Область техники, к которой относится изобретение
Настоящее изобретение относится к небулайзерам, которые имеют мембрану, сетку или сопловую пластину, содержащую поры. В частности изобретение относится к способу и контейнеру для очистки мембраны и ухода за ней.
Предпосылки создания изобретения
Жидкости в виде аэрозолей используются во многих применениях, таких как доставка биологически активных компонентов, например, при лекарственной ингаляционной терапии, доставка инсектицидов и дезинфекция; диффузия косметических продуктов, таких как душистые вещества, или генерирование запахов; увлажнение воздуха или основ, подобных бумаге или текстильным материалам; сжигание топлива и струйная печать.
Аэрозоли для лекарственной ингаляционной терапии, как правило, содержат активный ингредиент для предотвращения, терапии, лечения или уменьшения остроты заболевания, состояния или симптома. Активная лекарственная субстанция, часто упоминаемая как лекарство/лекарственный препарат, активное соединение, фармацевтический препарат, активный фармацевтический ингредиент (АФИ) или биологически активный компонент растворяют, диспергируют или суспендируют в жидком носителе (обычно водном) для образования поддающегося превращению в аэрозоль (поддающегося распылению), лекарственного состава.
В последние годы в фармацевтической промышленности проявляется все больший интерес к устройствам доставки лекарств, которые обеспечивают транспортирование аэрозолей глубже в легкие, при этом в идеальном случае аэрозоли доходят даже до мельчайших ответвлений периферических частей легких, таких как бронхиолы и альвеолы. Такие устройства обеспечивают возможность ввода лекарств системного действия посредством дыхательных путей, а не просто ввода локально активных лекарств. Улучшенная депозиция глубоко в легких приводит к оптимизированному системному эффекту и, следовательно, потенциальным уменьшениям доз. Это требует равномерного распределения капель аэрозоля с размером капель, составляющим приблизительно 5 мкм. Для достижения этого жидкий состав, как правило, превращают в аэрозоль посредством небулайзера, такого как небулайзер с вибрирующей сеткой или небулайзер с распылительной насадкой.
Небулайзеры с вибрирующей сеткой, как правило, содержат вибратор, такой как пьезоэлектрический элемент, который возбуждается при ультразвуковых частотах, чтобы вызвать вибрации, мембрану (иногда называемую сеткой) и резервуар, который обеспечивает подачу жидкого лекарственного состава к мембране. Мембрана или постоянно прикреплена к вибратору (например, посредством приклеивания, пайки, обжатия или сварки), или размещена в контакте с вибратором с возможностью отсоединения (например, посредством винтовой пружины или тому подобного) для обеспечения возможности передачи вибраций пьезоэлектрического элемента мембране. Мембрана имеет большое число микропор (то есть сквозных отверстий), которые, как правило, имеют диаметр от 1 мкм до 200 мкм. Для ингаляции лекарственного препарата поры имеют диаметр менее 20 мкм, например, 3 мкм для получения капель с размером, составляющим приблизительно 5 мкм. Небулайзеры с распылительной насадкой представляют собой ингаляционные устройства другого типа, в которых используется мембрана с малыми порами. Они образуют аэрозоль за счет вытеснения жидкости под давлением через отверстия в сопловой пластине.
Во время использования поры мембраны могут стать забитыми остатком жидкости, которая превращена в аэрозоль. Это может привести к ухудшению характеристик, в частности, к снижению интенсивности образования аэрозоля. Кроме того, при некоторых показаниях, например, при муковисцидозе, дезинфекция также требуется вследствие серьезного ухудшения состояния здоровья пациента, которое может быть результатом инфекции. Следовательно, мембрана требует регулярной очистки или замены.
Некоторые способы очистки требуют отделения мембраны от небулайзера и погружения ее в чистящую жидкость. Однако это имеет недостаток, заключающийся в том, что некоторые пациенты не всегда используют надлежащие чистящие жидкости или не уделяют достаточного внимания выполнению очистки гигиеничным образом, или не выполняют очистку достаточно долго. Следовательно, были разработаны специальные устройства для очистки.
В WO 2010/002039 и US 2011/0041875 раскрыто устройство для очистки, в котором чистящая жидкость подается к мембране и затем собирается после очистки посредством клапанов и насоса.
В US 2008/0006264 и ЕР 1875936 раскрыты устройство и способ для очистки мембраны небулайзера. Устройство для очистки содержит средство для подачи чистящей жидкости к «аэрозольной» стороне мембраны (то есть, к той стороне мембраны, которая противоположна стороне, к которой подается жидкое лекарство), например, полый цилиндр с уплотнением на одном конце. Цилиндр размещают поверх мембраны и заполняют чистящей жидкостью. После этого обеспечивают вибрацию мембраны так, что чистящая жидкость перемещается через поры в мембране в обратном направлении, тем самым очищая ее. В одном варианте осуществления средство подачи чистящей жидкости представляет собой длинную трубку, которая вставляется через мундштук небулайзерного устройства.
В WO 2015/128375 раскрыт блок очистки, предназначенный для аэрозольного генератора и базирующийся на принципе, в соответствии с которым ингаляционное устройство снабжено блоком очистки. Ингаляционное устройство состоит из компонента, генерирующего аэрозоль (содержащего вибрирующую мембрану и пьезоэлектрический генератор), корпуса для аэрозольного генератора и управляющего устройства. Когда мембрана требует очистки, аэрозольный генератор извлекают из его корпуса и размещают вверх дном в блоке очистки. Чистящую жидкость подают к «аэрозольной» стороне мембраны. После этого блок очистки соединяют с управляющим устройством, и обеспечивают вибрацию мембраны, так что чистящая жидкость перемещается через поры в мембране, тем самым очищая ее.
