FIELD: tools for translation of information from one language to another one, in particular, for printing dictionaries. SUBSTANCE: device has dictionary, which provides enumeration of meanings of words within complete dictionary as tool for translation of foreign- language texts. Numbers of meanings of words follow rate of their usage in source language. EFFECT: decreased size, decreased amount of used materials, improved usability features, facilitated use. 2 ex
Title | Year | Author | Number |
---|---|---|---|
METHOD OF TEACHING ASSOCIATIVE-ETYMOLOGICAL ANALYSIS OF WRITTEN TEXTS IN FOREIGN LANGUAGES | 2018 |
|
RU2702148C2 |
METHOD FOR TRAINING HOW TO MEMORISE WORDS | 2007 |
|
RU2383932C2 |
"TNSITU" METHOD FOR COMPILATION OF DICTIONARY FOR TRANSLATION TO FOREIGN LANGUAGE | 1992 |
|
RU2054200C1 |
METHOD FOR COMPILING FOREIGN-LANGUAGE DICTIONARY | 1999 |
|
RU2165647C2 |
METHOD FOR SEMANTIC PROCESSING OF NATURAL LANGUAGE USING GRAPHIC INTERMEDIARY LANGUAGE | 2009 |
|
RU2509350C2 |
AUTOMATIC COMPOSITION OF SEMANTIC DESCRIPTION OF TARGET LANGUAGE | 2013 |
|
RU2642343C2 |
COMPUTER SYSTEM AND METHOD FOR PREPARING TEXTS IN SOURCE LANGUAGE AND THEIR TRANSLATION INTO FOREIGN LANGUAGES | 1993 |
|
RU2136038C1 |
METHOD FOR FAST LEARNING OF FOREIGN LANGUAGE (VERSIONS) | 2008 |
|
RU2393545C2 |
METHOD FOR DESIGN OF DICTIONARY FOR TRANSLATION FROM FOREIGN LANGUAGE | 1998 |
|
RU2122240C1 |
METHOD TO MEMORISE WORDS | 2010 |
|
RU2436169C2 |
Authors
Dates
1999-06-10—Published
1997-03-25—Filed