Область техники, к которой относится изобретение
Настоящее изобретение относится к композициям (составам) для гигиены полости рта, зубов и кожи, а также к упаковкам/комплектам для индивидуального использования. Более конкретно, изобретение относится к подобным композициям и к упаковкам, предназначенным для использования гигиенического средства, наносимого посредством щетки (кисточки) или аналогичного приспособления (инструмента), и в особенности к композициям в дозировке для разового использования, поставляемым в портативных упаковках.
Уровень техники
В течение определенного времени не происходило никаких существенных изменений в формах представления средств для ухода за зубами, в частности зубных паст и других веществ, используемых для очищения зубов. При этом наибольшая угроза имеет место для здорового состояния зубов у детей, особенно в связи с легкой доступностью подслащенных напитков и закусочных пищевых продуктов. Данные о распространении кариеса зубов, недавно опубликованные Всемирной организацией здравоохранения, свидетельствуют о значительном распространении этого заболевания даже в некоторых развитых странах.
Известные составы для чистки зубов включают зубные пасты, пользующиеся в настоящее время большим успехом. Типичное средство по уходу за зубами использует водную основу и содержит загуститель, абразив, добавку для придания вкуса/аромата (такую как перечная мята) и очищающее вещество (детергент), обладающий поверхностно-активными и пенообразующими свойствами. Зубная паста является белой, если используемый в ней абразив представляет собой минеральный порошок с показателем преломления, отличным от показателя преломления воды. Гелевые зубные пасты включают производную целлюлозы, такую как карбоксиметилцеллюлоза, служащую в качестве загустителя, или материал, повышающий вязкость, а также гидроокись кремния (с показателем преломления 1,33, т.е. равным показателю преломления воды) в качестве средства по уходу за зубами или абразива. Благодаря этому подобные пасты могут выдавливаться на щетку в виде светлого или искусственно окрашенного вязкого материала и оставаться на щетке до образования пены.
Обычные зубные пасты, как правило, содержат гелеобразующие (желирующие) агенты или водорастворимые полимеры, служащие в качестве многофункциональных загустителей и связующих веществ. Осаждение содержимого тубы во время хранения является нежелательным. Зубная паста должна сохранять способность выжиматься из тубы и в то же время быть достаточно липкой, чтобы удерживаться на щетке до ее использования или на зубах во время их чистки, но не настолько липкой, чтобы оставлять след. Предпочтительные загустители содержат карбоксиметилцеллюлозу и другие простые эфиры целлюлозы. Намного реже применяются каррагенан, ксантан и полиакрилаты. Пасты, продаваемые в качестве гелевых паст, являются бесцветными и недостаточно жесткими для того, чтобы формировать отдельные шарики (гранулы), способные сохраняться отдельно друг от друга в течение периодов, составляющих в типичном случае год или более.
Изготовление обычной зубной пасты с последующим заполнением ею деформируемых туб для пасты представляет собой сложный процесс. Обычная зубная паста в тубе не приспособлена для ношения в кармане в состоянии, пригодном для немедленного использования. Если она хранится вместе с другими предметами, зубная паста может испачкать их вследствие утечки или повреждения тубы. В зоне колпачка образуется осадок. Если несколько человек пользуются одной тубой зубной пасты, возникает опасность распространения заболевания. Выдача дозированных количеств представляется затруднительной (часто дети выдавливают слишком много пасты). Случаи фтористого токсикоза указывают, что желательно обеспечить более точный контроль. При этом фтор имеет относительно низкий порог безопасности в отношении токсичности.
Наличие компактного набора (компактной упаковки) для личной гигиены было бы желательным для людей, которые часто находятся вне дома, вынуждены изменять свои планы или должны встретиться с интересующим их лицом или деловым партнером. У таких людей возникают вопросы типа "Возможно, мои зубы испачканы?"; "Мое дыхание имеет неприятный запах?"; "Мне необходимо побриться?". Наборы описанного типа могли бы предлагать в качестве альтернативы оральный дезинфектант/освежитель полости рта, поскольку некоторые запахи могут формироваться на языке или в глотке, а также между зубов.
Одноразовые упаковки для целей гигиены зубов/полости рта представлены, например, в ЕР 0179166, где описано одноразовое средство для чистки зубов в виде стопки сухих таблеток, упакованных в фольгу или в бумагу. В DE 4238421 описаны пастообразные одноразовые таблетки, содержащие средство для чистки зубов или композиции для терапии полости рта. У каждой такой таблетки имеется наружная сухая стенка из желатина или желатиноподобного вещества; при этом таблетки размещены в одноразовом контейнере типа блистерной упаковки. Стенка таблетки разрушается во рту. Решаемая задача заключалась в обеспечении разнообразных композиций для испытаний. В US 5213428 описана одноразовая биодеградирующая пальчиковая зубная щетка, покрытая обезвоженной зубной пастой. В параллельной заявке PCT/IB02/02772, принадлежащей заявителю настоящего изобретения, описаны композиции для капсул, подвергаемые специальной обработке, формирующей у них твердые, подсушенные или покрытые стенки.
Описаны также соответствующие устройства для применения композиций для гигиены полости рта, не имеющих структуры паст или порошков. Композиции для целей гигиены зубов/полости рта, содержащие агар, раскрыты в следующих документах: ЕР 0711544 (где описаны микрокапсулы, находящиеся внутри зубной пасты и имеющие стенки из агара, окружающие содержимое микрокапсул); GB 750126 (где описано использование агара в качестве стабилизатора в химическом соединении с карбоксиметилцеллюлозой натрия с целью образования студенистой массы, но не единичной дозы средства по уходу за зубами в виде гранул (шариков)). В заявке WO 03/059302 описано использование в составе жевательной резинки агара, предпочтительно хитозана, или других веществ, имеющих адсорбционные свойства, для снятия с зубов пленки или налета (зубного камня). В US 5094839 описан состав для полировки зубов (используемый стоматологами), содержащий алмазную пыль и имеющий полугелеподобную (в отличие от полутвердой) структуру, образованную с помощью трагаканта и агара.
Раскрытие изобретения
Задача, на решение которой направлено изобретение, заключается в создании улучшенных композиций для гигиены полости рта или зубов или, по меньшей мере, в предоставлении пользователям полезного дополнительного выбора.
Определения
Гранула: термин "гранула" в контексте описания используется применительно к мягкому полутвердому объекту, представляющему собой единичную дозу новой композиции для ухода за зубами, полостью рта или кожей. Некоторые варианты данной композиции выполняют функцию композиций для гигиенической косметики, таких как мыло, освежитель полости рта или средство ухода за зубами. Гранулы могут поставляться россыпью или продаваться в индивидуальных контейнерах, включая кассеты или блистерные упаковки. Синонимами для "гранул" в контексте изобретения являются "единичные дозы", "комочки", "болюсы", "шарики" или "таблетки".
Средство ухода за зубами: "вещество для чистки зубов". Одним из видов подобного средства является зубная паста.
Абразив для зубов: известные абразивы, используемые в средствах ухода за зубами, включают мелко измельченные нерастворимые неорганические соли, такие как карбонат кальция, двухосновный и трехосновный фосфат кальция (дикальцийортофосфат и трикальцийфосфат), сульфат кальция, нерастворимый метафосфат натрия, гидратированный оксид алюминия, а также карбонаты и фосфаты магния. В светлых зубных пастах используются также диоксид кремния и ксерогель на его основе.
Пищевое качество: качество нетоксичного материала, которое полностью отвечает соответствующим правилам и является пригодным для перорального принятия людьми. Одной из категорий продуктов пищевого качества является категория "GRAS" (generally regarded as safe), соответствующая веществам, признанным полностью безвредными.
Гель: 1. "Полутвердая масса, способная деформироваться под действием тепла или давления". 2. "Нетекучая адгезивная масса, проявляющая значительные когезионные силы и обладающая низким сопротивлением сдвигу". 3. "Коллоид в более твердой форме, чем золь".
Желирующий агент: молекулярная структура геля имеет каркас из длинных, сшитых поперечными связями или перепутанных нитей желирующего агента, служащий для удерживания других молекул или частиц. Подобные вещества, которые обычно представляют собой полисахариды или аналогичные соединения, в принципе, с трудом можно охарактеризовать стандартными химическими методами. В качестве примера можно указать желирующие агенты, включающие растительные клеи (см. далее), в том числе: простые эфиры целлюлозы, гуар, производные гуара, смолу плодоворожкового дерева, псиллиум, гуммиарабик, трагакантовую камедь, каррагенан, агар, альгин, ксантан, склероглюкан, декстран, пектин, крахмал, хитин и хитозан. Желирующие агенты животного происхождения включают желатин и аналогичные ему вещества, получаемые из восстановленного экстракта коллагена. Синтетические компоненты включают вещества, основанные на модифицированном природном линейном полимере или на синтезированном полимере. Существующие морские водоросли дают гели со структурами, основанными на полисахаридных цепочках, включающих полимеры D-маннуроновой кислоты или L-гулуроновой кислоты (примеры: альгиновая кислота и ее соли), а также сульфатированные галактаны (примеры: агар, порфиран, фурацеллеран, а также каппа-, йота- и гамма-каррагенан), их комбинации, аналоги или производные. Примерами структурных гелей пищевого качества являются смеси, содержащие одно или несколько из следующих веществ: желатина, агара или каррагенана (как это было указано выше), смолы плодоворожкового дерева, смолы плодоворожкового дерева, гуаровой камеди (гуарана), пектина и крахмалов (включая кукурузный крахмал).
Клейкое вещество: полимерное вещество, которое в соответствующем растворителе или в компоненте, способствующем набуханию, образует дисперсии с высокой вязкостью или гели при низком содержании сухого вещества (в контексте изобретения интерес представляют водорастворимые клейкие вещества, которые включают: камеди, получаемые из семян, клубней и корней, экстракты из морских водорослей и растений, выделения растений, клейкие вещества, образующиеся при микробиологической ферментации, и производные клейкие вещества).
Влагоудерживающее вещество: гигроскопический агент, удерживающий воду, который остается влажным на воздухе, имеющем, по меньшей мере, среднюю степень влажности. Влагоудерживающее вещество предотвращает высыхание продукта (за исключением экстремальных условий). Примерами являются сорбитол, глицерол и некоторые гликоли, включая пропиленгликоль и полиэтиленгликоль.
Полутвердое: характеристика твердости материала. Полутвердый материал легко деформируется при приложении к нему усилия, но сохраняет заданную форму при снятии этого усилия при условии, что его деформация не превышает предельное значение. Сила тяжести соответствует уровню ниже предельного.
Стандартные условия: относительная влажность атмосферного воздуха составляет 65%, температура 20°С, давление около 100 кПа.