Однако данные устройства являются специализированными и могут быть дорогими в изготовлении. Таким образом, сохраняется потребность в усовершенствованном способе очистки мембраны небулайзера.
Краткое описание изобретения
Авторы настоящего изобретения осознали, что эта проблема может быть решена посредством использования одноразового контейнера однократного применения, который содержит подходящую чистящую жидкость и который может быть размещен на аэрозольном генераторе небулайзера, например, посредством соединения с плотной посадкой или соединения с защелкиванием. Посредством этого мембрана погружается в чистящую жидкость, будучи изолированной от окружающей среды, так что чистящая текучая среда не может оказаться загрязненной пылью и т.д. Способ легко использовать, и поэтому он приводит к лучшему соблюдению пациентом правил очистки мембраны. Это, в свою очередь, приводит к лучшим и более предсказуемым характеристикам мембраны и, следовательно, более точному дозированию лекарственного препарата во время лечения. Кроме того, мембрана может удерживаться в контейнере в течение всего времени между лечебными процедурами, то есть для хранения ее в гигиеничной среде («технического ухода»), а также для очистки.
Соответственно, в первом аспекте настоящего изобретения предложен предварительно заполненный, герметизированный контейнер одноразового использования, предназначенный для использования с небулайзерным устройством, имеющим аэрозольный генератор, содержащий мембрану, имеющую поры, при этом контейнер содержит чистящую жидкость и выполнен с возможностью установки на небулайзерном устройстве так, что контейнер удерживается на месте на небулайзерном устройстве и мембрана погружена в жидкость.
Контейнер предпочтительно выполнен с возможностью обеспечения плотной посадки на небулайзерном устройстве. Более предпочтительно, если контейнер имеет отверстие, которое выполнено с размерами и формой, соответствующими небулайзерному устройству или компоненту небулайзерного устройства, в частности, аэрозольному генератору. Наиболее предпочтительно, если отверстие содержит уплотнительный элемент, предпочтительно изготовленный из эластомерного материала.
В качестве альтернативы или дополнения контейнер может иметь конструктивные элементы, которые удерживают контейнер на месте на небулайзерном устройстве с возможностью отсоединения.
Контейнер предпочтительно представляет собой контейнер, изготовленный по технологии выдува, заполнения и запайки. Контейнер предпочтительно изготовлен из материала, поддающегося рециклингу, в частности, из пластика, поддающегося рециклингу.
Объем чистящей жидкости в контейнере предпочтительно составляет от 0,1 до 5 мл, более предпочтительно от 0,2 до 2 мл, наиболее предпочтительно от 0,5 до 1 мл.
Контейнер предпочтительно имеет выступ, который облегчает манипулирование. Более предпочтительно, если выступ выполнен с формой, соответствующей комплементарному углублению в небулайзерном устройстве.
В одном варианте осуществления контейнер образует уплотнение, когда он удерживается на месте на небулайзерном устройстве, и имеет, по меньшей мере, одну сжимаемую и/или деформируемую и/или подвижную часть для уменьшения объема таким образом, чтобы вызвать прохождение жидкости из контейнера через отверстие и в поры мембраны. Пользователь деформирует контейнер, например, сдавливая его большим пальцем и указательным пальцем, посредством чего чистящая текучая среда выдавливается в поры и через мембрану. Уплотнение является достаточным в такой степени, что имеет место малая утечка или не происходит никакой утечки чистящей жидкости при деформировании контейнера пользователем. Контейнер предпочтительно выполнен в виде сильфона и имеет плоское основание или выполнен в виде шприца.
Во втором аспекте настоящего изобретения предложен способ очистки мембраны небулайзерного устройства, имеющего аэрозольный генератор, содержащий мембрану, при этом способ включает выполнение предварительно заполненного, герметизированного контейнера согласно первому аспекту изобретения, открывание контейнера и размещение его на небулайзерном устройстве так, чтобы мембрана была погружена в жидкость и контейнер удерживался на месте на небулайзерном устройстве.
Небулайзерное устройство предпочтительно имеет ультразвуковой аэрозольный генератор, который содержит цилиндрический преобразующий элемент, имеющий вибрирующую мембрану на его выходном конце, и контейнер имеет круглое отверстие, диаметр которого соответствует диаметру выходной части преобразующего элемента. Более предпочтительно, если небулайзерное устройство содержит базовый модуль, мундштук и аэрозольную головку, которые выполнены с возможностью соединения друг с другом с возможностью разъединения, при этом базовый модуль содержит одно или более углублений, мундштук содержит один или более установочных элементов и боковое отверстие, и аэрозольная головка содержит аэрозольный генератор, и при этом контейнер имеет выступ, который выполнен с формой, соответствующей углублению (–ям), при этом способ включает: отсоединение аэрозольной головки от базового модуля, снятие мундштука, размещение контейнера в базовом модуле так, чтобы выступ был вставлен в углубление (–я), и повторное соединение аэрозольной головки с базовым модулем так, чтобы выходная часть преобразующего элемента была вставлена в отверстие контейнера.
Мембрану предпочтительно не приводят в колебательное движение, пока контейнер находится на месте на небулайзерном устройстве.
Контейнер предпочтительно остается на месте на небулайзерном устройстве в течение, по меньшей мере, 5, 10 или 20 часов. Контейнер предпочтительно остается на месте в течение по существу всего времени между операциями, в частности, между лечебными процедурами.
Небулайзерное устройство предпочтительно представляет собой медицинское ингаляционное устройство.
В одном варианте осуществления способ включает уменьшение объема контейнера таким образом, чтобы вызвать прохождение жидкости из контейнера через отверстие и в поры мембраны. Способ предпочтительно включает этап снижения давления в преобразующем элементе, наиболее предпочтительно посредством использования всасывающего насоса. Результатом этого является всасывание чистящей жидкости через мембрану.
