.

Как можно видеть на фиг.4 и 5, вставка 3 не имеет клеевых соединений, что означает, что ее легко изготавливать.

На фиг.2 показано, что при сложенном положении коробки-футляра управляющие язычки 6 расположены с внутренней стороны коробки-футляра 2, у верхней стенки 2а, между захватывающим язычком 10 и задней стенкой 2с. При вставленном положении вставки 3 каждый управляющий язычок 6 будет расположен между верхней стенкой 2а и соответствующим фиксирующим язычком 11, при этом управляющий язычок 6 проходит по существу параллельно верхней стенке 2а. Прорези 7, выполненные в коробке-футляре 2, при сложенном положении коробки-футляра будут расположены рядом с соответствующими управляющими язычками 6, при этом каждый управляющий язычок 6 расположен так, чтобы можно было прижать его пальцем, проходящим через соответствующую прорезь 7, к соответствующему фиксирующему язычку 11, при этом фиксирующий язычок 11 принимает положение с зазором. В этом положении с зазором фиксирующий язычок 11, если смотреть в направлении S смещения вставки 3, будет расположен вне зоны протяженности захватывающего язычка 10, если смотреть в направлении S смещения вставки 3, что обеспечивает возможность выдвигания вставки 3 из коробки-футляра 2 в направлении S смещения.

Фиксирующий язычок 11 является упругим при нажатии на него, так что при снятии давления он стремится вернуться в положение фиксации.

На фиг.2 и 3 показан удерживающий язычок 14 на коробке-футляре 2, предназначенный для загибания его в направлении внутренней стороны нижней стенки 2b, и при этом он должен находиться у отверстия 4 готовой коробки-футляра 2. На фиг.4 и 5 показан стопорный язычок 15 на вставке 3, который предназначен для загибания его в направлении нижней стороны вставки 3. Удерживающий язычок 14 и стопорный язычок 15 предназначены для предотвращения ситуации, при которой вставка 3 будет полностью выдвинута из коробки-футляра 2, при этом данная ситуация предотвращается благодаря тому, что стопорный язычок 15 смещается внутрь между удерживающим язычком 14 и нижней стенкой 2b и таким образом входит в контакт с удерживающим язычком.

На фиг.5 показано, что вставка предпочтительно имеет внутренний язычок 16 с отверстиями 17, предназначенными для взаимодействия с блистерной упаковкой 18, показанной на фиг.7 и 8. В соответствии с известным уровнем техники блистерная упаковка 18 содержит прозрачные выпуклости 19, образованные из тонкого пластика, который прикреплен к фольге, при этом прозрачные выпуклости 19 используются для хранения, например, фармацевтических препаратов 20 в виде таблеток или капсул.

Блистерная упаковка 18 предпочтительно содержит два фиксирующих язычка 21, предназначенных для взаимодействия с фиксирующими язычками 11 так, как показано на фиг.9. Фиксирующие язычки могут быть образованы путем перфорирования блистерной упаковки 18. Блистерная упаковка 18 предназначена для размещения ее во вставке 3 так, чтобы прозрачные выпуклости 19 были обращены вверх, при этом фиксирующие язычки 21 направляются с вводом их в контакт с фиксирующими язычками 11 так, что блистерная упаковка 18 будет зафиксирована относительно вставки 3. Как описано выше, линии 11d сгиба на заготовке 3' вставки, показанной на фиг.5, образуют угол α с поперечным направлением заготовки вставки. Это упрощает сборку упаковки. При этом блистерную упаковку 18 размещают на заготовке 3' вставки так, чтобы фиксирующие язычки 21 располагались рядом с фиксирующими язычками 11. Затем фиксирующие язычки 11 загибают вверх, при этом наличие угла α приводит к тому, что фиксирующие язычки 21 немного загибаются вверх под действием фиксирующих язычков 11, впоследствии скользят по ним и возвращаются в свое исходное положение. Это взаимное расположение означает то, что блистерная упаковка 18 может быть легко установлена во вставке 3 посредством механического оборудования.