Зубная паста: средство ухода за зубами, находящееся в полужидкой форме и содержащее загустители и модификаторы вязкости, которые, помимо прочего, способствуют удержанию композиции на зубах и щетке в процессе использования.
В своем первом широком аспекте изобретение обеспечивает полутвердую композицию, пригодную для использования как средство гигиены полости рта, зубов или кожи. При этом данная композиция содержит полутвердый гель, в состав которого входит, по меньшей мере, один фармакологически приемлемый активный ингредиент, тщательно смешанный, по меньшей мере, с одним желирующим агентом, который при затвердевании формирует полутвердый гель. Данный гель имеет гелевый каркас, образующий средство для эффективного удерживания, по меньшей мере, одного активного ингредиента в период хранения. Гелевый каркас должен быть способен к распадению, когда композиция с усилием разрушается использующим ее лицом, в результате чего, по меньшей мере, один активный ингредиент становится доступным для использования в процедуре личной гигиены.
Согласно первому взаимосвязанному аспекту изобретения желирующий агент имеет концентрацию, достаточно высокую для того, чтобы поддерживать композицию в полутвердом состоянии, когда она находится при температуре хранения, составляющей ниже 30°С. В то же время концентрация данного агента должна быть достаточно низкой для того, чтобы допустить распадение полутвердой композиции и сделать доступным, по меньшей мере, один активный ингредиент в случае ее разрушения под действием усилия, приложенного пользователем.
В предпочтительном варианте композиция характеризуется температурой размягчения, составляющей не менее 40°С (так что она сохраняет свою целостность в кармане рубашки или в закрытом автомобиле).
Далее, композиция предпочтительно сохраняет стабильность размеров при стандартных условиях, но является достаточно мягкой, чтобы полностью разрушаться на коже или во рту в процессе ее использования.
В альтернативном варианте изобретение обеспечивает неинкапсулированную композицию, предназначенную для облегчения осуществления гигиены полости рта или зубов и содержащую, по меньшей мере, одно клейкое вещество пищевого качества или структурный гель, присутствующие в концентрации, достаточной для придания композиции свойства полутвердости. Как следствие, композиции может быть придана форма дискретных мягких гранул, каждая из которых имеет (во время хранения) заданные, по существу, неизменные размеры и форму.
Желирующий агент предпочтительно содержит желатин при концентрации от примерно 3 мас.% до примерно 5 мас.%. В более предпочтительном варианте желирующий агент содержит агар при концентрации от примерно 0,1 мас.% до примерно 2 мас.%, особенно предпочтительно от примерно 0,4 мас.% до примерно 1,1 мас.%.
Альтернативная композиция гранулы содержит в качестве желирующего агента от 0,1 мас.% до примерно 4 мас.% каррагенана.
В соответствии с одним из аспектов изобретения композиция содержит один или несколько активных ингредиентов, способствующих чистке зубов, а именно эффективное количество, по меньшей мере, одного из следующих компонентов: поверхностно-активного агента (предпочтительно включающего стабилизатор пены) и абразива, приемлемого для чистки зубов. Дополнительно в состав ингредиентов могут входить загуститель, влагоудерживающее вещество (глицерин), источник материала, укрепляющего зубную эмаль (например, ионов фтора), один или более агентов для придания окраски и один или более агентов для придания вкуса/аромата.
Согласно вспомогательному аспекту изобретения компоненты полутвердой композиции соответствуют веществам, указанным в Примере 5, приводимом далее в описании изобретения.
В своем следующем взаимосвязанном аспекте изобретение обеспечивает гранулы, образованные полутвердой композицией (как это было описано выше), причем каждая гранула не является инкапсулированной и имеет массу, составляющую примерно 0,1-2,5 г, так что одна гранула способна обеспечить достаточное количество активных ингредиентов для единичной гигиенической процедуры полости рта, зубов или кожи. В предпочтительном варианте масса гранулы составляет примерно 0,4-1 г.
При этом каждая гранула, предназначенная для ухода за зубами, предпочтительно имеет массу примерно 0,5-0,75 г, так что каждая гранула содержит достаточное количество вещества для однократной процедуры чистки зубов.
Желательно при этом, чтобы каждая гранула имела форму, приспособленную для ее удерживания щетинками зубной щетки.
Желательно также придать каждой грануле определенную форму и/или окраску, и/или вкус/аромат для того, чтобы она была привлекательна для ребенка, и тем самым увеличить вероятность того, что ребенок применит эту гранулу для улучшенной гигиены полости рта или зубов.
Кроме того, рекомендуется, чтобы на внешние поверхности каждой гранулы был нанесен порошок пищевого качества с целью обеспечить разделение гранул при их хранении в контакте одна с другой. Порошок пищевого качества предпочтительно представляет собой кукурузный крахмал.
В предпочтительном варианте форма и/или окраска гранулы, предназначенной для гигиены полости рта, являются существенно отличными от аналогичных характеристик гранул, предназначенных для гигиены зубов или кожи.
Каждая гранула предпочтительно содержит (а), по меньшей мере, один структурный гель пищевого качества в концентрации, достаточной для придания композиции частичной жесткости, и (б) эффективное количество, по меньшей мере, одного активного (функционального) компонента, используемого в процедуре чистки зубов.
Альтернативно, если желирующий агент включает эффективное количество альгиновой кислоты или ее соли, каждая гранула может быть инкапсулирована в результате поверхностной реакции отверждения между альгиновой кислотой и ионами кальция, находящимися внутри солевого раствора, образованного солью кальция.
Еще в одном своем взаимосвязанном аспекте изобретение обеспечивает упаковку для использования при уходе за зубами, содержащую, по меньшей мере, одну гранулу полутвердого геля, описанного выше, причем, по меньшей мере, одна указанная гранула находится внутри соответствующего отделения упаковки.
Данная упаковка предпочтительно содержит также приспособление, включающее средство для механического воздействия, или протирания поверхностей зубов пользователя, в результате чего после приема и разрушения гранулы, за которыми следует механическое воздействие, количество налета на зубах может быть уменьшено. Данное приспособление может представлять собой щетку или напальчник.
В другом аспекте упаковка содержит указанное приспособление и одну или более гранул полутвердой композиции, удерживаемых в соответствующих отделениях.
При этом отделения могут содержать углубления, выполненные в листе деформируемого пластика, расположенного под крышкой, наподобие блистерных упаковок.
В своем следующем взаимосвязанном аспекте изобретение обеспечивает упаковку для использования при уходе за зубами, содержащую, по меньшей мере, одну гранулу полутвердой композиции (подобную описанной выше). При этом, по меньшей мере, одна гранула находится в предусмотренном для нее отделении, а, по меньшей мере, один активный ингредиент полутвердой композиции включает фармацевтически приемлемый дезинфекционный агент (дезинфектант), так что после приема и разрушения гранулы во рту дезинфекционный агент ослабляет любой запах, исходящий из полости рта или из глотки.
Предпочтительно компоненты полутвердой композиции включают также поверхностно-активные агенты и агенты для придания вкуса/аромата; эти компоненты соответствуют компонентам, включенным в Пример 6, приводимый далее.
В еще одном взаимосвязанном аспекте изобретение обеспечивает упаковку для использования при уходе кожей, содержащую, по меньшей мере, одну гранулу, образованную полутвердой композицией (подобной описанной выше). При этом, по меньшей мере, одна гранула в составе упаковки находится внутри соответствующего отделения, а активные ингредиенты полутвердой композиции включают один или более компонентов, способных при пользовании композицией действовать как мыло, смазывающее вещество или источник пены, или увлажнитель кожи.
Вещество, придающее полутвердую консистенцию в случае использования мыла, возможно, должно быть толерантно к щелочи; с этой целью, вместо желирующего агента, может быть использован воск.
При этом упаковка может дополнительно содержать средство для бритья или удаления волос, включающее, по меньшей мере, один предмет, выбранный из щетки, бритвы, выбрасываемой после короткого срока пользования (называемой далее одноразовой бритвой), и одной или более гранул, содержащих гигиеническую косметику.
В предпочтительном варианте упаковка содержит, по меньшей мере, одно приспособление и, по меньшей мере, одну гранулу полутвердой композиции, удерживаемые в соответствующих полостях блистерной упаковки.
В своем дальнейшем широком аспекте изобретение обеспечивает способ изготовления описанных выше гранул полутвердой композиции, включающий операции смешивания компонентов в определенном порядке и при заданной температуре, достаточной для расплавления желирующего агента. Возможно также введение добавки для придания вкуса/аромата, когда смесь находится при более низкой температуре, с последующим экструдированием смеси через соответствующий канал и охлаждением смеси, а также с разделением ставшей полутвердой смеси на гранулы, каждая из которых имеет желаемую массу и желаемую форму.
Альтернативно, изобретение обеспечивает способ изготовления описанных выше гранул полутвердой композиции, включающий операции смешивания компонентов в определенном порядке и при заданной температуре, достаточной для расплавления желирующего агента. Способ предусматривает также подачу листа материала, деформированного таким образом, чтобы образовать в нем углубления, с последующим подводом каждого углубления под канал и с выдачей контролируемого количества смеси через канал в каждое углубление. В результате смесь затвердевает внутри каждого углубления. Затем загруженный описанным образом лист материала покрывают, так что каждое углубление оказывается покрытым крышкой.
В другом альтернативном варианте изобретение обеспечивает способ сборки вышеописанной упаковки для ухода за зубами, полостью рта или кожей. Данный способ включает операцию заполнения одного или более углублений, сформированных в вышеописанном листе деформируемого материала, по меньшей мере, одной выбранной композицией и, возможно, операцию помещения приспособления еще в одно углубление, создавая тем самым укомплектованную блистерную упаковку.
В своем дальнейшем широком аспекте изобретение обеспечивает законченный комплект для личной гигиены зубов, включающий гранулы композиции, предназначенной для гигиены зубов, средства для выдачи этих гранул и, в дополнение, средство для чистки зубов щеткой. Данный комплект предлагается к продаже в виде единого набора; альтернативно, его компоненты могут продаваться по отдельности.
Предпочтительно изобретение обеспечивает также средство для хранения и выдачи гранул вышеописанной композиции, содержащее зубную щетку, имеющую, по меньшей мере, одну открываемую полость. Каждая такая полость способна хранить дискретные гранулы, так что потребляемые гранулы и приспособление для чистки зубов щеткой, служащее для переноса композиции на зубы, хранятся вместе.
В предпочтительном варианте у зубной щетки имеются две открываемые полости, так что, по меньшей мере, одна полость может быть использована для хранения средства гигиены полости рта, отличного от композиции по уходу за зубами.
Согласно еще одному широкому аспекту изобретение обеспечивает упаковку для хранения множества гранул, выполненных в соответствии с настоящим изобретением, причем каждая гранула удерживается в одном из отделений, выполненных по длине ленты.