В третьем аспекте настоящего изобретения предложена полоска, содержащая множество контейнеров согласно первому аспекту изобретения, при этом каждый контейнер выполнен с возможностью отделения от остальной части полоски. Полоска предпочтительно имеет линию перфораций между каждыми двумя соседними контейнерами, посредством чего облегчается отделение каждого контейнера от полоски.
В четвертом аспекте настоящего изобретения предложена упаковка, содержащая многодневный запас лекарственного препарата и контейнеров согласно первому аспекту изобретения. Упаковка предпочтительно содержит, по меньшей мере, 20–дневный запас лекарственного препарата и, по меньшей мере, 20 контейнеров, например, 30– или 60–дневный запас и 30 или 60 контейнеров.
Подробное описание изобретения
В данной области техники термин «небулайзер» иногда используется для упоминания/обозначения ингаляционного устройства в целом и иногда используется для упоминания/обозначения компонента ингаляционного устройства, который генерирует аэрозоль, тем не менее, из контекста обычно очевидно, какое из данных значений подразумевается. В настоящем описании термины «ингаляционное устройство» и «небулайзерное устройство» относятся к устройству, которое использует пациент, и термин «аэрозольный генератор» относится к компонентам устройства, которые создают аэрозоль, например, в небулайзерном устройстве с вибрирующей сеткой – к комбинации вибратора и мембраны вместе с соответствующими установочными элементами, преобразователями и т.д. В некоторых небулайзерных устройствах аэрозольный генератор выполнен с возможностью отсоединения от остальной части устройства.
Термины «сетка», «мембрана», «перфорированная мембрана» и «сопловая пластина» используются все в данном документе для обозначения компонента, имеющего малые поры (сквозные отверстия), которые создают капли аэрозоля.
Термин «плотная посадка» означает крепление между двумя компонентами, которое обеспечивается за счет трения после насаживания компонентов друг на друга, а не с помощью каких–либо других средств крепления, таких как конструктивные элементы, обеспечивающие взаимоблокировку. Его также иногда называют фрикционной посадкой, посадкой с натягом или тугой посадкой.
Термин «предварительно заполненный, герметизированный контейнер» означает контейнер, который заполнен, закрыт и герметизирован/запечатан перед его поставкой пользователю небулайзерного устройства, так что контейнер должен быть открыт пользователем для обеспечения доступа к содержимому. Как только контейнер будет открыт, он больше не будет герметичным. Таким образом, контейнер, поддающийся повторному закрыванию, предварительно заполнен и герметизирован только перед его первым открыванием; он не является предварительно заполненным и герметизированным, если он впоследствии будет повторно закрыт.
Термин «деформируемый» означает, что контейнер может быть деформирован пользователем, например, посредством его сдавливания между большим пальцем и указательным пальцем или посредством придавливания контейнера к поверхности так, чтобы давление жидкости внутри контейнера увеличивалось.
Варианты осуществления изобретения будут описаны далее только в качестве примера со ссылкой на сопровождающие чертежи, в которых:
фиг.1 показывает контейнер согласно изобретению.
Фиг.2 показывает полоску из десяти контейнеров.
Фиг.3 показывает небулайзерное устройство.
Фиг.4 показывает аэрозольный генератор для небулайзерного устройства по фиг.3.
Фиг.5 показывает контейнер, установленный на месте на аэрозольном генераторе по фиг.4.
Фиг.6 показывает контейнер, установленный на месте в базовом модуле небулайзерного устройства по фиг.3.
Фиг.7 показывает второй вариант осуществления контейнера согласно изобретению.
Фиг.8 показывает третий вариант осуществления контейнера согласно изобретению.
Фиг.9 показывает контейнер по фиг.7, установленный на месте на аэрозольном генераторе по фиг.4.
Фиг.10 показывает контейнер по фиг.8, установленный на месте на аэрозольном генераторе по фиг.4.
Фиг.11 показывает четвертый вариант осуществления контейнера, установленного на месте на аэрозольном генераторе по фиг.4.
Фиг.12 показывает вариант конструкции по фиг.10, в котором дополнительно используется всасывающий насос.
Фиг.1 показывает контейнер 1 согласно изобретению. Контейнер состоит из корпуса 2, который содержит жидкость 3, и отверстия 4. Отверстие 4 герметично закрыто закрывающим элементом (непоказанным), который снимают незадолго до размещения контейнера на небулайзерном устройстве или который прокалывают при размещении контейнера на небулайзерном устройстве. Контейнер имеет выступ 5, который облегчает манипулирование контейнером, например, при его размещении на аэрозольном генераторе. Отверстие ограничено уплотнительным элементом 6. Уплотнительный элемент, показанный на фиг.1, имеет форму кольца, однако вместо этого он может представлять собой клапан с крестообразной прорезью или любое другое пригодное уплотнение, которое образует плотную посадку на аэрозольном генераторе. В альтернативном варианте контейнер может не иметь уплотнительного элемента, при этом в данном случае отверстие просто будет иметь надлежащие размер и форму для образования плотной посадки на аэрозольном генераторе. Диаметр отверстия контейнера (который определяется уплотнительным элементом в случае его наличия) предпочтительно составляет от приблизительно 6 мм до приблизительно 8 мм, например, приблизительно 7 мм. Соответственно, глубина контейнера имеет аналогичное значение, то есть от приблизительно 6 мм до приблизительно 8 мм, например, приблизительно 7 мм.
Помимо или вместо плотной посадки контейнер и/или небулайзерное устройство могут иметь конструктивные элементы, которые обеспечивают удерживание контейнера на месте на небулайзерном устройстве, в частности, на аэрозольном генераторе, с возможностью отделения. Конструктивные элементы могут представлять собой, например, криволинейный выступ и канавку или элементы, обеспечивающие взаимоблокировку, которые образуют соединение с защелкиванием.
