Изобретение относится к области психофизиологии, касается способа определения языковой и профессиональной компетенций и может быть использовано для проверки уровня знаний в системах образования при оценке профессиональных способностей и тому подобных психофизиологических исследованиях с использованием тестирования.
В настоящее время для оценки компетенций используются различные методы.
Известен метод комплексной оценки персонала (А.И. Паринова. Значение и преимущества комплексной оценки персонала // Журнал "Справочник по управлению персоналом", http://www.ippnou.ru/article.php?idarticle=000434), в котором используются взаимодополняющие методики: оценка психологических и профессиональных особенностей кандидатов, соответствие требованиям должностных позиций, выявление потенциальных возможностей. Состав процедур: моделирующие упражнения, интервью, тесты. Метод имеет высокую надежность и валидность.
Недостатком указанного метода является низкая скорость оценки и высокая стоимость.
Известны психометрические методы оценки (Психометрика http://www.uplatforma.ru/psychometrics.html). Используются методы оценки способностей, склонностей и стилей рабочего поведения человека, алгоритмы фиксирования поведения. Разновидности инструментов: тесты способностей, личностные опросники, мотивационные и ценностные опросники.
Недостатком указанных методов является необходимость сравнения результатов с нормативной группой, длительное время проведения.
Известен метод языкового аудита (Беляева Е.Г. Теория и практика лингвистического аудита как новой технологии диагностики языковых потребностей в контексте корпоративного обучения иностранным языкам: Дис. … канд. пед. наук: 13.00.02 Москва, 2006, 236 с.). Это независимая проверка уровня знания языка сотрудников с использованием тестирования. Очевидным недостатком языкового аудита является то, что использование этой технологии требует значительных материальных затрат. Также невозможно проводить языковой аудит удаленно, с участием неограниченного количества тестируемых.
Наиболее близким по технической сущности и достигаемому результату к предлагаемому изобретению является способ определения уровня знания языка, изложенный в статье В.А. Демарева, С.А. Полевая «Возможная модель для предсказания уровня знания языка на основе EYE TRACKINGA», опубликованной в сборнике научных трудов «XV Всероссийская научно-техническая конференция «Нейроинформатика-2013», Ч. 1. М.: НИЯУ МИФИ, 2013, принятый за ближайший аналог (прототип).
Способ по прототипу включает измерение значимых параметров движения глаз при работе тестируемого с двумя текстами - простым и маркировочным, определение коэффициентов значимых параметров движения глаз, сопоставление коэффициентов значимых параметров движения глаз при чтении человеком двух текстов, а также при выполнении задачи зрительного поиска в этих же текстах. При этом увеличение разницы в параметрах движений взора при чтении и работе с простым и маркировочным текстом свидетельствует об ухудшении компетенции в оцениваемой сфере.
Преимуществами и общими признаками с предлагаемым изобретением является отсутствие необходимости в очном присутствии тестирующего, автоматизация процесса оценки, неограниченное количество оценок в единицу времени, повышение скорости оценки.
Недостатком способа по прототипу является отсутствие конкретных количественных характеристик, определяющих компетентность или некомпетентность, а также отсутствие совокупности показателей, определяющих уровень компетенции в оцениваемой сфере, что снижает объективность оценки.
В задачу изобретения положено создание нового способа определения языковой и профессиональных компетенций.
Техническим результатом от использования изобретения является повышение объективности оценки языковой и профессиональной компетенций человека.
Поставленная задача достигается тем, что в способе определения языковой и профессиональной компетенций, включающем измерение значимых параметров движения глаз при работе тестируемого с двумя текстами - простым и маркировочным, определение разностных коэффициентов значимых параметров движения глаз, осуществляют измерение трех значимых параметров движения глаз - продолжительности фиксаций (пф), мс, продолжительность саккад (пс), мс и амплитуду саккад (амп), угл. ед., определяют коэффициент продолжительности фиксаций при поиске ответа на вопрос в текстах К пф в, коэффициент продолжительности саккад при чтении текстов К пс ч, коэффициент амплитуды саккад при чтении текстов К амп ч по формуле:
,
где КП - коэффициент значимого параметра движения глаз, П - значимый параметр движения глаз, оценку компетенций проводят путем сравнения полученных значений коэффициентов значимых параметров тестируемого со значениями коэффициентов этих же параметров компетентных и некомпетентных людей, эмпирически установленных, при этом определяют, что компетентным людям соответствуют следующие значения коэффициентов: Кпф в = -0,04086-0,054993, Кпс ч = -0,16499-0,06329, Камп ч = от -0,07391-0,149552, а некомпетентным людям соответствуют следующие значения коэффициентов: Кпф в = -0,10537-0,009281, Кпс ч = т -0,01182-0,148309, Камп ч = 0,054527-0,245575; маркировочный текст содержит термины из той области, в которой необходимо оценить компетенцию; работа с текстом включает чтение текста, поиск ответа на вопрос в тексте, чтение простого текста, чтение маркировочного текста, поиск ответа на вопрос в простом тексте, поиск ответа на вопрос в маркировочном тексте; для регистрации движения глаз используют программно-аппаратный комплекс Eye Tracker SMI iView XTM Hi-Speed 1250.