Лента предпочтительно снабжена хрупкими секциями, так что отделения могут быть разделены одно от другого.
В качестве примера, изобретение предусматривает непрерывную ленту с индивидуально упакованными гранулами, от которой можно оторвать часть с требуемым количеством гранул. Такая лента может предлагаться бесплатно или за плату торговым автоматом в аптеке, школе или в больнице, так что пользователь может оторвать от нее единичную порцию для однократного использования, тогда как остальная часть будет храниться в гигиенических условиях до своего использования.
В альтернативном варианте лента, содержащая гранулы, делается доступной для личного использования.
Еще в одном варианте лента, содержащая гранулы, размещенные в соответствующих отделениях, устанавливается в раздаточное устройство и выдается из этого устройства с шагом, соответствующим одному отделению, для личного использования.
В предпочтительном варианте каждая выданная гранула остается герметично упакованной внутри каждого отделения до момента, когда она будет извлечена пользователем.
Согласно еще одному варианту система для осуществления личной гигиены (содержащая инкапсулированные гранулы и средство для их применения, такое как зубная щетка или кисточка для бритья) предлагается в точках продажи в виде портативного набора входящих в нее предметов для использования в другом месте, например дома или в офисе. При этом такая система может предлагаться для домашнего или аналогичного использования с применением соответствующей раздаточной системы.
В своем дальнейшем аспекте изобретение соответствует варианту, в котором структурный гель заменен полиэтиленгликолем, предпочтительно имеющим молекулярную массу около 8000. Когда концентрация полиэтиленгликоля составляет около 50%, твердая таблетка при жевании преобразуется в средство ухода за зубами.
Представляемые в данном описании варианты осуществления изобретения приводятся только в качестве примеров и не должны рассматриваться как вносящие какие-либо ограничения в объем изобретения. Специалисту в данной области должно быть понятно, что объем настоящего изобретения охватывает все формы средств ухода за зубами, модифицированные согласно приводимым примерам и соответствующие полутвердым формам в виде гранул, пригодных для хранения, особенно в случае, когда каждая индивидуальная гранула пригодна в качестве единичной дозы. Настоящее изобретение не ограничивается также смесями, указанными в приводимых далее примерах. Другие композиции для перорального приема, такие как освежители дыхания или антисептики для полости рта, а также гранулы для ухода за кожей, тоже охватываются изобретением.
Краткое описание чертежей
На фиг.1а, в сечении, представлена упрощенная диаграмма устройства (машины) для формирования блистерных упаковок с отливаемыми in situ гранулами композиции согласно изобретению.
На фиг.1b представлены примеры заполненных блистерных упаковок в поперечном сечении и на виде сверху.
На фиг.2 показаны примеры гранул, некоторые из которых изображены совместно с соответствующей щеткой.
На фиг.3 изображена известная гранула 2 (описанная в DE 4238421), снабженная хорошо заметной капсулой 1.
На фиг.4 изображена лента с шириной, соответствующей одной упаковке, несущая блистеры, каждый из которых содержит одну гранулу, и предназначенная для использования в раздаточном устройстве.
Фиг.5 иллюстрирует раздаточное устройство для различных лент.
Фиг.6 иллюстрирует блистерную упаковку с зубной щеткой и пятью гранулами.
Фиг.7 иллюстрирует крупную блистерную упаковку с 60 гранулами.
Фиг.8 иллюстрирует упаковку с одноразовой бритвой и пятью гранулами, три из которых предназначены для использования после бритья.
Фиг.9 иллюстрирует блистерную упаковку с кисточкой для бритья и с бритвой, а также с различными гранулами.
Фиг.10 иллюстрирует известную зубную щетку с отделением для гранул (см. РСТ/IB02/02772).
Осуществление изобретения
Настоящее изобретение предлагает состав для личной гигиены, в котором, например, композиции для ухода за зубами, дезинфектанту или мылу, содержащим также фармацевтически приемлемые активные ингредиенты, с помощью желирующего агента придана полутвердая консистенция. При этом состав разделен на порции для однократного использования, называемые "гранулами" (обозначенные как 200, 202-204 и 208 на фиг.2). Следует подчеркнуть, что термин "капсула" в этом случае непригоден, поскольку большинство представленных в данном описании вариантов не имеют отдельной структурной оболочки (такой какая используется в желатиновых капсулах, описанных в DE 4238421 - см. фиг.3) или сухой стенки. Используемая композиция, по существу, является гомогенной (как это показано на поперечном сечении 201 гранулы 200). Только в Примере 6 (в случае альгиновой кислоты) предусматриваются операции по формированию наружной капсулы. Применение предпочтительных влагоудерживающих веществ и использование стандартных условий во время хранения позволяют избежать постепенного высушивания наружных поверхностей. В результате отсутствует неприятное ощущение во рту от нерастворившихся фрагментов капсулы и отпадает необходимость избавляться от обертки гранулы. Гранулы не требуют заключения в замкнутую оболочку типа тубы для зубной пасты. При температуре хранения и более низких температурах эти гранулы являются слишком твердыми для того, чтобы выжиматься из тубы.
Можно рассматривать изобретение как основанное на "диффузном контейнере" - гелевом каркасе, - заменяющем физический контейнер (в виде бутылки, тубы и т.д.) и служащем для удерживания состава для личной гигиены.
Согласно настоящему изобретению один желирующий агент или смесь таких агентов, использованный (использованная) в достаточной концентрации, позволяет сформировать в процессе изготовления отдельные гранулы посредством таких методов, как отливка или экструдирование в холодную среду. Хотя полутвердые гранулы сохраняют свою форму на протяжении длительных периодов хранения, они будут полностью разрушены под действием сил, возникающих при чистке зубов, сжатии или прокусывании. Гранулы сохраняют индивидуальную целостность при хранении, даже если находятся во взаимном контакте. При этом предпочтительные композиции практически не проявляют синерезис (выделение жидкости) при хранении. Известные гелевые зубные пасты представляют собой вязкие жидкости, а не твердые вещества. Каждая гранула средства ухода за зубами в типичном случае имеет массу около 0,5 г, что обеспечивает достаточное количество вещества для одной чистки зубов (указанное количество соответствует неограничивающему примеру). На фиг.2 приведены типичные варианты гранул, в том числе изображенные в сочетании с соответствующими головками щеток 206, 209.
Изобретение облегчает производство гранул, имеющих разнообразные вкусы, цвета, формы и размеры. Для того чтобы стимулировать процесс чистки зубов путем превращения его в игру или за счет предоставления широкого выбора, можно, с использованием изобретения, обеспечить возможность выбора (в разумных пределах) различных сочетаний цвета, вкуса/аромата и/или формы каждый раз, когда ребенок чистит свои зубы (блистерная упаковка 124С на фиг.1b ориентирована именно на выбор ребенка). Следовательно, названные характеристики, привлекательные для детей, могут быть использованы для того, чтобы сделать гигиену полости рта более интересной и даже доставляющей удовольствие, так чтобы регулярные чистки зубов предпочтительно превратились в занятие, не требующее дополнительного стимулирования. Обычная зубная паста в тубе каждый раз выдает один и тот же материал до тех пор, пока туба не будет опустошена - для ребенка этот период времени кажется весьма длинным. Таким образом, разнообразие визуально различных, но функционально одинаковых гранул служит для повышения частоты добровольной чистки зубов (предоставление выбора - это хорошо известный прием для того, чтобы заставить детей выполнять требования родителей). Кроме того, могут быть предусмотрены различные размеры, цвета, вкусовые качества (и другие добавки) для различных рынков или для лучшего соответствия конкретным вариантам зубных щеток.
Гранулы могут быть упакованы россыпью в одном контейнере. Способ упаковки и презентации, который представляется предпочтительным в настоящее время и который в то же время является более дешевым, чем применение туб для хранения стандартной зубной пасты, состоит в использовании хорошо известной "блистерной упаковки". Такая упаковка применяется для индивидуально упакованных таблеток и капсул, готовых к употреблению. В этом случае упаковка производится внутрь "пузырьков", выполненных в формуемом пластике, прикрепленном к более жесткой основе в виде карты. Варианты с применением плотно прилегающего листа пластика или металлической фольги позволяют сформировать полости, которые, по существу, не допускают потери влаги. Открывание одной полости не оказывает никакого влияния на остальные. Индивидуальные кусочки композиции для ухода за зубами или полостью рта (изготовленные в соответствии с Примером 1 или 5) могут свободно находиться внутри пузырьков упаковки 124D. Альтернативно, композиция может плотно прилегать к внутренней поверхности пузырька (см. Пример 10).
Композиция для гигиены зубов/полости рта формируется в виде отдельных полужестких и нелипких кусочков (гранул) из свободно текущего материала, не требующего более специального контейнера в виде тубы для зубной пасты. Получаемые гранулы можно легко отбирать, перемещать и использовать по назначению, поскольку агаровый компонент обеспечивает сохранение формы каждой гранулы. В процессе использования одна или, возможно, несколько отобранных гранул извлекаются из контейнера или раздаточного устройства и механически разрушаются во рту, возможно, за счет нажатия пальцами с прижимом к щетинкам щетки или к зубам или, альтернативно, путем раскусывания. После этого можно обычным образом пользоваться традиционной зубной щеткой (которая может быть и электрической).
На фиг.1b и 2 показаны гранулы различной формы. Цилиндрические гранулы 200 легко экструдировать через сопло, а затем разрезать на гранулы требуемой массы с последующей упаковкой в контейнер. Вариант гранулы, обозначенный как 204 и имеющий сечение в виде буквы D, может быть изготовлен литьем из сопла (профилирующего канала) соответствующего сечения. Наличие плоской стороны, подобной имеющейся у гранул 202, 203 и 208, может улучшить фиксацию на щетинках 207 щетки 206 перед началом использования. Для того чтобы улучшить начальное удерживание гранул, поверхности 205, предназначенной для взаимодействия со щетинками, может быть придана неправильная форма (если это потребуется, для экструдирования гранул в форме лун, звезд и т.д., могут быть использованы сопла с сечением соответствующей формы). Профиль гранулы 203 представляет пример отливки непосредственно в блистерную упаковку (см. Пример 10), с приданием каждой грануле контролируемой формы.
С целью наилучшего соответствия цилиндрическому набору щетинок 207, имеющихся на головке электрической зубной щетки 209 (например, фирмы "Braun"), гранулы могут быть изготовлены экструзией с последующим разрезанием или отливкой с получением дискового профиля гранулы 208. Пользователь может переложить несколько гранул из большого контейнера в малый (например, в случае поездки). "Маленький контейнер" может быть образован, например, в ручке (рукоятке) зубной щетки. Свободно насыпаемые гранулы 200, изготовленные, как это описано выше, могут продаваться совместно с известной зубной щеткой (разработанной заявителем настоящего изобретения) или внутри нее (см. фиг.10). Данная щетка имеет чехол 1000, щетинки 1001, ручку 1002 и крышку 1003, закрывающую отделение для гранул (в предшествующей заявке, описывающей данную щетку, предусматривалось применение капсул, а не гомогенных гранул).