Далее делается ссылка на фиг.4 и 5. Вставка содержит нижнюю часть 22 и верхний язычок 23. Когда вставка 3 вставлена в коробку-футляр 2, внутренний язычок 16 оказывается загнутым над нижней частью 22, а верхний язычок 23 оказывается загнутым над внутренним язычком 16. Когда вставка выдвинута таким образом, что стопорный язычок 15 находится в контакте с удерживающим язычком 14, верхний язычок 23 может быть отогнут вверх так, что прозрачные выпуклости 19 будут открыты для воздействия, см. фиг.9. Линия сгиба, обозначенная на фиг.5 пунктирной линией 24 на нижней части 22 вставки, означает, что в выдвинутом положении вставки часть нижней части 22 и верхнего язычка 23 может быть загнута вниз так, что фармацевтическое изделие 20 может быть выдавлено вниз через одно из отверстий 17 во внутреннем язычке 16, при этом вставка 3 удерживается в коробке-футляре с помощью удерживающего язычка 14 и стопорного язычка 15.

Ориентация фиксирующих язычков 11 означает, что при повторной вставке вставки 3 в коробку-футляр 2 они могут при входе их в контакт с захватывающими язычками 10 наклоняться дальше в направлении нижней стенки 2b, что облегчает смещение мимо захватывающих язычков 10.

На фиг.4 показано, что вставка имеет зазор между внутренним язычком 16 и нижней частью 22, в котором может содержаться печатный материал. Он может быть легко механически упакован.

В качестве альтернативы картону могут быть использованы другие пригодные материалы для изготовления упаковки, например пластик.

В альтернативном варианте осуществления упаковка может быть изготовлена без управляющих язычков 6, при этом доступ к каждому из фиксирующих язычков обеспечивается через соответствующее отверстие в коробке-футляре, и каждый из фиксирующих язычков может быть переведен в соответствующее положение фиксации за счет того, что пользователь касается непосредственно данного язычка. Таким образом, конструкция упаковки упрощается, что упрощает и удешевляет ее изготовление.

На фиг.10 показана упаковка 1 согласно дополнительному альтернативному варианту осуществления изобретения. Подобно упаковке, описанной выше, данная упаковка содержит коробку-футляр 2 и вставку 3, которая расположена так, чтобы взаимодействовать с блистерной упаковкой 18, ниже описанной более подробно.

Коробка-футляр, показанная на фиг.10, может представлять собой коробку-футляр такого же типа, как и коробка-футляр, образующая часть варианта осуществления, описанного выше со ссылкой на фиг.1-6. Коробка-футляр и заготовка для нее показаны на фиг.2 и 3.

На фиг.11 показана заготовка 3' для изготовления вставки, показанной на фиг.10. Предусмотрены два фиксирующих язычка 11, предназначенных для взаимодействия с захватывающими язычками 10 на коробке-футляре, при этом фиксирующие язычки 11 образованы путем сгибания части заготовки 3' вставки. Стрелка I показывает направление вставки, когда вставку в ее сложенном состоянии вставляют в коробку-футляр.

Зона 25, в которой расположены фиксирующие язычки, предназначена для загибания ее вокруг линии 26 в направлении остальных частей вставки. Линии 11d сгиба предусмотрены на заготовке 3' вставки для фиксирующих язычков 11. Каждая линия 11d сгиба по существу параллельна направлению I, в котором вставляют вставку.

Как можно видеть на фиг.12, фиксирующие язычки 11 предназначены для загибания их вокруг линий 11d сгиба. Контактный край 11е на каждом из фиксирующих язычков предназначен для входа в контакт с контактным краем 10а на соответствующем захватывающем язычке 10 на коробке-футляре 2 (см. фиг.2). На фиг.13 схематично показано, как это происходит. Когда фиксирующий язычок находится в его положении фиксации и делается попытка извлечь вставку 3 из коробки-футляра 2, выдвигание в направлении, обозначенном стрелкой U, предотвращается за счет того, что контактный край 11е фиксирующего язычка 11 входит в контакт с контактным краем 10а захватывающего язычка.

Загибание фиксирующих язычков 11 параллельно направлению U извлечения означает, что силы, которые возникают при попытках извлечь вставку в местах фиксации фиксирующих язычков, передаются главным образом в плоскости фиксирующих язычков, что означает, что они будут иметь большую величину и что снижается риск того, что упаковка будет открыта под действием усилия, прилагаемого, например, ребенком.

В альтернативном варианте осуществления фиксирующие язычки загнуты вверх непосредственно от остальных частей вставки без наличия отдельной зоны 25 (фиг.11), в которой расположены фиксирующие язычки, загнутые по отношению к остальным частям вставки.