Контейнеры могут поставляться в виде полоски 10 из нескольких (например, 7 или 10) контейнеров 1, показанной на фиг.2. Каждый контейнер выполнен с возможностью отделения от остальной части полоски, например, посредством линии перфораций между каждыми двумя соседними контейнерами, так что отдельные контейнеры могут быть отделены по мере необходимости. Некоторое число контейнеров может поставляться вместе с лекарственным препаратом, например, 30–дневный запас лекарственного препарата поставляется вместе с 30 контейнерами для чистки или 60–дневный запас лекарственного препарата поставляется вместе с 60 контейнерами.
Контейнер пригоден для использования вместе с небулайзерным устройством, показанным на фиг.3, которое подробно описано в ЕР2724741. Устройство содержит три компонента: базовый модуль, мундштук и аэрозольную головку. Базовый модуль 100 имеет одно или более отверстий для впуска воздуха, отверстие 102 для выпуска воздуха, канавку 103 для приема мундштука 200 и один или более фиксирующих элементов 104. Мундштук 200 имеет отверстие 201 для впуска воздуха, которое может быть соединено с предназначенным для выпуска воздуха отверстием 102 базового модуля 100, боковое отверстие 202 для приема аэрозольного генератора 301 и отверстие 203 для выпуска аэрозоля. Мундштук 200 выполнен с возможностью вставки в канавку 103 базового модуля 100. Аэрозольная головка 300 имеет аэрозольный генератор 301, резервуар 302 для жидкого лекарственного состава, подлежащего распылению, который находится в контакте по текучей среде с верхним концом аэрозольного генератора 301, и один или более фиксирующих элементов 303, комплементарных по отношению к фиксирующим элементам 104 базового модуля 100. Крышка 304 закрывает верхний конец резервуара 302 и предотвращает загрязнение или расплескивание жидкости во время использования.
Базовый модуль 100, мундштук 200 и аэрозольная головка 300 могут быть соединены друг с другом с возможностью разъединения. Устройство собирают посредством вставки мундштука 200 в канавку 103 в базовом модуле 100, последующего размещения аэрозольной головки 300 поверх мундштука 200 и обеспечения контактного взаимодействия фиксирующего (–их) элемента (–ов) 303 аэрозольной головки 300 с комплементарным (–и) элементом (–ами) 104 базового модуля 100 посредством плавного надавливания как на аэрозольную головку, так и на базовый модуль. Аэрозольный генератор 301 расположен в аэрозольной головке 300 таким образом, что при соединении/контактном взаимодействии фиксирующих элементов аэрозольный генератор 301 вставляется в боковое отверстие 202 мундштука 200. Это создает воздухонепроницаемые соединения между аэрозольным генератором 301 и поверхностью бокового отверстия 202 в мундштуке, а также между поверхностью отверстия 102 для выпуска воздуха в базовом модуле 100 и поверхностью отверстия 201 для впуска воздуха в мундштуке 200. Базовый модуль 100, мундштук 200 и аэрозольная головка 300 могут быть отделены друг от друга при выполнении данных этапов в обратном порядке.
Базовый модуль 100 может иметь одно или более углублений 106, которые могут быть расположены рядом с канавкой 103 или вблизи канавки 103, и мундштук 200 может иметь один или более установочных элементов 204. Углубление (–я) в базовом модуле являются комплементарными по отношению к установочному (–ым) элементу (–ам) (то есть выполнены с формой, обеспечивающей возможностью приема установочного (–ых) элемента (–ов)) 204 мундштука 200. В данном контексте углубление представляет собой вмятину (например, выемку, ямку, полость, пустоту, паз или тому подобное), «негативная» форма которой является комплементарной по отношению к «позитивной» форме установочного элемента (который может представлять собой буртик, выступ, носик, выпуклость или тому подобное). Такие углубления и установочные элементы совместно служат для корректной установки мундштука в базовом модуле. Углубление (–я) 106 и установочный (–е) элемент (–ы) 204 могут быть асимметричными для гарантирования того, что мундштук 200 можно будет вставить в углубление 106 базового модуля 100 только одним определенным образом. Это гарантирует сборку устройства таким образом, что положение и ориентация мундштука 200 и базового модуля 100 друг относительно друга будут правильными.
Аэрозольный генератор предпочтительно представляет собой ультразвуковое устройство для распыления жидкости, содержащее пьезоэлектрический элемент 308 и преобразующий элемент 306, как показано на фиг.4 и описано в WO 2008/058941. Преобразующий элемент 306 изготовлен, например, из нержавеющей стали, титана или алюминия и окружает полость 307, которая содержит жидкость, подлежащую распылению. Полость 307 находится в контакте по текучей среде с резервуаром 302 для приема жидкости, подлежащей распылению, из него. При необходимости резервуар 302 выполнен с формой, подобной воронке или усеченному конусу, или сужающемуся цилиндру, с более узким концом, переходящим во входной конец 306а аэрозольного генератора 301 для обеспечения легко возникающего потока жидкости, обусловленного гравитацией, из резервуара 302 в аэрозольный генератор 301.
Пьезоэлектрический элемент 308 предпочтительно представляет собой кольцевой одно– или многослойный керамический элемент, который вызывает продольные колебания преобразующего элемента 306 с частотой, предпочтительно находящейся в диапазоне 50–200 кГц. В результате микронные продольные смещения или деформации возникают в направлении, параллельном оси симметрии преобразующего элемента 306. Преобразующий элемент 306 имеет зону рядом с пьезоэлектрическим элементом 308, которая имеет относительно большую толщину стенки и служит в качестве зоны 306с концентрации напряжений, и зону 306d, которая расположена по потоку за зоной 306 концентрации напряжений, имеет относительно малую толщину стенки и служит в качестве зоны усиления деформации. При данной конфигурации колебания или деформации преобразующего элемента 306, вызываемые пьезоэлектрическим элементом 308, усиливаются. Пьезоэлектрический элемент 308 предпочтительно расположен на уровне зоны 306с концентрации напряжений или рядом с зоной 306с концентрации напряжений. Внутренний диаметр преобразующего элемента 306 в зоне 306d усиления деформаций может быть таким же, как в зоне 306с концентрации напряжений, так что различия в толщине стенки соответствуют разным наружным диаметрам. В альтернативном варианте наружный диаметр преобразующего элемента 306 может быть постоянным, в то время как внутренние диаметры различаются в местах расположения данных двух зон.