Использование ленты с выполненными по ее длине отделениями, каждое из которых содержит отдельную гранулу, представляет собой альтернативу упаковке россыпью или блистерным упаковкам. Фиг.4 иллюстрирует отрезок длинной ленты 400, несущей множество индивидуальных гранул 402. Каждая гранула 402 находится на отрезке прямоугольной формы, ограниченном перфорациями 403 и сформированном с использованием подложки, представляющей собой, например, бумагу 401. Лента может быть смотана в рулон для выдачи посредством раздаточной машины (см. фиг.5). В правой части фиг.4 показана лента в сечении плоскостью А-А. На данной фигуре представлена (также в сечении) экструдированная гранула, находящаяся внутри блистера. Однако возможна также отливка гранулы непосредственно в блистер. Доступ внутрь отдельного прямоугольника 406 может обеспечиваться разрывом ленты по линии 405. Пленка 404 из пластика защищает каждую гранулу до ее использования. Изделие описанного типа может быть выполнено вмещающим по ширине несколько гранул, после чего оно может быть разрезано на полоски с одной или двумя гранулами по ширине (последний вариант не изображен). На фиг.5 представлена закрепляемая на стенке раздаточная машина 500, имеющая окна 501, 502 и 503 для выдачи различных гранул. Выбор конкретной гранулы в данном примере производится вводом монеты или жетона в соответствующую прорезь (504, 505 или 506). Данное решение представляется удобным для использования в зонах, в которых происходит умывание (например, в школе, офисе, ресторане или кемпинге).
Пример 1. Желатин.
Рассмотренный в данном примере вариант будет описан наиболее подробно. Многие из приводимых утверждений могут быть перенесены и на другие примеры. Желатин является подходящим желирующим агентом, изготавливаемым из субпродуктов животного происхождения. Он имеет относительно низкую температуру плавления, что влияет на его стабильность.
Вкусовая добавка, вариант а
Вкусовая добавка, вариант б
Вкусовая добавка, вариант в
Варианты добавок для придания вкуса/аромата соответствуют примерам возможных сочетаний подобных добавок и соответствующих красителей. В приведенной композиции отсутствуют или практически отсутствуют какие-либо химические реакции между отдельными компонентами.
Желатин, желирующий агент, применяемый в данном примере, получается на основе восстановленного экстракта коллагена и является широко доступным пищевым продуктом. Глицерин служит в качестве увлажнителя (влагоудерживающего вещества). Тексапон OC-N (производимый фирмой Henkel NZ Ltd) - это коммерческая марка лаурилсульфата натрия (анионного поверхностно-активного агента), имеющего предельно слабый собственный вкус. Synthecol CAB (кокоамидопропилбетаин, производимый фирмой Chemcolour Industries (NZ) Ltd) - это коммерческая марка стабилизатора пены/загустителя, имеющего предельно слабый собственный вкус. Поставляется в виде жидкости с концентрацией активного вещества, составляющей 30%. Соль V41 - это хлорид натрия вакуумной очистки (фирма Dominion Salt, Новая Зеландия). Сахарид натрия (фирма Bronson&Jacobs) - это подсластитель. Дикальцийфосфат дигидрат (марки Victor DF, фирма Rhodia Food, США) - это, по существу, нерастворимая соль, служащая в качестве абразива для чистки зубов. Степень измельчения порошка соответствует прохождению 99,5% порошка через сетку 325 меш. Фторфосфат натрия является источником ионов фтора, широко применяемым для локального укрепления зубной эмали, т.е. источником ионов для укрепления зубов. Он является более предпочтительным, чем фторид натрия, в том числе по соображениям безопасности. Может быть добавлен также глицерофосфат кальция (1-4%), который может служить источником ионов кальция для зубов и/или "буфером" для ионов фтора. Предпочтительными красителями являются такие, которые (а) имеют пищевое качество и (б) устойчивы к обесцвечиванию, например, под действием солнечного света. Отмеченная изобретателями тенденция диффузии растворимых красителей в соседние гранулы и их смешивания с другими красителями (в случае совместного хранения гранул различных цветов) указывает на то, что предпочтительный метод окрашивания может состоять в абсорбции цвета на частицах абразива. Лаковый краситель (адсорбируемый на подложку, такую как порошок оксида алюминия) может оказаться предпочтительным.
ИЗГОТОВЛЕНИЕ
1. Добавить в сосуд, снабженный рубашкой, желатин, глицерин, тексапон OC-N, Synthecol CAB, соль и сахарин натрия и перемешать.
2. Добавить горячую воду и перемешать при постоянной температуре.
3. Добавить дикальцийфосфат дигидрат и фторфосфат натрия и перемешать до получения однородной белой жидкости.
4. Продолжая перемешивание, понизить температуру до 65°С.
5. Растворить ментол в масле мяты перечной (или использовать варианты (б) или (в) добавки для придания вкуса/аромата).
6. Когда температура опустится до 50°С или ниже, добавить в выбранную смесь добавки для придания вкуса/аромата и краситель, а также лимонную кислоту и перемешать.
7. Прокачать смесь через охлажденную трубу с внутренним диаметром 6,5 мм на конвейерную ленту и нарезать на гранулы длиной примерно 10 мм (с получением 200 гранул).
8. Слегка опылить каждую гранулу кукурузной мукой.
9. Запаковать воздухонепроницаемый контейнер.
Полученные гранулы представляли собой непрозрачные цилиндры белого или (при добавлении красителя) пастельного цвета.
Приведенные данные относятся к варианту применения ментола/масла мяты перечной. Что касается срока хранения, было обнаружено, что гранулы на основе желатина неспособны хорошо сохранять свою форму, особенно при повышенных температурах, что соответствует известным свойствам гелей на основе желатина.
Опытные образцы гранул помещались на 3 ч на подоконник в условиях прямого солнечного освещения. В результате наружная оболочка могла образовывать корку, но гранулы оставались деформируемыми и пригодными к использованию. Опытные образцы гранул помещались также на 3 ч в насыщенную водяными парами ванную комнату. Гранулы сохраняли свою форму и не становились липкими, не прилипали одна к другой и были пригодными к использованию.
Опытные образцы, приготовленные согласно Примеру 1, помещались в пластиковый пакет и подвергались воздействию прямого солнечного излучения на открытом воздухе. Они расплавлялись и теряли свою форму при температурах, превышающих 30°С. После охлаждения они были пригодны для использования, но их форма была потеряна. Опытные образцы в пластиковом пакете, помещенные на пол (в тени) черного автомобиля, находящегося на солнце при температуре воздуха не менее 28°С, размягчались, но не теряли своей формы. Эти гранулы требовали аккуратного обращения и могли использоваться, поскольку не становились липкими за счет синерезиса. Если гранулы хранились совместно в канистре, в случае неблагоприятных условий могли возникать трудности с извлечением отдельной гранулы для использования, хотя обдув порошком (таким как кукурузная мука) облегчал преодоление данной трудности.
Характеристики в отношении хранения, присущие описанному варианту, могут не отвечать коммерческим требованиям, поскольку хранение при температурах, превышающих 30°С, или при условиях, не соответствующих стандартным, могут привести к потере формы и целостности. Повышение содержания желатина до более 5% сделает гранулы менее привлекательными для пользователей в отношении "ощущения во рту" и затруднит их разрушение при использовании. Однако могут существовать другие способы преодоления проблемы, связанной с низкой температурой плавления, в частности применение желатина, экстрагированного при других условиях, или использование смеси, содержащей, по меньшей мере, еще одно желирующее вещество. При предпочтительной концентрации глицерина имела место обратимая тенденция, состоящая в потере воды с поверхности каждой гранулы и в легком затвердевании этой поверхности в атмосфере, имеющей низкую влажность.
В качестве альтернативы, содержание глицерина в гранулах описанного типа может составлять, по меньшей мере, 5 мас.%.
Пример 2. Отсутствие абразива
Некоторые люди считают, что абразивный компонент зубной пасты, предназначенный для физического воздействия на налет (зубной камень), не является необходимым, особенно в случае пользования электрическими зубными щетками. С учетом этого данный вариант не содержит абразива. Гранулы половинного размера (0,25 г) могут быть достаточными для выполнения функций неабразивного средства для ухода за зубами. В этом случае 100 г вышеописанной смеси будет достаточно для получения примерно 400 гранул. В связи с исключением непрозрачного абразива каждая гранула будет просвечивающей (полупрозрачной).
Пример 3. Прозрачная гранула
Показатель преломления гидроокиси кремния близок к показателю преломления матрицы, в которой он удерживается. Вид, форма и цвет получаемой прозрачной гранулы может быть модифицирован с целью повышения ее привлекательности для различных групп населения.
Пример 4. Твердая таблетка
Данный вариант позволяет получить сухие, вполне твердые однородные таблетки, которые могут прессоваться в виде отдельных гранул массой 0,25 г. Полиэтиленгликоль действует в качестве твердого воскоподобного растворителя; при этом сам он является растворимым в воде (и уже разрешен для перорального приема). В данный состав может быть дополнительно включено газовыделяющее вещество, такое как бикарбонат натрия, для того чтобы обеспечить, за счет реакции с лимонной кислотой, эффект выделения газа при смачивании таблетки. Рассмотренный вариант минимизирует массу комплекта для чистки зубов, например, для его использования военнослужащими.
Пример 5. Агар.
В качестве желирующего агента агар обеспечивает значительные преимущества по сравнению с желатином, включая лучшие температурные характеристики, заметный гистерезис между расплавлением и застыванием, низкий синерезис. Кроме того, он не является продуктом животного происхождения. Агар способен заменить желатин в рассмотренных Примерах 1-3.
Агар (марки CAS 9002-18-0) был получен от фирмы Coastal Biologicals (Новая Зеландия) в качестве "стандартного агара" типа MG. Прочность геля с содержанием 1,5% составляет 9,8 Н/см2. Температура плавления соответствует 85-95°С. Следует подчеркнуть, что свойства новозеландского агара могут отличаться от свойств агара, собранного в других регионах. Поэтому оптимальные концентрации для этих других разновидностей агара могут отличаться от приведенного выше значения. Объем данного изобретения охватывает также синтетический агар или его аналоги, изготовленные, например, с использованием рекомбинантных микроорганизмов, таких как дрожжи или бактерии.