Как и в варианте осуществления, описанном выше со ссылкой на фиг.1-6, коробка-футляр в варианте осуществления, показанном на фиг.10-13, также может быть предусмотрена с управляющими язычками 6 (см. фиг.2), при этом при вставленном положении вставки 3 каждый управляющий язычок 6 будет расположен между верхней стенкой 2а и соответствующим фиксирующим язычком 11, причем управляющий язычок 6 проходит по существу параллельно верхней стенке 2а. Прорези 7, выполненные в коробке-футляре 2, при сложенном положении коробки-футляра будут расположены рядом с соответствующими управляющими язычками 6, при этом каждый управляющий язычок 6 расположен так, чтобы можно было прижать его пальцем, проходящим через соответствующую прорезь 7, к соответствующему фиксирующему язычку 11, при этом фиксирующий язычок 11 принимает положение с зазором. В этом положении с зазором фиксирующий язычок 11, если смотреть в направлении S смещения вставки 3, будет расположен вне зоны протяженности захватывающего язычка 10, что обеспечивает возможность выдвигания вставки 3 из коробки-футляра 2 в направлении S смещения.

Фиксирующий язычок 11 является упругим при нажатии на него, так что при снятии давления он стремится вернуться в положение фиксации.

На фиг.14 и 15 показан альтернативный вариант осуществления блистерной упаковки 18, в которой прозрачные выпуклости 19, каждая из которых предназначена для удерживания изделия, например таблетки фармацевтического препарата, расположены так, что блистерная упаковка 18 может быть сложена вместе (фиг.15), при этом прозрачные выпуклости располагаются друг между другом и приспособлены для того, чтобы посредством взаимного контакта удерживать блистерную упаковку 18 сложенной вместе за счет трения, что облегчает подачу ее в упаковку с помощью того, что известно как присоска в автоматической сборочной машине.

Блистерная упаковка 18 предпочтительно содержит два фиксирующих язычка 21, предназначенных для взаимодействия с фиксирующими язычками 11 так, как показано на фиг.12. С этой целью, как показано на фиг.11, вставка 3 выполнена с прорезями 27 в фиксирующих язычках.

На фиг.16-18 показан дополнительный вариант осуществления упаковки согласно изобретению. Несущий изделия элемент 18 (показанный пунктирными линиями на фиг.16), такой как блистерная упаковка, закрепляют на вставке 3 путем приклеивания, использования липкой ленты для крепления, путем закрепления скобами или другим способом. Как показано на фиг.17, несущий информацию элемент 28 расположен сверху над блистерной упаковкой 18. Несущий информацию элемент, который может представлять собой лист картона с текстом, сфальцованный проспект с информацией или листок (брошюру), расположен таким образом, что он находится между двумя фиксирующими язычками 11, которые расположены так же, как в примере, описанном выше со ссылкой на фиг.10-13. Несущий информацию элемент 28 выполнен с выступами 29 (см. фиг.18), которые расположены так, чтобы взаимодействовать с фиксирующими язычками 11 или прорезями в этих язычках, чтобы предотвратить полное извлечение несущего информацию элемента из упаковки. Это является преимуществом в том случае, если упаковка содержит изделие (продукт), которое должно поставляться вместе с информацией о нем, и необходимо обеспечить лучшую возможность того, чтобы информация оставалась вместе с изделием также после первого открытия изделия (упаковки). Незакрепленный листок с информацией или т.п. может быть легко извлечен из упаковки, и в этом случае при будущем использовании информация будет отсутствовать, что может быть нежелательным, особенно если проходит много времени между случаями использования или если имеются различные пользователи.

Как можно видеть на фиг.18, несущий информацию элемент 28 расположен так, чтобы при выдвинутом положении вставки 3 его можно было втолкнуть в коробку-футляр упаковки, чтобы открыть блистерную упаковку 18. Такое расположение означает, что несущий информацию элемент 28 будет "показан" пользователю, когда последний захочет достать изделие (продукт), после чего данный элемент можно втолкнуть в коробку-футляр, чтобы облегчить доступ к изделию. Загибание фиксирующих язычков 11 в направлении, в котором вставляют вставку 3, облегчает выполнение указанных действий. В альтернативном варианте блистерная упаковка 18 может быть расположена с возможностью смещения относительно вставки 3 аналогичным образом.