Мембрана 309 расположена на выходном конце 306b преобразующего элемента 306. Отверстия могут быть образованы электроформованием или лазерной прошивкой, при этом размер отверстий обычно находится в диапазоне от приблизительно 1 мкм до приблизительно 10 мкм. Баланс давлений, форма отверстий и характер материал, используемого для мембраны, таковы, что при отсутствии вибрации мембраны жидкость не просачивается через мембрану. Однако вибрация мембраны приводит к образованию и выходу капель аэрозоля через отверстия. Мембрана может быть изготовлена из пластика, силикона, керамического материала или, более предпочтительно, металла и может быть прикреплена к выходному концу 306b аэрозольного генератора 301 с помощью различных средств, таких как приклеивание, пайка, обжатие или лазерная сварка. При необходимости мембрана, по меньшей мере частично, образует купол в ее центральной зоне, который вызывает расхождение струи образующихся капель аэрозоля и, следовательно, уменьшает риск слияния капель.
Когда лечебная процедура будет завершена, фиксирующие элементы 303 аэрозольной головки отсоединяют от комплементарного (–ых) элемента (–ов) 104 базового модуля 100, так что аэрозольный генератор 301 может быть извлечен из бокового отверстия 202 мундштука 200. После этого контейнер 1 открывают, например, посредством снятия или прокалывания закрывающего элемента и размещают на преобразующем элементе 306 аэрозольного генератора, как показано на фиг.5. Контейнер 1 имеет круглое отверстие, диаметр которого соответствует диаметру цилиндрической нижней (выходной) части 306d преобразующего элемента, посредством чего создается соединение по плотной посадке при размещении контейнера на преобразующем элементе 306. Если контейнер изготовлен из гибкого материала, необходимость в уплотнительном элементе отсутствует, и диаметр отверстия контейнера соответствует диаметру выходной части 306d преобразующего элемента. В альтернативном варианте, если контейнер имеет уплотнительный элемент 6, диаметр отверстия определяется внутренним диаметром уплотнительного элемента, который соответственно соответствует диаметру выходной части 306d преобразующего элемента. Например, выходная часть 306d преобразующего элемента может иметь диаметр 7 мм, и, соответственно, отверстие контейнера также имеет диаметр 7 мм.
Таким образом, мембрана 309 будет погружена в жидкость 3 в контейнере 1 в то время, когда мембрана 309 находится на месте на аэрозольном генераторе. Следовательно, отсутствует необходимость в отделении мембраны 309 от аэрозольного генератора 301 для ее очистки.
В предпочтительном варианте осуществления, проиллюстрированном на фиг.6, выступ 5 контейнера 1 выполнен с формой, соответствующей установочному (–ым) элементу (–ам) 204 мундштука 200, так что выступ 5 вставляется в углубление 106 и служит в качестве установочного элемента для контейнера 1 так же, как установочный (–е) элемент (–ы) 204 мундштука 200. Это обеспечивает возможность размещения контейнера 1 в базовом модуле 100 вместо мундштука 200 во время этапа очистки. Закрывающий элемент 7 удаляют или перед размещением, или после размещения контейнера в базовом модуле. После этого аэрозольную головку 300 размещают на базовом модуле посредством соединения фиксирующих элементов 104, 303 таким же способом, как описанный выше для лечебных процедур. Вместо снятия закрывающего элемента 7 он может быть в альтернативном варианте проткнут или проколот при вставке аэрозольного генератора в отверстие 4. Отверстие 4 контейнера 1 соответствует размеру и форме бокового отверстия 202 мундштука 200. Таким образом, выходную часть 306d преобразующего элемента вставляют в отверстие 4 контейнера 1, посредством чего образуется соединение по плотной посадке, когда аэрозольная головка 300 размещена на базовом модуле 100.
Компоненты собирают одинаковым образом как для лечебной процедуры, так и для этапа очистки, при этом единственное различие состоит в замене мундштука контейнером. Это имеет преимущество, заключающееся в том, что аэрозольный генератор 300 и контейнер 1 будут расположены внутри базового модуля 100 во время этапа очистки. Таким образом, аэрозольный генератор и мембрана будут защищены от случайного повреждения во время этапа очистки, и при этом не требуется отдельное устройство или держатель, в котором они должны быть размещены (как, например, в WO 2015/128375). Кроме того, это является очень простым и интуитивно понятным для пользователя при одновременном избежании какой–либо возможности вставки контейнера в неправильном положении или неправильной ориентации. Также создается возможность обеспечения вибраций мембраны во время этапа очистки таким же образом, как во время этапа лечения (несмотря на то, что, как разъяснено ниже, это необязательно).
Фиг.7 показывает второй вариант осуществления контейнера 11 согласно изобретению. Контейнер состоит из цилиндрической основной части 12, которая содержит чистящую жидкость, и горлышка 16, на верхнем конце которого находится отверстие 14. Отверстие 14 герметично закрыто крышкой 17, которую снимают незадолго до размещения контейнера на небулайзерном устройстве. Крышка 17 имеет захватываемую часть 15, которую тянут для отделения крышки от контейнера, перед размещением его на небулайзере. Отверстие может иметь уплотнительный элемент, например, кольцевой элемент или клапан с крестообразной прорезью, или любое другое пригодное уплотнение. В альтернативном варианте контейнер может не иметь уплотнительного элемента, и в этом случае отверстие 14 и горлышко 16 имеют надлежащие размер и форму для образования плотной посадки на аэрозольном генераторе небулайзерного устройства.