Были испытаны варианты с различными концентрациями агара. При его содержании 0,2-0,5% получаются слишком мягкие и ломкие гранулы. Концентрации свыше 1,2% соответствуют гранулам, которые являются слишком твердыми и дают неприемлемое ощущение во рту - они не являются легкоразрушающимися при использовании, и их трудно удерживать на щетке. Соответственно, предпочтительными для агара данного типа в случае изготовления гранул в свободной упаковке представляются концентрации 0,7-0,9% (блистерные упаковки, применяемые в Примере 10, возможно, допускают использование более низких концентраций агара). Агар можно смешивать с более доступными желирующими материалами (такими как желатин), причем этот вариант может оказаться предпочтительным. Содержание агара целесообразно минимизировать из стоимостных соображений.
В некоторых образцах, как и в случае Примера 1, приведенная выше комбинация масло мяты перечной/ментол заменялась другими вкусовыми добавками и красителями.
ИЗГОТОВЛЕНИЕ
1. Добавить в сосуд, снабженный рубашкой, агар, глицерин, тексапон OC-N, Synthecol CAB, соль и сахарин натрия и перемешать.
2. Добавить кипящую воду в требуемом количестве и перемешать при повышении температуры до 95-100°С для того, чтобы полностью растворить агар.
3. Добавить дикальцийфосфат дигидрат и фторфосфат натрия и перемешать до получения однородной белой жидкости.
4. Продолжая перемешивание, понизить температуру до 65°С.
5. Растворить ментол в масле мяты перечной.
6. Когда температура опустится до 50°С или ниже, добавить смесь ментол/масло мяты перечной, а также лимонную кислоту и перемешать.
7. Прокачать смесь через охлажденную трубу с внутренним диаметром 6,5 мм на конвейерную ленту и нарезать на гранулы длиной примерно 10 мм (с получением 200 гранул). Смесь застывает при 35-40°С.
8. Запаковать в воздухонепроницаемый контейнер.
Получается хрустящий белый гель с маслянистой поверхностью (присущее агару свойство, полезное с точки зрения хранения или транспортирования при повышенных температурах, заключается в том, что он формирует гель, который не расплавляется до тех пор, пока он не будет нагрет существенно выше температуры, при которой происходит застывание/желирование). Значение рН для 10-процентной суспензии в воде составляет 5,95. Цилиндрическая гранула диаметром около 6,5 мм и длиной 10 мм имеет массу около 0,5 г.
Специалисту в данной области должно быть понятно, что описанный способ изготовления может применяться в промышленном масштабе как при производстве партий гранул, так и в режиме непрерывного производства (см. Пример 10). Использование соответствующей температуры для инициирования отверждения обычно является более удобным, чем расчет на завершение химической реакции. Специалисту должно быть также понятно, что для придания гранулам окончательной требуемой формы могут быть применены разнообразные приемы, используемые в различных отраслях промышленности. Например, пока смесь находится выше температуры желирования, она может проливаться по каплям или экструдироваться на холодную ленту. Альтернативно, смесь можно заливать в форму, намазывать на пластину или ленту, имеющие углубления заданной формы, или экструдировать через фасонное отверстие (профилирующий канал), так что при желировании смесь приобретает форму, которая была ей придана непосредственно перед этим.
Было обнаружено, что гранулы, изготовленные описанным способом, давали приемлемое ощущение во рту и сохраняли это свойство даже после хранения в течение длительных периодов, составляющих несколько месяцев, в том числе при повышенных температурах. Не происходило ни роста бактерий, ни роста грибков. Некоторые гранулы были обдуты кукурузной мукой в качестве обработки, препятствующей липкости, но независимо от этого все гранулы сохранили свою индивидуальную целостность. При этом имелась тенденция к диффузии компонентов в смежные гранулы, что проявлялось, в частности, в миграции окрашивающих агентов. Таким образом, гранулы являются пригодными для хранения в отделениях, встроенных в ручки зубных щеток.
Неформальные, конфиденциальные тесты с целью проверки приемлемости и эффективности были проведены на 20 людях в возрасте от 6 до 82 лет. Их реакции показали, что продукт являлся вполне приемлемым. Удивление вызвало то обстоятельство, что некоторые люди предпочитали гранулы зубной пасте. В случае гранул легче удалять материал изо рта посредством полоскания. Возможно, это объясняется тем, что зубная паста содержит загустители.
Испытания рассмотренных выше примеров были сконцентрированы на двух формах длинноцепного желирующего агента: на желатине и агаре. Продолжаются испытания альтернативных желирующих агентов и их смесей, например смеси агара и смолы плодоворожкового дерева или смеси желатина и альгината. В Примере 5 агар может быть частично или полностью замещен каррагенаном, который может использоваться также в Примере 6. В настоящее время предпочтительными представляются композиции на основе агара. Агар имеет более высокую температуру плавления, так что он способен выдерживать типичные окружающие условия, например, имеющие место внутри карманов или автомобилей. Если гранулы расплавляются, а затем повторно затвердевают, они теряют свою форму, но остальные их свойства не изменяются.
Пример 6. Альгиновая кислота
Данный пример также иллюстрирует использование смеси структурных гелей (желирующих агентов) пищевого качества в соответствии с изобретением. Гранулы согласно Примеру 6 могут характеризоваться адекватным сроком хранения при минимизации содержания агара. Получаемые гранулы можно снабдить более твердой "оболочкой" путем окунания каждой гранулы в холодный раствор хлорида кальция. В результате на поверхности гранулы образуется слой альгината кальция. Альтернативно или дополнительно гранулы могут содержать ионы кальция, которые также полезны для укрепления структуры зубов. Этот результат может быть достигнут частичным замещением соли V41 ближе к концу процесса изготовления (см. Пример 1). В итоге, как следствие образования альгината кальция по всему объему, гранула в целом становится более жесткой. В связи с наличием оболочки ее вкус и создаваемое ею ощущение во рту могут отличаться от аналогичных характеристик ранее рассмотренных гранул. Ксантан обладает псевдоупругостью, другими словами, его вязкость уменьшается при увеличении усилия сдвига. Если компонент на основе ксантана используется в качестве структурного геля/клейкого вещества, данное его свойство может усилить восприятие пользователем процесса разрушения гранул во рту. Для этой цели он может быть скомбинирован с гелем на основе смолы плодоворожкового дерева с тем, чтобы возникли сшивки за счет поперечных связей.
Пример 7. Дезинфектант для полости рта
Этот пример иллюстрирует состав полутвердого геля, аналогичный приведенным выше гелям для ухода за зубами, но служащий в качестве дезинфектанта для полости рта, например в качестве средства против неприятного запаха изо рта. Такая проблема может быть вызвана бактериальной активностью внутри частиц пищи и других частиц вокруг плохо почищенных зубов или на нижней части языка, или в глотке. Использование дезинфектанта в сочетании с подобранным ароматом, например мяты перечной, часто минимизирует данную проблему.
Соединения четвертичного аммония (например, хлорид бензалкония) также являются эффективными дезинфектантами. Однако их применение потребует использования катионного поверхностно-активного агента вместо анионного лаурилсульфата натрия (Тексапона OC-N), использованного в данном примере. Сохранение в рецепте масла мяты перечной и ментола служит созданию субъективного эффекта "свежести", а также подавлению любого вкуса от активных материалов.
Гранулы согласно изобретению могут использоваться в комбинированных наборах для гигиены полости рта и зубов. Применения таких наборов включают неожиданно возникшую личную необходимость, предложение в виде бесплатной услуги на авиалиниях, в гостиницах и т.д., продажи, использование в ситуациях, связанных с наличием биологической опасности, в армии, при занятиях спортом и др. В ранее поданной заявке того же заявителя (PCT/IB02/02772) описана портативная зубная щетка, в ручке которой имеется отделение, герметично закрытое крышкой. В данном отделении могут находиться либо свободно засыпанные в него гранулы, либо гранулы в блистерной упаковке или на ленте.
Пример 8. Мыло, гигиеническая косметика и бритвенные принадлежности.
Рассмотренные составы могут быть модифицированы в средства гигиены лица и рук, поскольку сходные факторы могут иметь место и в отношении людей, нуждающихся в подобной гигиене. К этим средствам могут относиться, в частности, гранулы или блистеры, содержащие полутвердые мыльные композиции для мытья или бритья. Может быть предусмотрена блистерная упаковка, содержащая один или более кусочков мыла для одноразового пользования, которые можно извлечь из упаковки и использовать для получения пены. По желанию такая упаковка может содержать также кисточку для бритья и бритву. Та же самая блистерная упаковка может также включать одну или более гранул средства ухода за зубами (а также дезинфектанта для полости рта) и "одноразовую" зубную щетку (т.е. выбрасываемую после короткого срока пользования). В соответствии с рассматриваемым примером блистерная упаковка (см. Примеры 9 и 10) для ухода за кожей может также иметь один или более блистеров, содержащих агар или другой желирующий или отверждающий агент (такой как воск) плюс материал типа мыла в зафиксированной форме. Применения включают мытье рук или лица или бритье (как для мужчин, так и для женщин). На фиг.9 представлена блистерная упаковка 900, соответствующая бритвенному набору и содержащая четыре гранулы (например, гранулы 801) мылящего материала, одноразовую кисточку 901 и одноразовую бритву 806. Как и в случае с другими блистерными упаковками, пользователь может вскрыть выбранный блистер путем прокалывания фольги с задней стороны упаковки и извлечь его содержимое. Приводимый ниже состав является примером желированной мылящей композиции, т.е. гранулы геля для бритья, пригодного для образования пены для бритья, или гранулы мыла для мытья рук или лица.
(Примечание: Источник смеси подобного типа содержится в продукте "Isocreme" фирмы Croda (Великобритания)).
ИЗГОТОВЛЕНИЕ
1. Нагреть воду, глицерин и буру в сосуде с рубашкой.
2. Добавить агар, а затем лаурилсульфат натрия и кокамид.
3. Приготовить холодный водный раствор гидроксидов и добавить его к смеси.
4. Перемешивать при 80°С до гомогенизации.
5. Приготовить расплав стеариновой кислоты, продукта "Isocreme" и олеилового спирта.
6. Смешать и перемешивать при 85°С.
7. Охладить и либо экструдировать в виде гомогенных гранул (которые могут продаваться в упаковке россыпью или в блистерной упаковке), либо разлить горячую смесь в блистеры (см. Пример 10).
Другие формы крема для бритья и аналогичной гигиенической косметики согласно изобретению могут быть получены путем добавления примерно 1% агара аналогично тому, как это описано выше, к известным рецептам кремов для бритья, лосьонов, наносимых перед пользованием электрической бритвой, составов для использования после бритья и т.д. Фирма Croda (упомянутая выше) предлагает широкий выбор подобных "рецептур". Специалисту должно быть очевидно, что можно сформировать единый набор для бритья, содержащий большое количество различных составов, выбранных из ассортимента мужской гигиенической косметики, так что каждый индивидуальный пользователь может варьировать процесс ухода за кожей в зависимости от конкретных условий.