В особом варианте осуществления прорези 7 (см. фиг.1) в коробке-футляре расположены на некотором расстоянии друг от друга, так что одновременное нажатие на оба фиксирующих язычка 11 возможно только для людей, которые могут двигать двумя пальцами на одной и той же руке, раздвинутыми достаточно далеко друг от друга, чтобы одновременно достичь обеих прорезей 7. Это означает, что, поскольку руки детей обычно меньше рук взрослых, доступ детей к изделию в упаковке будет ограничен в том случае, если они поймут, что необходимо одновременно нажать [на фиксирующие язычки] в прорезях 7. Однако необходимость одновременного выполнения двух операций в двух местах на упаковке, чтобы открыть упаковку, создает значительно большие трудности для маленьких детей при их попытках добраться до содержимого упаковки. Тем не менее, существует возможность того, чтобы упаковка была выполнена только с одним фиксирующим язычком и одним захватывающим язычком, так что для выдвигания вставки наружу не потребуется скоординированное выполнение операции.

Похожие патенты RU2261200C2

название год авторы номер документа
ЗАЩИЩЕННАЯ ОТ ДЕТЕЙ УПАКОВКА СО СКОЛЬЗЯЩЕЙ СЕКЦИЕЙ 2002
  • Эхрлунд Оке
RU2294302C2
ЗАЩИТНОЕ УСТРОЙСТВО ДЛЯ НОСИТЕЛЕЙ ИНФОРМАЦИИ 2001
  • Фэррар Питер Энтони
  • Фрэзер Энтони Генри Джозеф
  • Пьяновски Стефан Александр
  • Джонстон Роберт
RU2294567C2
УПАКОВОЧНАЯ СКЛАДНАЯ КОРОБКА 2000
  • Бьерклунд Бенгт
  • Ларссон Леннарт
RU2258646C2
ЖЕСТКАЯ УПАКОВКА ДЛЯ ТАБАЧНЫХ ИЗДЕЛИЙ 2008
  • Гини Марко
  • Негрини Стефано
RU2464214C2
ТАРА ДЛЯ ПЕРЕНОСА С ВЕРХНИМ ЗАХВАТОМ И СО СЦЕПЛЕННЫМИ СТОРОНКАМИ 2005
  • Оклер Жан-Мишель
  • Лебра Филипп
RU2381971C2
ЗАКРЫВАЮЩИЙ ЭЛЕМЕНТ И УПАКОВОЧНАЯ СИСТЕМА 2018
  • Каземахвази, Сохраб
  • Виллисон, Роланд
  • Врангенберг, Ханс
RU2758222C2
КОРОБКА ДЛЯ СИГАРЕТ И НАБОР ЗАГОТОВОК ДЛЯ ЕЕ ИЗГОТОВЛЕНИЯ 2006
  • Тавада Сунсуке
  • Накамура Тецуя
RU2384499C2
УПАКОВКА ДЛЯ ЛЕКАРСТВЕННЫХ СРЕДСТВ 2007
  • Ройер Кристоф
RU2436719C2
УПАКОВКА 2009
  • Табрах Даниел
RU2488530C2
УПАКОВКИ С ФУНКЦИЕЙ ЗАЩИТЫ ОТ ВСКРЫТИЯ ДЕТЬМИ (ВАРИАНТЫ), А ТАКЖЕ ЛОТОК И КАРЕТКА ДЛЯ ТАКИХ УПАКОВОК 2008
  • Уартон Бурго Джон
RU2488536C2