Предлагаемый способ определения языковой и профессиональной компетенций осуществляют следующим образом.
Тестируемому представляют 2 текста. Один из них - простой, второй - маркировочный, содержащий специальные термины из той области, в которой необходимо определить компетенцию.
Если необходимо оценить компетенцию в иностранном языке, то простой текст представляют на русском языке, без специальной лексики, а маркировочный текст представляют на иностранном языке, без специальной лексики. Если необходимо оценить компетенцию в определенной профессиональной сфере, то простой текст представляют на русском языке, без специальной лексики, а маркировочный текст представляют на родном языке тестируемого, со специальной лексикой оцениваемой профессиональной сферы.
Тестируемому предлагают выполнить следующие задания с текстом:
- чтение текста (ч);
- поиск ответа на вопрос в тексте (в);
- чтение простого текста (ч пр. текст);
- чтение маркировочного текста (ч марк. текст);
- поиск ответа на вопрос в простом тексте (в пр. текст)
- поиск ответа на вопрос в маркировочном тексте (в марк. текст).
Для регистрации движения глаз тестируемого используют, например, программно-аппаратный комплекс Eye Tracker SMI iView XTM Hi-Speed 1250.
Параметры движения глаз тестируемого по тексту описывают следующими амплитудно-временными характеристиками:
- начало саккады, мс;
- продолжительность саккады, мс;
- окончание саккады, мс;
- начальная позиция X;
- начальная позиция У;
- конечная позиция X;
- конечная позиция У;
- амплитуда, угл. ед.;
- среднее ускорение, угл. ед./с2;
- пиковое ускорение, угл. ед./с2;
- пиковое замедление, угл. ед./с2;
- средняя скорость, угл. ед./с;
- пиковая скорость, угл. ед./с;
- пиковая скорость в процентах, %;
- начало фиксации, мс;
- продолжительность фиксаций, мс;
- окончание фиксации, мс;
- позиция X;
- позиция У;
- средний размер зрачка по X [пикс];
- средний размер зрачка по У [пикс];
- дисперсия.
Для определения языковой и профессиональной компетенций используют три значимых параметра движения глаз тестируемого:
- продолжительность фиксаций (пф), мс - время от начала фиксации до ее окончания в одном месте на экране;
- продолжительность саккад (пс), мс - время от начала саккады (глазного движения) до ее окончания;
- амплитуда саккад (амп), угл.ед. - угловой поворот глаза при саккаде.
Для удобства обработки и сопоставления результатов измерений для указанных значимых параметров движения глаз тестируемого определяют их коэффициенты:
- коэффициент продолжительности фиксаций при поиске ответа на вопрос в текстах (К пф в);
- коэффициент продолжительности саккад при чтении текстов (К пс ч);
- коэффициент амплитуды саккад при чтении текстов (К амп ч).
Коэффициенты значимых параметров движения глаз тестируемого определяют по формуле:
где КП - коэффициент значимого параметра движения глаз,
П - значимый параметр движения глаз.
Оценку компетенций проводят путем сравнения полученных значений коэффициентов значимых параметров движения глаз тестируемого со значениями коэффициентов этих же параметров движения глаз компетентных и некомпетентных людей, эмпирически установленных, представленных в таблице 1.
Определение компетенций по трем значимым параметрам движения глаз тестируемого путем сравнения полученных значений коэффициентов значимых параметров со значениями коэффициентов этих же параметров компетентных и некомпетентных людей, эмпирически установленных, повышает объективность оценки языковой и профессиональной компетенций человека.