На фиг.8 показан одноразовый набор, которым может комплектоваться спальня в гостинице в качестве подарка от администрации. Блистерная упаковка 800 содержит одноразовую бритву 806, находящуюся внутри большого блистера 805. Остальные блистеры содержат набор различных составов, выбираемых пользователем. Этот набор содержит средства 802, 803 и 804 для использования перед бритьем и после бритья, а также две гранулы 801, образующие пену и предназначенные для мытья рук. Альтернативные варианты набора могут иметь 5 (или 7) гранул мыла и 5 (или 7) гранул гигиенической косметики, образуя тем самым набор на одну неделю. Упаковка 900 на фиг.9 дополнительно включает также кисточку 901 для бритья, рассчитанную на тех, кто предпочитает такой метод получения пены. Гранулы в данном наборе такие же, как и в наборе по фиг.8. Вещество, придающее полутвердую консистенцию мылу, возможно, должно быть более толерантным к щелочи, чем обычный желирующий агент. Поэтому в данном случае, вместо агара, может быть использован воск или иной желирующий агент, толерантный к щелочи.
Альтернативный вариант рассмотренной упаковки предусматривает формирование капсулы вокруг подобной или механически более слабой гранулы мыла, противозагарного крема или увлажняющего средства. Помимо уже описанного варианта формирования капсулы из альгината кальция (путем замены, по меньшей мере, части агара альгиновой кислотой или ее солью), капсула может быть получена путем окунания гранулы в воск или изготовления капсулы из картофельного крахмала. Поскольку "ощущение во рту" в данном случае не имеет значения, присутствие остатков капсулы после образования пены не является недостатком.
Пример 9. Блистерная упаковка - гранулы, упакованные россыпью.
Один из вариантов осуществления изобретения связан с использованием блистерной упаковки, которая широко применяется для помещения индивидуальных таблеток, готовых к использованию, внутри "пузырьков", выполненных в формуемом материале, прикрепленном к листу-основе. Блистерная упаковка имеет упорядоченный набор углублений, в каждое из которых может быть помещен объект. При этом каждое углубление герметично закрыто основой в виде карты или листа. Углубления обычно образуются в термопластичном пластике путем вакуумного формования с прижатием разогретой пленки к матрице. Данным углублениям может быть придана любая желаемая форма. Варианты, в которых используется основа в виде плотно прилегающих листов пластиков или металлической фольги, обеспечивают получение полостей, фактически непроницаемых для влаги. В вариантах подобного типа карта или лист, образующие основу упаковки, прокалываются или отрываются со стороны, противоположной углублению, для того, чтобы сделать доступным содержимое упаковки. В других вариантах, известных из уровня техники, лист-основа может со скольжением отводиться в сторону, освобождая тем самым содержимое упаковки. Простые реализации данного варианта не обеспечивают герметичной упаковки, однако гранулы, содержащие влагоудерживающее вещество, в любом случае адаптированы в отношении стабильности в стандартной атмосфере или в атмосфере, пригодной для проживания. Известны также повторно закрываемые блистерные упаковки, которые могут быть особенно удобны в рассматриваемом случае.
В предпочтительном варианте материал блистерной упаковки является биодеградирующим материалом, таким как целлулоид или иной соответствующим образом выбранный пластик.
Индивидуальные порции композиции для ухода за полостью рта или зубами могут укладываться в углубления свободно (с возможностью смещения), что соответствует Примерам 1 и 5, или они могут быть зафиксированы на внутренней поверхности углубления (см. Пример 10). В левой части фиг.1b приведены примеры гранул 125, 126, свободно лежащих внутри углубления. Как показано на фиг.6, блистерная упаковка, соответствующая "набору по уходу за зубами", может включать свободно уложенные гранулы, а также одноразовую зубную щетку 604. Другой вариант "набора по уходу за зубами" (см. фиг.10) выполнен в виде известной зубной щетки, имеющей чехол 1000, щетинки 1001, ручку 1002 и крышку 1003, закрывающую отделение для гранул. Цветовое кодирование позволяет использовать для ухода за зубами и полостью рта гранулы, соответствующие конкретному назначению.
Пример 10. Гранулы, отливаемые in-situ в блистерную упаковку.
Данный пример схематично иллюстрируется фиг.1а. На ней в сечении представлена производственная линия (части которой обозначены как 110-123) для производства и заполнения блистерных упаковок (124). Данная линия работает согласованно, по меньшей мере, с одной вспомогательной производственной линией (части которой обозначены как 101-108) для подготовки, по меньшей мере, одной композиции (или параллельно нескольких композиций) с использованием желирующего агента в соответствии с изобретением. Композиция 102 содержится в контейнере 101, имеющем рубашку 101А с горячей водой, и перемешивается посредством мешалки 103. Композиция представляет собой расплав геля, который должен выдаваться с помощью дозирующего устройства (в состав которого входят рециркуляционный насос 105 и снабженная рубашкой рециркуляционная труба 104). Данная труба 104 проходит через нагретый клапан 107, управляемый исполнительным элементом 108, и служит для подачи композиции в контейнеры (блистеры). Через 106 на фиг.1а обозначен пустой блистер, через 109 - заполненный. После заполнения блистеры охлаждают с помощью охлаждающих вентиляторов 110 и 111 (или посредством разбрызгиваемой воды, или с помощью охлажденного основания или конвейерной ленты). Затем блистеры герметизируют.
Получаемые описанным образом гранулы композиции, которые будут продаваться пользователям в составе блистерных упаковок 124, 124В, 124С, содержат контролируемое количество вещества, отлитого непосредственно в свой контейнер (блистер) и лежащего внутри него в контакте с внутренней поверхностью блистера. В предпочтительном варианте отлитая масса находится на дне блистера, как это показано, в сечении, для гранул 127 и 128, а также для гранул 127В, 128В на фиг.1b. Другие части производственной линии являются модифицированной версией компонентов для осуществления обычного процесса изготовления блистерных упаковок. Через 113 обозначен рулон подаваемой термопластичной пленки 114, которая проходит над вращающимся цилиндром 116 с комплектом матриц. Пленку нагревают, например, посредством излучателей 115 или горячим воздухом для того, чтобы размягчить ее и тем самым обеспечить возможность втягиваться внутрь матриц под действием вакуума. Вакуум прикладывается посредством труб, связанных с вакуумным распределителем посредством клапана 117. Сформованная пленка, на которой теперь имеются углубления, подлежащие заполнению, отводится от цилиндра и заполняется у нагретого клапана 107, как это уже было описано. Герметизация полостей с гранулами производится, например, путем горячего припрессовывания слоя фольги 119, покрытой адгезивом. Фольга 119 подается из рулона 118, проходя между двумя прессующими роликами 120 и 121. В заключение заполненная лента разрезается ножами 122, 123 на пригодные для использования отрезки 124. Направление движения ленты обозначено на фиг.1а стрелкой.
Один подобный отрезок ленты представляет собой блистерную упаковку 124В, показанную на фиг.1b. В этой упаковке два вида гранул 127В, 128В были введены в упаковку с использованием двух аналогичных вспомогательных производственных линий 101-108, подающих соответствующую композицию (на фиг.1а показана только одна такая линия). Фольга, образующая основу упаковки, может нести различные индексы, такие как марки, идентификация компонентов композиции, предельные сроки использования, страна происхождения. Упаковка 124С - это упаковка, рассчитанная на детей. В ней содержатся отлитые in-situ гранулы различных форм (такие, например, как гранула 208), полученные за счет соответствующего профилирования матриц на цилиндре 116. Кроме того, в составе самих гранул применены привлекательные комбинации красителей и добавок для придания вкуса/аромата. Блистерные упаковки делают формы и цвета гранул хорошо заметными. Ребенок может выбрать сегодня полумесяц, на следующий день - звезду или другую форму из показанных на фиг.1b и т.д. Различные сочетания других форм должны быть очевидны для специалиста в данной области.
Формы и размеры блистерных упаковок могут быть выбраны таким образом, чтобы одну или более упаковок можно было легко разместить в отделении, выполненном в ручке многократно используемой зубной щетки (типа показанной на фиг.10). Достоинство отливания гранул in-situ по сравнению с укладыванием в каждый блистер заранее отлитой гранулы вручную или посредством робота состоит в большей гигиеничности процесса и в его более легкой автоматизации. Физическая укладка требуется только для "приспособлений", таких как зубные щетки или бритвы (если они предусмотрены). Пользователь может открыть по отдельности любой блистер, как правило, путем прокалывания фольги с обратной стороны с последующим выталкиванием содержимого в случае, когда связующие свойства агара позволяют при открывании блистера отделить гранулу от пленки, как единое целое. Для того чтобы высвободить гранулу, отлитую in-situ, пользователь может нажать на переднюю сторону упаковки (на которой имеются углубления). Пользователь затем может вдавить с задней стороны блистерной упаковки головку зубной щетки в гранулу, находящуюся в открытом блистере, и тем самым стерильным образом зафиксировать гранулу (удерживаемую пластиковым материалом блистера) на головке щетки. Отделение гранулы от пластика может быть облегчено предварительным нанесением на его внутреннюю поверхность покрытия из пластика или иного материала с низким коэффициентом трения, как это известно из уровня техники.
Следует учесть, что данный способ помещения продукта в блистерную упаковку применим ко многим композициям, а не только к тем, которые рассматриваются в данном описании. Возможные продукты включают фармацевтические препараты, предназначенные для перорального приема и всасывания через слизистую оболочку полости рта (окситоцина и других пептидов, микроорганизмов, нитроглицерина и других вазоактивных веществ), а также некоторых обезболивающих средств. Их идентификация может быть облегчена окрашиванием и нанесением соответствующих указаний.
Контроль качества при изготовлении весьма прост, в основном, потому, что предпочтительные блистерные упаковки имеют прозрачную переднюю поверхность, так что оптическое устройство, такое как камера, связанная с устройством анализа изображений, может легко следить за тем, чтобы каждый заполненный блистер удовлетворял условиям приемки. В число этих условий могут входить цвет, плотность и размеры. Содержание агара в композиции может быть уменьшено по сравнению с его содержанием в гранулах, пакуемых россыпью. Однако и в этом случае должны учитываться такие факторы, как, например, температура повторного расплавления. Диффузия красителей и добавок для придания вкуса/аромата, иногда отмечаемая для гранул, хранящихся во взаимном контакте, в данном случае не может иметь места.