Иллюстрации к изобретению RU 2 261 200 C2

Реферат патента 2005 года КОНСТРУКЦИЯ УПАКОВКИ

Упаковка, изготовленная из картона, содержащая коробку-футляр, имеющую по существу форму параллелепипеда, при этом коробка-футляр имеет верхнюю стенку, нижнюю стенку, боковые стенки и заднюю стенку, а также вставку, образованную из заготовки вставки. При этом указанная вставка может быть вставлена в коробку-футляр и выдвинута из коробки-футляра в направлении смещения через отверстие в коробке-футляре. Причем коробка-футляр выполнена, по меньшей мере, с одним захватывающим язычком, расположенным с внутренней стороны коробки-футляра, у верхней стенки. Захватывающий язычок дополнительно выполнен с, по меньшей мере, одним выступом, который проходит по существу перпендикулярно к плоскости захватывающего язычка и в направлении верхней стенки. При этом, по меньшей мере, один из выступов упирается в верхнюю стенку так, что захватывающий язычок образует некоторый угол с верхней стенкой. Для каждого из захватывающих язычков предусмотрен фиксирующий язычок, который образован путем загибания части заготовки вставки и имеет свободный край. При этом свободный край при вставленном положении вставки и при положении фиксации фиксирующего язычка будет расположен ближе к верхней стенке по отношению к зоне, где фиксирующий язычок соединен с вставкой. Фиксирующий язычок дополнительно расположен так, чтобы предотвратить смещение вставки из коробки-футляра за счет контактирования с захватывающим язычком. Фиксирующий язычок дополнительно расположен так, чтобы принимать положение с зазором, в котором он, если смотреть в направлении смещения вставки, будет находиться вне зоны протяженности захватывающего язычка, если смотреть в направлении смещения вставки. При этом обеспечивается возможность смещения вставки в направлении смещения в сторону отверстия. Фиксирующий язычок дополнительно за счет подпружинивания подвергается воздействию усилия, направленного в сторону положения фиксации. Предложенное решение обеспечивает создание упаковки, в которой содержимое лучше защищено от доступа к нему детей, при этом данная упаковка будет оставаться такой же хорошей после неоднократных открытий и закрытий, причем данную упаковку дешевле изготавливать по сравнению с такими упаковками согласно известному уровню техники. 12 з.п. ф-лы, 18 ил.