Фиг.8 показывает третий вариант осуществления контейнера 11 согласно изобретению. Контейнер аналогичен второму варианту осуществления за исключением того, что основная часть 12 имеет форму сильфона.
Горлышко 16 может иметь расширяющуюся часть на его верхнем конце, которая предназначена для облегчения размещения контейнера на преобразующем элементе 306 и переходит в первую цилиндрическую часть, которая образует соединение по плотной посадке. Под данной частью горлышко может иметь вторую цилиндрическую часть, которая является более узкой, чем преобразующий элемент. Таким образом, уступ, образованный в месте соединения между двумя цилиндрическими частями, ограничивает глубину, до которой преобразующий элемент может входить в горлышко. Тем не менее, данная более узкая часть является, по меньшей мере, такой же широкой, как мембрана, так что никакая часть мембраны не будет закрыта уступом, чтобы чистящая жидкость могла доходить до всей мембраны.
Фиг.9 показывает контейнер по фиг.7 при использовании. Пользователь удерживает аэрозольную головку 300 одной рукой и затем плавно сдавливает контейнер 11 посредством сжатия его между указательным пальцем и большим пальцем другой руки (стрелки А). Деформация основной части контейнера создает давление текучей среды, так что некоторая часть чистящей жидкости 3 или вся чистящая жидкость 3 выдавливается через поры мембраны 309 (стрелки В) и очищает их. Соединение по плотной посадке между первой частью горлышка и преобразующим элементом 306 должно образовывать достаточно герметичное уплотнение, чтобы происходила утечка малого количества чистящей жидкости или не происходила никакая утечка чистящей жидкости при сдавливании контейнера.
Фиг.10 показывает контейнер по фиг.8 при использовании. Основная часть контейнера 11 имеет форму сильфона. Пользователь удерживает аэрозольную головку 300 так, чтобы основание контейнера опиралось на плоскую поверхность. После этого головку небулайзера поджимают вниз (стрелка С), так что сильфон сжимается и давление текучей среды в контейнере увеличивается. Некоторая часть чистящей жидкости 3 или вся чистящая жидкость 3 выдавливается через поры мембраны 309 (стрелка D) и очищает их. Этот вариант осуществления имеет преимущество, заключающееся в обеспечении возможности очень легкого приложения пользователем большего давления к текучей среде.
Фиг.11 показывает четвертый вариант осуществления, в котором контейнер выполнен в виде шприца, имеющего цилиндр 21 с выходной частью 22 на одном конце и подвижным плунжером 23 на другом конце. Плунжер установлен по плотной посадке в цилиндре. В выходной части образовано отверстие, в которое вставляется преобразующий элемент. Цилиндр заполняют чистящей жидкостью 3, и плунжер вдвигают в цилиндр (стрелка Е), тем самым выдавливая чистящую жидкость в и через поры мембраны 309 (стрелка F).
Как и в первом варианте осуществления, во втором, третьем и четвертом вариантах осуществления диаметр отверстия контейнера (который определяется уплотнительным элементом в случае его наличия) может обеспечить образование плотной посадки и предпочтительно составляет от приблизительно 6 мм до приблизительно 8 мм, например, приблизительно 7 мм. Помимо или вместо плотной посадки контейнер и/или небулайзерное устройство могут иметь конструктивные элементы, которые обеспечивают удерживание контейнера на месте на небулайзерном устройстве, в частности, на аэрозольном генераторе, с возможностью отделения. Конструктивные элементы могут представлять собой, например, криволинейный выступ и канавку или элементы, обеспечивающие взаимоблокировку, которые образуют соединение с защелкиванием.
При использовании второго, третьего или четвертого варианта осуществления также можно подсоединить всасывающий насос 400 к резервуару или к входному концу преобразующего элемента 306а, как показано на фиг.12. Это создает возможность снижения давления с той стороны мембраны, к которой подается жидкость (лекарственный препарат), посредством чего чистящая жидкость 3 всасывается через мембрану 309 (стрелка G) и удаляет остатки из пор. Насос может представлять собой сильфонный насос или любое другое средство для создания всасывания.
Чистящая жидкость может содержать моющие средства, антибактериальные вещества и/или особые химические вещества для поддержания характеристик мембраны. Например, чистящая жидкость может представлять собой изопропанол, ацетон, солевой раствор, пероксид водорода, этанол или смесь (например, 50/50) этанола и воды. В альтернативном варианте чистящая жидкость может представлять собой просто воду, в частности, дистиллированную воду. Чистящая жидкость может быть выбрана в соответствии с используемым лекарственным препаратом. Например, если лекарственный препарат представляет собой будесонид, чистящая жидкость предпочтительно представляет собой смесь этанола и воды. В альтернативном варианте, если жидкость, подлежащая распылению, содержит белок, чистящая жидкость предпочтительно представляет собой пероксид водорода.
Как правило, контейнер содержит 0,1–5 мл чистящей жидкости, предпочтительно от 0,2 до 2 мл, наиболее предпочтительно от 0,5 до 1 мл. Контейнер, как правило, имеет малый размер (< 5 см), и поэтому его легко хранить и транспортировать вместе с небулайзером, например, когда пациент находится вдали от дома по праздникам/в отпуске или во время командировки.
Контейнер предпочтительно не полностью заполнен чистящей жидкостью перед его размещением на небулайзере с тем, чтобы при погружении мембраны в жидкость жидкость не выливалась из контейнера. Чистящая жидкость предпочтительно занимает от приблизительно 50% до 90% внутреннего объема контейнера перед погружением мембраны, более предпочтительно – от приблизительно 60 до 85%.