В качестве дальнейшего совершенствования упаковки, представленной на фиг.1b, упаковка 600 (см. фиг.6) может включать зубную щетку 604 и, следовательно, соответствующий ей набор. Одноразовые зубные щетки для включения в подобную упаковку предлагаются по низким ценам многими изготовителями. Рассматриваемая упаковка содержит три (отлитые in-situ) гранулы 601 средства ухода за зубами (которые могут иметь различные вкусоароматические свойства) и две свободно помещенные в блистеры гранулы 602 освежителя дыхания. Такая упаковка может быть весьма удобна для людей, находящихся вне своего дома. Гранулы, изготовленные in-situ, могут быть позднее заменены пользователем гранулами из набора свободно хранящихся гранул типа, показанного на фиг.7, или из контейнера, в котором они хранятся россыпью. Представленный на фиг.6 вариант блистерной упаковки имеет закрываемую заднюю стенку 607, способную поворачиваться вокруг оси, обозначенной штриховой линией (на фиг.6 эта стенка показана в открытом положении). Данная крышка может удерживаться в закрытом положении с помощью фиксаторов 605, так что пользователь может пользоваться данным контейнером несколько раз. Для удобства демонстрации данной упаковки покупателям она может подвешиваться на крючок, вводимый в отверстие 603. Блистерная упаковка 700 (см. фиг.7) - это пример упаковки для хранения запаса гранул, которая может складываться вдоль средней линии 701. 60 гранул, хранящихся в представленном варианте такой упаковки, будет достаточно для чистки зубов дважды в день в течение месяца (хотя современные рекомендации предусматривают ежедневную трехкратную чистку).
При применении гранул в качестве заменителей зубной пасты было отмечено изменение в манере их использования. Некоторые пользователи начинают с сухой чистки, а затем добавляют воду. Такие пользователи отметили, что гранулы совместимы с подобной процедурой. Следовательно, гранулы в составе системы для гигиены полости рта (включающей гранулы, контейнер и средства для осуществления чистки) могут, в случае необходимости, применяться и без воды - в процессе чистки будет выделяться слюна. Сухие гранулы (см. Пример 4) на основе полиэтиленгликоля (а не желирующего агента) также могут использоваться подобным образом.
Возможные модификации
Применительно к любой блистерной упаковке, разработанной для конкретной цели, могут использоваться любые разумные комбинации и количества гранул (и приспособлений). Так, с учетом основополагающего стремления обеспечить удобный набор для личной гигиены, в одну блистерную упаковку могут быть включены гребенка, зубная щетка и несколько гранул, содержащих продукты для ухода за зубами и полостью рта. Блистерная упаковка, дополняющая названную упаковку, может содержать гранулы для ухода за кожей (в том числе мыло, увлажнитель и противозагарный крем), а также кремы для бритья и после бритья. Некоторые пользователи предпочитают электрические бритвы, тогда как другие приобретут упаковку, включающую одноразовую бритву. Еще одно возможное применение для повторно закрываемой блистерной упаковки (типа показанной на фиг.6) - служить для размещения зубной щетки и двух гранул, вкладываемых в коробку с завтраком.
Выше было указано, что гранулы (за исключением варианта на основе альгината) являются гомогенными. Однако в соответствии с изобретением можно, например, с применением коэкструзии или окунания (для формирования покрытия) выполнить гранулу и с относительно мягкой центральной частью, окруженной гелем. Кроме того, более мягкий материал может быть введен в гранулу посредством инжекции или каким-либо химическим методом (включая применение энзимов), обеспечивающим перевод в жидкую фазу нитей молекул геля.
Для обеспечения соответствия каким-либо конкретным потребностям или для преодоления проблем, подобных аллергиям, свойственным некоторым людям, могут приготовляться различные специальные составы (такие как сертифицированные кошерные продукты, продукты, соответствующие требованиям "халяль", вегетарианские и строго вегетарианские продукты).
В состав гранул могут быть включены и другие известные компоненты для ухода за зубами/полостью рта, включая хлорофилл, например, в виде водорастворимого хлорофиллина (металлической соли), как это описано, например, в GB 720720, при концентрации около 0,1%. Данное вещество будет служить также в качестве зеленого окрашивающего агента.
В качестве одноразовых продуктов, вводимых в блистерные упаковки, могут использоваться и обычные зубные пасты. Поскольку вязкую пасту было бы затруднительно извлечь для использования, присутствие структуры геля придаст содержимому блистерной упаковки необходимые связующие свойства, тем самым реализуя некоторые из достоинств настоящего изобретения.
Коммерческие преимущества
Среди достоинств, реализуемых при изготовлении предложенной системы гигиены зубов, можно отметить следующие.
1. Применительно к грануле, не имеющей наружной оболочки или капсулы, легче производить смешивание, формирование и запаковывание, чем для гранулы, снабженной наружной капсулой или покрытием. При этом бескапсульная гранула, будучи разрушенной в полости рта с помощью зубов или языка, или щетки, полностью преобразуется в композицию для ухода за зубами, полостью рта или кожей. Кроме того, отсутствует неприятное ощущение во рту и нет никакого остатка, который нужно проглатывать или выбрасывать.
2. Твердые гранулы проще в изготовлении (особенно в случае применения способа отливки непосредственно в блистеры), чем тубы, заполненные полутвердой пастой.
3. Предпочтительные процессы, в которых применяется желирующий агент, для инициирования застывания используют падение температуры. Это более удобно, чем расчет на определенную длительность химических реакций (хотя данное преимущество не исключает использование в соответствующих случаях и подобных химических реакций).
Преимущества, присущие гранулам согласно настоящему изобретению, включают следующие.
1. Удобство при хранении, перемещении и использовании, поскольку полутвердый материал до начала его применения ведет себя аналогично сухим гранулам. Гранулы легко хранятся, переносятся из контейнера в контейнер и извлекаются. Они не могут испачкать чемодан путешественника подобно тому, как это может иметь место с выдавленной зубной пастой. Гранулы удобны для поездок и сохраняют свое гигиеническое состояние.
2. Имеется возможность обеспечить, в пределах одной блистерной упаковки, комбинацию различных форм, цветов и вкусов/ароматов, а также повысить визуальную привлекательность продукта, особенно для детей. Тубы обычной зубной пасты выдают одну и ту же смесь в течение длительного времени. Благодаря изобретению дети могут выбирать вкус или форму (например, звезду на вечер и солнце на утро).
3. Поскольку гранулы рассчитаны точно на одну дозу, предотвращается непродуктивный расход материала и уменьшается риск передозировки фтора (в то время как избыток зубной пасты не может быть возвращен в тубу).
4. Одним и тем же контейнером (например, в виде ленты) может пользоваться, без нарушения требований гигиены или риска взаимного заражения, группа людей (например, члены семьи или участники школьного лагеря, участники пеших походов, путешественники или группы военнослужащих).
5. Таблетки или гранулы освежителя дыхания, средства от головной боли, мыло, увлажнитель, противозагарные кремы, а также гранулы средства ухода за зубами и другие подобные продукты могут храниться в одном контейнере при условии их дифференциации по цвету или форме (это особенно удобно в поездках).
6. Возможность использования рецептур без применения промежуточных продуктов животного происхождения является важной для некоторых людей.
Среди преимуществ системы гигиенического ухода за зубами для пользователя можно указать следующие.
1. Гранулы согласно изобретению хорошо совместимы с использованием портативных зубных щеток. Уровень техники применительно к таким щеткам предусматривает пользование стандартными полужидкими зубными пастами, которые сложны в обращении и которые трудно поддерживать во влажном состоянии и удерживать в контейнере.
2. Большинство компонентов, используемых согласно изобретению, представляют собой обычные компоненты зубных паст или составов для гигиены полости рта или кожи, которые разрешены к использованию Управлением по санитарному надзору за качеством пищевых продуктов и медикаментов США (FDA) или отнесены к категории GRAS (признаны полностью безвредными). Однако согласно изобретению эти компоненты находятся в иной физической форме (в виде полутвердого геля).
3. Каждый член семьи может пользоваться предпочтительным именно для него средством ухода за зубами, обладающим при этом предпочтительными ароматическими/вкусовыми свойствами. Данное свойство полезно, в частности, при выработке у детей привычки добровольно чистить зубы.
4. Некоторым людям, участвовавшим в испытаниях, понравилась легкость прополаскивания и очистки полости рта после пользования гранулами. Это свойство может быть обусловлено отсутствием загустителей.
5. Гранула средства ухода за зубами может быть надежно и стерильным образом (без прикосновения к грануле) зафиксирована на щетинках зубной щетки.
6. Изобретение способствует успеху существующих программ по уходу за зубами и гигиены полости рта, особенно в отношении детей, поскольку разнообразие гранул и контроль за количеством вещества в каждой грануле, вероятно, будут содействовать добровольной чистке зубов. Возможно также применение раздаточных устройств на основе ленты.
7. Система гигиены полости рта (включающая гранулы, контейнер и приспособления для чистки) обладает улучшенной портативностью, поскольку одно компактное изделие содержит все материалы и приспособления, необходимые для чистки зубов и освежения полости рта (за исключением воды).
8. Данная, удобная для распространения система для гигиены полости рта и зубов, основанная на гранулах, способствует реализации оздоровительных программ в странах третьего мира, а также уменьшает риск перекрестной инфекции в отношении передаваемых заболеваний. Кроме того, гранулы, содержащие мыло, будут способствовать улучшению гигиены у детей и у людей, участвующих в приготовлении пищи.
9. Помимо того что изобретение улучшает гигиену зубов, рост количества заболеваний, передаваемых орально (включая менингит, гепатит и, как недавно установлено, туберкулез), распространению которых могут способствовать поцелуи и совместное пользование сосудами для питья, указывает на желательность включения в состав системы для гигиены зубов согласно изобретению также набора гранул, содержащих соответствующие медикаменты.
10. Упаковка для гигиены зубов/полости рта является удобной для путешественников или для того, чтобы находиться (про запас) в ручной сумке, портфеле, ящике стола или в автомобиле, а также для людей, работающих на открытом воздухе, военнослужащих и т.д. Упаковка рассчитана на удобное и длительное хранение. Вес и объем целой тубы с зубной пастой создает излишнюю нагрузку. Кроме того, она занимает много места.
11. Зубные щетки, используемые в рекламных целях, например, авиалиниями и гостиницами, более удобно изготавливать и распространять с удобной в обращении композицией для ухода за зубами согласно изобретению. Предлагаемые наборы могут пополняться из раздаточных устройств или из удобных упаковок для ношения в карманах.
12. Конструкция зубной щетки может быть адаптирована для хранения небольшого количества гранул в ее ручке. В результате будет иметься единственный предмет для выполнения определенной функции (чистки зубов). Даже наиболее распространенную зубную щетку с узкой пластиковой ручкой можно снабдить легко заметной внутренней полостью и съемной (возможно, упругой), повторно используемой пробкой для извлечения гранулы, когда это необходимо.