Ниже приведены примеры определения языковой и профессиональной компетенций с помощью заявленного способа:
Пример 1. Определение уровня знания английского языка
Тестируемый (уровень знания английского языка Intermediate) читал 2 текста (на русском и на английском языке), затем искал ответы на поставленные 5 вопросов в этих же текстах. В это время записывались движения глаз. Для регистрации движения глаз применен программно-аппаратный комплекс Eye Tracker SMI iView XTM Hi-Speed 1250, обеспечивающий высокоточный мониторинг движений глаз при работе с визуальными стимулами: скорость опроса в 1250 Гц при времени обработки менее 0.5 миллисекунд, разрешение по пространству 1680*1050.
Были получены следующие усредненные значения амплитудно-временных характеристик движений взора:
При чтении простого (русского) текста:
При чтении маркировочного (английского) текста:
При поиске ответов на вопросы в простом (русском) тексте:
При поиске ответов на вопросы в маркировочном (английском) тексте:
Ниже приведены значения коэффициентов по продолжительности фиксаций при поиске ответа на вопрос в тексте, по продолжительности саккад при чтении текстов, по амплитуде саккад при чтении текстов:
Таким образом, все полученные значения соответствуют тому, что тестируемый компетентен в английском языке.
Пример 2. Определение уровня компетенции в психологии
Тестируемый (преподаватель психологии) читал 2 текста (простой и маркировочный - содержащий специальные психологические термины), затем искал ответы на поставленные 5 вопросов в этих же текстах. В это время записывались движения глаз.
Для регистрации движения глаз применен программно-аппаратный комплекс Eye Tracker SMI iView XTM Hi-Speed 1250, обеспечивающий высокоточный мониторинг движений глаз при работе с визуальными стимулами: скорость опроса в 1250 Гц при времени обработки менее 0.5 миллисекунд, разрешение по пространству 1680*1050.
Были получены следующие усредненные значения амплитудно-временных характеристик движений взора:
- при чтении простого текста:
- при чтении маркировочного (психологического) текста:
- при поиске ответов на вопросы в простом тексте:
- при поиске ответов на вопросы в маркировочном (психологическом) тексте:
Ниже приведены значения коэффициентов по продолжительности фиксаций при поиске ответа на вопрос в тексте, по продолжительности саккад при чтении текстов, по амплитуде саккад при чтении текстов:
Таким образом, все полученные значения соответствуют тому, что тестируемый компетентен в психологии.
название | год | авторы | номер документа |
---|---|---|---|
СПОСОБ ОЦЕНКИ СПОСОБНОСТИ К ЗАПОМИНАНИЮ ИНОСТРАННЫХ СЛОВ С ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ АНАЛИЗА ГЛАЗОДВИГАТЕЛЬНОЙ АКТИВНОСТИ | 2017 |
|
RU2659142C1 |
СПОСОБ ОПРЕДЕЛЕНИЯ ИНФОРМАЦИОННЫХ ПАРАМЕТРОВ ОПЕРАТОРА СЛУЖБЫ ПРОВАЙДЕРА СЕТИ ПРИ ВЗАИМОДЕЙСТВИИ С АБОНЕНТОМ | 2005 |
|
RU2293511C1 |
ICL-тест - инструмент по измерению информационно-коммуникационной компетентности в цифровой среде | 2017 |
|
RU2656699C1 |
СПОСОБ ОБУЧЕНИЯ ИНОСТРАННОМУ ЯЗЫКУ | 2010 |
|
RU2422911C1 |
СПОСОБ ОПРЕДЕЛЕНИЯ ИНФОРМАЦИОННЫХ ПАРАМЕТРОВ ОБУЧАЕМОГО ИЛИ ТЕСТИРУЕМОГО ЧЕЛОВЕКА | 2007 |
|
RU2360595C1 |
СПОСОБ ОЦЕНКИ ИНФОРМАЦИОННЫХ ХАРАКТЕРИСТИК ОБУЧАЮЩЕГОСЯ | 2010 |
|
RU2468749C2 |
СПОСОБ ДИАГНОСТИКИ ПАРАФИЛЬНЫХ РАССТРОЙСТВ С ПРИМЕНЕНИЕМ ТРЕКИНГА ГЛАЗ | 2019 |
|
RU2722056C1 |
Способ автоматической оценки квалификации и компетенции сотрудников | 2016 |
|
RU2624546C1 |
Способ мониторинга профессиональной надёжности | 2022 |
|
RU2825116C2 |
Способ оценки соответствия компетенций обучаемого заданному уровню | 2017 |
|
RU2657228C1 |
Изобретение относится к области психофизиологии, касается способа определения языковой и профессиональной компетенций и может быть использовано для проверки уровня знаний в системах образования при оценке профессиональных способностей и тому подобных психофизиологических исследованиях с использованием тестирования. Измеряют значимые параметры движения глаз при работе тестируемого с двумя текстами - простым и маркировочным, определение коэффициентов значимых параметров движения глаз. Осуществляют измерение трех значимых параметров движения глаз - продолжительности фиксаций, продолжительность саккад и амплитуду саккад. Определяют коэффициент продолжительности фиксаций при поиске ответа на вопрос в текстах, коэффициент продолжительности саккад при чтении текстов и коэффициент амплитуды саккад при чтении текстов по математической формуле. Оценку компетенций проводят путем сравнения полученных значений коэффициентов значимых параметров тестируемого со значениями коэффициентов этих же параметров компетентных и некомпетентных людей, эмпирически установленных. Способ позволяет повысить объективность оценки языковой и профессиональной компетенций человека за счет определения значений коэффициентов по трем значимым параметрам движения глаз во время чтения и поиска ответа на вопросах в текстах. 3 з.п. ф-лы, 1 табл., 2 пр.