Контейнер предназначен только для однократного использования, и, следовательно, он предпочтительно изготовлен из материала, поддающегося рециклингу, в частности, из пластика, поддающегося рециклингу, такого как полипропилен. Контейнер предпочтительно представляет собой контейнер, изготовленный по технологии выдува, заполнения и запайки, так что жидкость хранится асептически.
Могут быть использованы два разных контейнера (или большее число разных контейнеров), например, один, содержащий первую жидкость, содержащую чистящее средство, такое как моющее средство или пероксид водорода, и другой, содержащий вторую жидкость для ухода/хранения (например, дистиллированную воду). В этом случае контейнер для чистки, как правило, размещают на небулайзерном устройстве в течение заданного промежутка времени, например, в течение 10 минут, после этого его удаляют, и контейнер для ухода/хранения размещают на небулайзерном устройстве, и он будет оставаться на месте до следующей лечебной процедуры. Использование двух разных контейнеров имеет преимущество, заключающееся в том, что любое остаточное чистящее средство из первой жидкости будет удаляться во вторую жидкость. Следовательно, хорошая очистка мембраны обеспечивается без превращения чистящего средства в аэрозоль и, следовательно, без его потенциальной передачи пациенту. Контейнеры для первой и второй жидкостей предпочтительно являются легко различимыми, например, они могут иметь разные цвета.
Аналогичным образом, для некоторых активных материалов может быть желательным последовательное использование трех (или более) контейнеров с разными чистящими жидкостями. Например, первый контейнер может содержать пероксид водорода, и второй контейнер может содержать смесь этанола и воды. За ними может «следовать» третий контейнер с дистиллированной водой.
Контейнер может быть размещен на небулайзерном устройстве только в целях очистки, например, в течение относительно короткого промежутка времени. Тем не менее, предпочтительно, если контейнер остается на месте в течение по существу всего промежутка времени между лечебными процедурами, посредством чего обеспечивается не только очистка мембраны, но и также хранение ее в гигиеничной среде. Таким образом, при использовании двух или более контейнеров один из контейнеров, в частности, последний, остается на месте в течение по существу всего промежутка времени после первоначального этапа очистки и до следующей лечебной процедуры. Например, контейнер может находиться на месте в течение, по меньшей мере, 5 часов, предпочтительно, по меньшей мере, 10 часов, более предпочтительно, по меньшей мере, 20 часов. Контейнер удаляют перед следующей лечебной процедурой, после чего новый контейнер размещают на небулайзерном устройстве для последующего этапа очистки.
Способ может включать дополнительный этап обеспечения вибраций мембраны, пока она погружена в чистящую жидкость в цикле очистки. Цикл очистки может быть инициирован вручную, например, посредством нажатия кнопки на небулайзере. В альтернативном варианте цикл очистки инициируют автоматически, например, вследствие того, что при размещении контейнера на небулайзерном устройстве небулайзер распознает контейнер, например, посредством электрических контактов. Тем не менее, вследствие продолжительного времени, в течение которого мембрана может находиться в контакте с чистящей жидкостью, необязательно обеспечивать вибрации мембраны, пока она погружена в чистящую жидкость. Таким образом, в предпочтительном способе мембрану не подвергают вибрациям, пока она погружена в чистящую жидкость.
Несмотря на то, что настоящая заявка не ограничена данными применениями, основная область применения настоящей заявки, представляющая интерес, – это применение в аэрозольных генераторах для лекарственной ингаляционной терапии и небулайзерных устройствах.
название | год | авторы | номер документа |
---|---|---|---|
СПОСОБ И КОНТЕЙНЕР ДЛЯ ОЧИСТКИ МЕМБРАНЫ НЕБУЛАЙЗЕРА | 2018 |
|
RU2729029C1 |
МОДУЛЬ ДОСТАВКИ ВЕЩЕСТВА | 2014 |
|
RU2677011C2 |
ГЕНЕРАТОР АЭРОЗОЛЯ ДЛЯ НЕБУЛАЙЗЕРА | 2021 |
|
RU2808418C1 |
САМОПРОКАЛЫВАЮЩИЙСЯ КАРТРИДЖ С ЖИДКИМ ЛЕКАРСТВЕННЫМ СРЕДСТВОМ И СВЯЗАННЫЙ С НИМ ДОЗАТОР | 2015 |
|
RU2688020C2 |
НЕБУЛАЙЗЕРНЫЙ НАБОР И НЕБУЛАЙЗЕР | 2011 |
|
RU2551311C2 |
СМЕСИТЕЛЬНЫЙ КАНАЛ ДЛЯ УСТРОЙСТВА ДЛЯ ИНГАЛЯЦИИ И УСТРОЙСТВО ДЛЯ ИНГАЛЯЦИИ | 2013 |
|
RU2618917C2 |
СИСТЕМЫ ИНГАЛЯТОРА С БЕСКОНСЕРВАНТНОЙ РАЗОВОЙ ДОЗОЙ | 2011 |
|
RU2559171C2 |
ВВЕДЕНИЕ ИЛОПРОСТА В ВИДЕ АЭРОЗОЛЬНЫХ БОЛЮСОВ | 2012 |
|
RU2605849C2 |
ДОСТАВКА В ЛЕГКИЕ АЛЬФА-1-ИНГИБИТОРА ПРОТЕИНАЗ | 2007 |
|
RU2433841C2 |
ЛИЦЕВАЯ МАСКА, ПРЕДНАЗНАЧЕННАЯ ДЛЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ В СИСТЕМАХ ПОДАЧИ ЛЕКАРСТВЕННЫХ ПРЕПАРАТОВ ПОД ДАВЛЕНИЕМ | 2004 |
|
RU2357763C2 |
Группа изобретений относится к медицинской технике, а именно к предварительно заполненному герметизированному контейнеру одноразового использования, предназначенному для использования с небулайзерным устройством, имеющим аэрозольный генератор, содержащий мембрану, имеющую поры, способу очистки мембраны небулайзерного устройства, полоске и упаковке. Контейнер имеет глубину от 6 до 8 мм и содержит от 0,1 до 5 мл чистящей жидкости, а также имеет отверстие, которое герметично закрыто закрывающим элементом или крышкой. Отверстие выполнено круглым с диаметром от 6 до 8 мм и обеспечивает плотную посадку на аэрозольный генератор после открытия контейнера, так что контейнер удерживается на месте на небулайзерном устройстве и мембрана погружена в жидкость. Способ включает предоставление предварительно заполненного, герметизированного контейнера. Способ включает этап открывания контейнера и его размещение на небулайзерном устройстве так, чтобы мембрана была погружена в жидкость и контейнер удерживался на месте на небулайзерном устройстве. Полоска содержит контейнеры. Каждый контейнер выполнен с возможностью отделения от остальной части полоски. Упаковка содержит запас лекарственного препарата и контейнеров. Техническим результатом является усовершенствование способа очистки мембраны небулайзера. 4 н. и 15 з.п. ф-лы, 12 ил.