13. Зубная щетка, имеющая жесткую ручку, снабженную полостью для помещения в нее гранул или блистерных упаковок с гранулами, может быть снабжена чехлом для использования при поездках. При использовании щетки чехол может составлять часть ее ручки, за счет чего может быть уменьшен объем перевозимого предмета.
В заключение следует отметить, что описанное и представленное на чертежах изобретение ни в коем случае не ограничивается предпочтительными формами его осуществления и предпочтительными составами, приведенными в данном описании только в качестве иллюстраций. Гигиенические составы, имеющие иные содержания, модификации или смеси желирующих агентов или аналогичных молекул, а также их модифицированные формы или иные длинноцепные молекулы, способные придать соответствующим смесям физические свойства, аналогичные придаваемым агаром, желатином и аналогичными им веществами, также охватываются настоящим изобретением. Специалистам в соответствующей области будет понятно, что в изобретение могут быть внесены различные модификации, дополнения и подстановки, не выходящие за пределы объема изобретения, определяемого формулой изобретения.
название | год | авторы | номер документа |
---|---|---|---|
ПЕРОРАЛЬНОЕ СРЕДСТВО ДОСТАВКИ ДЛЯ СИСТЕМНЫХ ЛЕКАРСТВЕННЫХ СРЕДСТВ | 2006 |
|
RU2440126C2 |
НАБОР ДЛЯ УХОДА ЗА ПОЛОСТЬЮ РТА | 2010 |
|
RU2560252C2 |
НАПОЛНИТЕЛИ С ЭКСТРАКТОМ КОРЫ МАГНОЛИИ ДЛЯ УХОДА ЗА ПОЛОСТЬЮ РТА | 2006 |
|
RU2396941C2 |
СПОСОБЫ И КОМПЛЕКТЫ ДЛЯ УХОДА ЗА ПОЛОСТЬЮ РТА | 2007 |
|
RU2493816C2 |
КОМПОЗИЦИИ, СПОСОБЫ, УСТРОЙСТВА И СИСТЕМЫ ДЛЯ УХОДА ЗА ПОЛОСТЬЮ РТА | 2006 |
|
RU2412673C2 |
КОМПОЗИЦИИ ДЛЯ ЛИЧНОЙ ГИГИЕНЫ, СОДЕРЖАЩИЕ АНТИМИКРОБНЫЕ СМЕСИ ЭФИРНЫХ МАСЕЛ ИЛИ ИХ КОМПОНЕНТОВ | 2008 |
|
RU2435566C2 |
КОМПОЗИЦИЯ ДЛЯ ОБРАБОТКИ ЗУБОВ (ВАРИАНТЫ), КОМПОЗИЦИЯ ДЛЯ ОБЕСПЕЧЕНИЯ ИСТОЧНИКА КАЛЬЦИЯ, КОМПОЗИЦИЯ ЗУБНОЙ ПАСТЫ И СПОСОБ ОБРАБОТКИ ЗУБОВ ФТОРОМ | 2001 |
|
RU2264208C2 |
ЗУБНАЯ ЩЕТКА ДЛЯ УХОДА ЗА ПОЛОСТЬЮ РТА | 2009 |
|
RU2455914C2 |
КОМПОЗИЦИЯ И СПОСОБЫ ДЛЯ УХОДА ЗА ПОЛОСТЬЮ РТА НА ОСНОВЕ MORINDA CITRIFOLIA | 2004 |
|
RU2324472C2 |
РАСТВОРИМЫЕ ПЛЕНКИ, СОДЕРЖАЩИЕ ВЫСОКИЕ КОНЦЕНТРАЦИИ НЕИОННЫХ ПОВЕРХНОСТНО-АКТИВНЫХ ВЕЩЕСТВ, ТАКИХ КАК ПОЛИСОРБАТЫ, ДЛЯ УВЕЛИЧЕНИЯ ВЫСОКИХ НАГРУЗОК ТВЕРДЫХ ПРОДУКТОВ | 2009 |
|
RU2554807C2 |
Изобретение относится к медицине и касается полутвердой композиции для использования как средства гигиены полости рта, зубов или кожи, содержащей полутвердый гель, в состав которого входят активные ингредиенты, тщательно смешанные с агаром в качестве желирующего агента. Изобретение обеспечивает одноразовую дозированную форму гигиенического средства, которая не разрушается при хранении, но при этом обеспечивает быстрое и комфортное (т.е. не вызывающее дискомфорта, повреждений и раздражений) высвобождение активных ингредиентов при его использовании. 7 н. и 6 з.п. ф-лы, 10 ил.
1. Полутвердая композиция, которая легко деформируется при приложении усилия, но восстанавливает предварительно заданную форму, если деформация не превышает предельного значения, для использования в процедуре личной гигиены, выбранной из ухода за зубами, ухода за полостью рта и ухода за кожей, отличающаяся тем, что
a) композиция содержит полутвердый гель в форме дискретных гранул, причем каждая гранула имеет массу в диапазоне от 0,4 до 1 г и каждая гранула содержит активные ингредиенты, достаточные для одной процедуры личной гигиены;
b) каждая гранула содержит требуемое количество воды;
c) каждая гранула содержит агар в качестве желирующего агента в концентрации в диапазоне от 0,5 до 1,2 мас.%;
d) агар формирует полутвердый гель, имеющий гелевый каркас, образующий средство для удерживания ингредиентов в период хранения, при этом гелевый каркас способен к распадению, когда композиция с усилием разрушается пользователем, делая активные ингредиенты доступными для использования в процедуре личной гигиены;
e) каждая гранула является гомогенной; и
f) каждая гранула является неинкапсулированной.
2. Полутвердая композиция по п.1, отличающаяся тем, что вода содержится в композиции в количестве приблизительно 32 мас.%.
3. Полутвердая композиция по п.1, отличающаяся тем, что содержит агар при концентрации от 0,3 до 0,95 мас.%.
4. Полутвердая композиция для ухода за зубами, содержащая полутвердую композицию по любому из пп.1-3, отличающаяся тем, что,
a) одна гранула содержит активные ингредиенты, достаточные для единичной процедуры чистки зубов пользователя, и
b) активные ингредиенты выбраны из группы, включающей поверхностно-активный агент, хлорид натрия, стабилизатор пены, абразив, приемлемый для чистки зубов, агент для придания вкуса/аромата, агент для придания окраски, влагоудерживающее вещество и источник материала, укрепляющего зубную эмаль, причем активные ингредиенты тщательно смешаны с агаром.
5. Полутвердая композиция для ухода за зубами по п.4, отличающаяся тем, что источник материала, укрепляющего зубную эмаль, содержит фтор.
6. Гранула, образованная полутвердой композицией по любому из пп.1-3, отличающаяся тем, что по меньшей мере одно свойство гранулы, выбранное из формы, цвета и вкуса/аромата, подобрано из условия привлекательности для ребенка и повышения тем самым вероятности использования ребенком гранулы для целей гигиены зубов.
7. Полутвердая композиция для ухода за полостью рта, содержащая полутвердую композицию по любому из пп.1-3, отличающаяся тем, что:
a) каждая дискретная гранула содержит эффективное количество активных ингредиентов для единичной эффективной процедуры ухода за полостью рта,
b) активные ингредиенты включают по меньшей мере один из следующих: поверхностно-активный агент, стабилизатор пены, дезинфектант, агент для придания вкуса/аромата и влагоудерживающее вещество, тщательно смешанные с агаром, так чтобы при приеме и разрушении пользователем во рту гранулы для ухода за полостью рта композиция действовала в качестве освежителя дыхания, ослабляя запах, исходящий из полости рта или из глотки пользователя.
8. Полутвердая композиция для ухода за кожей, содержащая полутвердую композицию по любому из пп.1-3, отличающаяся тем, что:
a) композиция содержит полутвердый гель в форме гранул, причем каждая гранула имеет массу, достаточную для того, чтобы содержать эффективное количество по меньшей мере одного активного ингредиента, присущего композиции для ухода за кожей, выбранного из группы, включающей: поверхностно-активный агент, стабилизатор пены, влагоудерживающее вещество, кондиционер для кожи, агент для придания аромата, вещество, способное поглощать ультрафиолетовое излучение, кондиционер, применяемый перед бритьем, кондиционер, применяемый после бритья, и увлажнитель; и
b) каждая гранула содержит агар, тщательно смешанный с эффективным количеством по меньшей мере одного активного ингредиента в количестве, достаточном для обеспечения структурной целостности композиции при хранении, но допускающем разрушение структуры и высвобождение по меньшей мере одного активного ингредиента на поверхность под действием усилия, приложенного пользователем, так чтобы после разрушения гранулы на коже по меньшей мере один активный ингредиент высвобождался на кожу.
9. Набор для использования в личной гигиене, который содержит по меньшей мере одну гранулу из полутвердой композиции по любому из пп.4, 5, 7 или 8, отличающийся тем, что эта по меньшей мере одна гранула помещена в отделение, предусмотренное в упаковке.
10. Набор для использования в личной гигиене по п.9, отличающийся тем, что упаковка представляет собой блистерную упаковку, причем каждая гранула из полутвердой композиции помещена в соответствующую полость в блистерной упаковке.
11. Набор для использования в личной гигиене по п.10, отличающийся тем, что блистерная упаковка дополнительно содержит по меньшей мере одно подходящее приспособление для их нанесения, помещенное в соответствующей полости, причем приспособление для нанесения выбрано из зубной щетки, кисточки для бритья и бритвы.
12. Способ изготовления гранул, образованных полутвердой композицией, как она определена в любом из пп.4, 5, 7 или 8, отличающийся тем, что способ включает операции смешивания воды с агаром при температуре, достаточной для расплавления агара, добавления по меньшей мере одного из активных ингредиентов и смешивания с ним, последующего охлаждения смеси до более низкой температуры, при которой композиция еще находится в расплавленном состоянии, последующего добавления по меньшей мере еще одного активного ингредиента и смешивания с ним, последующего экструдирования контролируемого количества смеси, еще находящейся в расплавленном состоянии, через отверстие и оставления ее для охлаждения и застывания.
13. Способ по п.12, отличающийся тем, что контролируемое количество смеси, еще находящейся в расплавленном состоянии, направляют в полость в блистерной упаковке, внутри которой ее оставляют для охлаждения и застывания.
US 5961990 А, 05.10.1999 | |||
US 5700449 А, 23.12.1997 | |||
WO 0226078 А2, 04.04.2002 | |||
JР 9241139 А, 16.09.1997 | |||
Установка для наружной мойки автомобиля | 1976 |
|
SU651997A1 |
JP 61100516 А, 19.05.1986 | |||
Антибуксовочное устройство В.Г. Вохмянина для транспортных средств и самоходных машин колёсного типа | 2017 |
|
RU2641954C1 |
GB 1304682 А, 24.01.1973. |
Авторы
Даты
2010-12-27—Публикация
2004-01-30—Подача