1. Способ определения языковой и профессиональной компетенций, включающий измерение значимых параметров движения глаз при работе тестируемого с двумя текстами - простым и маркировочным, определение коэффициентов значимых параметров движения глаз, отличающийся тем, что осуществляют измерение трех значимых параметров движения глаз - продолжительности фиксаций (пф), мс, продолжительность саккад (пс), мс и амплитуду саккад (амп), угл. ед., определяют коэффициент продолжительности фиксаций при поиске ответа на вопрос в текстах К пф в, коэффициент продолжительности саккад при чтении текстов К пс ч, коэффициент амплитуды саккад при чтении текстов К амп ч по формуле:
,
где КП - коэффициент значимого параметра движения глаз,
П - значимый параметр движения глаз,
оценку компетенций проводят путем сравнения полученных значений коэффициентов значимых параметров тестируемого со значениями коэффициентов этих же параметров компетентных и некомпетентных людей, эмпирически установленных, при этом определяют, что компетентным людям соответствуют следующие значения коэффициентов:
К пф в = -0,04086-0,054993,
К пс ч = -0,16499-0,06329,
К амп ч = от -0,07391-0,149552,
а некомпетентным людям соответствуют следующие значения коэффициентов:
К пф в = -0,10537-0,009281,
К пс ч = от -0,01182-0,148309,
К амп ч = 0,054527-0,245575.
2. Способ по п. 1, отличающийся тем, что маркировочный текст содержит термины из той области, в которой необходимо оценить компетенцию.
3. Способ по п. 1, отличающийся тем, что работа с текстом включает чтение текста, поиск ответа на вопрос в тексте, чтение простого текста, чтение маркировочного текста, поиск ответа на вопрос в простом тексте, поиск ответа на вопрос в маркировочном тексте.
4. Способ по п. 1, отличающийся тем, что для регистрации движения глаз используют программно-аппаратный комплекс Eye Tracker SMI iView XTM Hi-Speed 1250.
ДЕМАРЕВА В | |||
А | |||
и др | |||
Возможная модель для предсказания уровня знания языка на основе данных EYE TRACKING`A | |||
Нейроинформатика | |||
Печь для непрерывного получения сернистого натрия | 1921 |
|
SU1A1 |
Способ окисления боковых цепей ароматических углеводородов и их производных в кислоты и альдегиды | 1921 |
|
SU58A1 |
СПОСОБ РАБОТЫ ПОЛЬЗОВАТЕЛЬСКОГО ЛИНГВИСТИЧЕСКОГО ИНТЕРФЕЙСА | 2010 |
|
RU2479867C2 |
Фиксатор максимального размера к кронциркулю | 1962 |
|
SU152064A1 |
ВЕЛИЧКОВСКИЙ Б | |||
М | |||
Когнитивная наука | |||
Основы психологии познания | |||
Аппарат для очищения воды при помощи химических реактивов | 1917 |
|
SU2A1 |
RAYNER K | |||
et al | |||
Regression-contingent analysis: A reply to Altman | |||
Memory and cognition | |||
V | |||
Машина для добывания торфа и т.п. | 1922 |
|
SU22A1 |
СТЕРЕООЧКИ | 1920 |
|
SU291A1 |
Авторы
Даты
2016-08-10—Публикация
2015-09-21—Подача