1. Предварительно заполненный герметизированный контейнер одноразового использования, предназначенный для использования с небулайзерным устройством, имеющим аэрозольный генератор, содержащий мембрану, имеющую поры, при этом контейнер имеет глубину от 6 до 8 мм и содержит от 0,1 до 5 мл чистящей жидкости, а также имеет отверстие, которое герметично закрыто закрывающим элементом или крышкой, при этом отверстие выполнено круглым с диаметром от 6 до 8 мм и обеспечивает плотную посадку на аэрозольный генератор после открытия контейнера, так что контейнер удерживается на месте на небулайзерном устройстве и мембрана погружена в жидкость.
2. Контейнер по п.1, в котором объем чистящей жидкости составляет от 0,2 до 2 мл.
3. Контейнер по п.2, в котором диаметр отверстия составляет около 7 мм.
4. Контейнер по п.3, в котором отверстие имеет уплотнительный элемент.
5. Контейнер по п.4, в котором уплотнительный элемент изготовлен из эластомерного материала.
6. Контейнер по любому из пп.1–5, который имеет конструктивные элементы, которые удерживают контейнер на месте на небулайзерном устройстве с возможностью отсоединения.
7. Контейнер по любому из пп.1–6, при этом объем чистящей жидкости в контейнере составляет от 0,5 до 1 мл.
8. Контейнер по любому из пп.1–7, который имеет выступ, выполненный с формой, соответствующей комплементарному углублению в небулайзерном устройстве.
9. Способ очистки мембраны небулайзерного устройства, имеющего аэрозольный генератор, содержащий мембрану, при этом способ включает предоставление предварительно заполненного, герметизированного контейнера по любому из пп.1–8, открывание контейнера и его размещение на небулайзерном устройстве так, чтобы мембрана была погружена в жидкость и контейнер удерживался на месте на небулайзерном устройстве.
10. Способ по п.9, в котором небулайзерное устройство имеет ультразвуковой аэрозольный генератор, который содержит цилиндрический преобразующий элемент, имеющий вибрирующую мембрану на его выходном конце, при этом диаметр контейнера соответствует диаметру выходной части преобразующего элемента.
11. Способ по п.10, в котором небулайзерное устройство содержит базовый модуль, мундштук и аэрозольную головку, которые выполнены с возможностью соединения друг с другом с возможностью разъединения, при этом базовый модуль содержит по меньшей мере одно углубление, мундштук содержит по меньшей мере один установочный элемент и боковое отверстие, причем аэрозольная головка содержит аэрозольный генератор, при этом контейнер представляет собой контейнер по п.8, при этом способ включает:
– отсоединение аэрозольной головки от базового модуля;
– снятие мундштука;
– размещение контейнера в базовом модуле так, чтобы выступ был вставлен в углубление(–я); и
– повторное соединение аэрозольной головки с базовым модулем так, чтобы выходная часть преобразующего элемента была вставлена в отверстие контейнера.
12. Способ по любому из пп.9–11, в котором мембрану не приводят в колебательное движение, пока контейнер находится на месте на небулайзерном устройстве.
13. Способ по любому из пп.9–12, в котором контейнер остается на месте на небулайзерном устройстве в течение по меньшей мере 5 часов.
14. Способ по п.13, в котором контейнер остается на месте на небулайзерном устройстве в течение по меньшей мере 10 часов.
15. Способ по п.13, в котором контейнер остается на месте на небулайзерном устройстве в течение по меньшей мере 20 часов.
16. Способ по п.13, в котором контейнер остается на месте на небулайзерном устройстве в течение по существу всего времени между операциями.
17. Полоска, содержащая контейнеры по любому из пп.1–8, при этом каждый контейнер выполнен с возможностью отделения от остальной части полоски.
18. Упаковка, содержащая запас лекарственного препарата и контейнеров по любому из пп.1–8.
19. Упаковка по п.18, содержащая по меньшей мере 20-дневный запас лекарственного препарата.
US 2011041875 A1, 24.02.2011 | |||
US 20140034052 A1, 06.02.2014 | |||
US 20150165137 A1, 18.06.2015 | |||
US 2002011247 A1, 31.01.2002 | |||
US 2016354557 A1, 08.12.2016 | |||
СПОСОБ И УСТРОЙСТВО ДЛЯ ДОСТАВКИ ЛЕКАРСТВЕННЫХ СРЕДСТВ | 2010 |
|
RU2550668C2 |
Авторы
Даты
2020-09-16—Публикация
2018-03-19—Подача