Формула изобретения RU 2 261 200 C2

1. Упаковка (1), например, изготовленная из картона, содержащая коробку-футляр (2), имеющую по существу форму параллелепипеда, при этом коробка-футляр (2) имеет верхнюю стенку (2а), нижнюю стенку (2b), боковые стенки и заднюю стенку (2с), а также вставку (3), образованную из заготовки (3') вставки, при этом указанная вставка может быть вставлена в коробку-футляр (2) и выдвинута из коробки-футляра (2) в направлении (S) смещения через отверстие (4) в коробке-футляре (2), отличающаяся тем, что коробка-футляр (2) выполнена, по меньшей мере, с одним захватывающим язычком (10), расположенным с внутренней стороны коробки-футляра, у верхней стенки (2а); захватывающий язычок (10) дополнительно выполнен с, по меньшей мере, одним выступом (10b), который проходит по существу перпендикулярно к плоскости захватывающего язычка и в направлении верхней стенки (2а), при этом, по меньшей мере, один из выступов (10b) упирается в верхнюю стенку (2а) так, что захватывающий язычок (10) образует некоторый угол с верхней стенкой (2а); для каждого из захватывающих язычков (10) предусмотрен фиксирующий язычок (11), который образован путем загибания части заготовки (3') вставки и имеет свободный край (11а), при этом свободный край (11а) при вставленном положении вставки (3) и при положении фиксации фиксирующего язычка (11) будет расположен ближе к верхней стенке (2а) по отношению к зоне, где фиксирующий язычок (11) соединен с вставкой (3), фиксирующий язычок (11) дополнительно расположен так, чтобы предотвратить смещение вставки (3) из коробки-футляра (2) за счет контактирования с захватывающим язычком (10); фиксирующий язычок (11) дополнительно расположен так, чтобы принимать положение с зазором, в котором он, если смотреть в направлении (S) смещения вставки (3), будет находиться вне зоны протяженности захватывающего язычка (10), если смотреть в направлении (S) смещения вставки (3), при этом обеспечивается возможность смещения вставки (3) в направлении (S) смещения в сторону отверстия (4); фиксирующий язычок (11) дополнительно за счет пружинения подвергается воздействию усилия, направленного в сторону положения фиксации.2. Упаковка по п.1, отличающаяся тем, что свободный край (11а) при вставленном положении вставки (3) и при положении фиксации фиксирующего язычка (11) расположен ближе к отверстию (4) коробки-футляра (2) по отношению к зоне, где фиксирующий язычок (11) соединен со вставкой (3).3. Упаковка по любому из предшествующих пунктов, отличающаяся тем, что для каждого из фиксирующих язычков (11) предусмотрен управляющий язычок (6), находящийся с внутренней стороны коробки-футляра у верхней стенки (2а) между захватывающим язычком (10) и задней стенкой (2с), и при вставленном положении вставки между верхней стенкой (2а) и фиксирующим язычком (11) управляющий язычок (6) проходит по существу параллельно верхней стенке (2а) между концом, у которого он соединен с коробкой-футляром (2), и свободным концом; в верхней стенке (2а) коробки-футляра (2), рядом с управляющим язычком (6) дополнительно выполнена прорезь (7) для каждого из управляющих язычков (6), предназначенная для доступа пользователя к соответствующему управляющему язычку (6), при этом управляющий язычок (6) расположен так, чтобы можно было прижать его к фиксирующему язычку (11).4. Упаковка по любому из предшествующих пунктов, отличающаяся тем, что фиксирующий язычок (11) или часть его расположен (а) таким образом, чтобы можно было вставить его (ее) между захватывающим язычком (10) и верхней стенкой (2а).5. Упаковка по любому из предшествующих пунктов, отличающаяся тем, что захватывающий язычок (10) проходит по существу поперек к направлению (S) смещения между концом, у которого он соединен с коробкой-футляром (2), и свободным концом.6. Упаковка по любому из предшествующих пунктов, отличающаяся тем, что захватывающий язычок (10) имеет контактный край (10а), обращенный к задней стенке (2с), фиксирующий язычок (11) дополнительно имеет на свободном крае (11а) выемку (11b) и контактирующий язычок (11с), расположенный с одной стороны выемки (11b), при этом контактирующий язычок (11с) расположен так, чтобы можно было вставить его между захватывающим язычком и верхней стенкой (2а), в дополнение к чему выемка (11b) расположена с возможностью входа в контакт с контактным краем (10а).7. Упаковка по любому из предшествующих пунктов, отличающаяся тем, что на заготовке (3') вставки предусмотрена линия (11d) сгиба для каждого фиксирующего язычка (11), при этом линия (11d) сгиба образует угол (α) с поперечным направлением заготовки (3') вставки.8. Упаковка по любому из предшествующих пунктов, отличающаяся тем, что содержит два захватывающих язычка (10), два фиксирующих язычка (11), два управляющих язычка (6) и две прорези (7).9. Упаковка по любому из предшествующих пунктов, отличающаяся тем, что содержит блистерную упаковку (18), выполненную с двумя фиксирующими язычками (21), находящимися в контакте с фиксирующими язычками (11) так, что блистерная упаковка (18) зафиксирована относительно вставки (3).10. Упаковка по любому из предшествующих пунктов, отличающаяся тем, что вставка (3) имеет некоторое пространство для хранения печатного материала, расположенного между внутренним язычком (16) и нижней частью (22).11. Упаковка по любому из предшествующих пунктов, отличающаяся тем, что коробка-футляр (2) имеет у двух клеевых язычков (12) два соответствующих клеевых соединения, и вставка (3) не имеет клеевых соединений.12. Упаковка по любому из предшествующих пунктов, отличающаяся тем, что вставка (3) выполнена со стопорным язычком (15), расположенным так, чтобы предотвращать полное извлечение вставки (3) из коробки-футляра (2) за счет того, что при выдвигании вставки (3) стопорный язычок (15) входит в контакт с удерживающим язычком (14), выполненным на коробке-футляре.13. Упаковка по любому из предшествующих пунктов, отличающаяся тем, что фиксирующий язычок расположен так, что он оказывается загнутым по существу параллельно направлению (S) смещения вставки в коробке-футляре, и контакт фиксирующего язычка (11) с захватывающим язычком (10) означает, что контактный край (11е) фиксирующего язычка входит в контакт с контактным краем (10а) захватывающего язычка (10) с целью предотвращения смещения вставки из коробки-футляра (2).

Документы, цитированные в отчете о поиске Патент 2005 года RU2261200C2

Воздухораспределитель 1981
  • Федотов Василий Павлович
SU1002744A1
Затвор в загрузочной воронке шахтных топок 1933
  • Иванов К.Н.
SU31547A1
Сцепное устройство для соединениятрактора с прицепом 1974
  • Охотников Борис Лазаревич
  • Мазеев Федор Иванович
SU509466A1
US 5275291 A, 04.01.1994
БЛИСТЕРНАЯ УПАКОВКА (ВАРИАНТЫ) И СПОСОБ ЕЕ ИЗГОТОВЛЕНИЯ 1997
  • Ассаргрен Кристиан
  • Фриберг Клаэс
RU2184061C2

RU 2 261 200 C2

Авторы

Эрлунд Оке

Даты

2005-09-27Публикация

2001-11-09Подача