Область техники, к которой относится изобретения
Настоящее изобретение в целом касается заменителей пищевых продуктов и, в частности, заменителей пищевых продуктов, имеющих внешний вид натуральной еды, такой как мясо, овощи и фрукты, а также способов производства таких заменителей пищевых продуктов.
Уровень техники
Многие известные заменители пищевых продуктов, такие как сухие корма для животных, выпускаются в кусочках правильной геометрической формы, которые не всегда имеют внешний вид натуральных продуктов, таких как мясо, овощи и фрукты, например гранулы корма для домашних животных. Хотя их текстура напоминает мясную текстуру, даже кусочки мягкого мясного корма могут не иметь внешнего вида настоящих кусков мяса. В настоящее время существует мало (если вообще существует) сухих заменителей пищевых продуктов для домашних животных, которые содержат мясные заменители, имеющие внешний вид натурального мяса. Таким образом, существует потребность в новых заменителях пищевых продуктов, которые внешне выглядят как натуральные пищевые продукты, такие как мясо, овощи и фрукты.
Сущность изобретения
Таким образом, задачей настоящего изобретения является разработка заменителей пищевых продуктов, которые имеют внешний вид натуральной пищевых продуктов, такой как мясо, овощи и фрукты.
Другой задачей настоящего изобретения является разработка заменителей мяса, которые имеют внешний вид натурального мяса, например, жареного или маринованного мяса.
Другой задачей настоящего изобретения является разработка немясных заменителей пищевых продуктов, которые имеют внешний вид овощей и фруктов, например, картофеля или яблок.
Другой задачей настоящего изобретения является разработка смешанных пищевых композиций, которые содержат заменители пищевых продуктов согласно настоящему изобретению и один или больше других съедобных компонентов или композиций.
Одна или больше из перечисленных или других задач достигаются с помощью способов приготовления заменителей пищевых продуктов. Данные способы включают измельчение одного или более видов мяса для получения мясной массы, смешивание одного или более видов муки для получения порошковой смеси, смешивание мясной массы и порошковой смеси для получения теста, и экструдирование теста с механической энергией сдвига в диапазоне от около 50 кДж/кг до около 500 кДж/кг и при температуре в пределах от около 60°C до около 120°C. С помощью данных способов получают заменители пищевых продуктов, имеющие различный отчетливый и уникальный внешний вид и текстуру, например мяса и овощей, получаемых посредством различных способов приготовления пищевых продуктов. В некоторых вариантах выполнения, один или больше красителей добавляют до, во время или после смешивания или экструдирования для получения более естественного внешнего вида заменителя пищевых продуктов. Заменитель пищевых продуктов может быть далее переработан для образования кусочков заменителя пищевых продуктов или других форм заменителей пищевых продуктов. Указанный заменитель пищевых продуктов может представлять собой заменитель мяса или заменитель немясной пищевых продуктов, такой как фрукт или овощ.
Другие и последующие задачи, отличительные признаки и преимущества настоящего изобретения будут очевидны для квалифицированных специалистов в данной области техники.
Краткое описание чертежей
Фиг.1 представляет собой фотографию заменителя мяса в первом варианте выполнения изобретения.
Фиг.2 представляет собой фотографию заменителя мяса во втором варианте выполнения изобретения.
Фиг.3 представляет собой фотографию заменителя мяса в третьем варианте выполнения изобретения.
Фиг.4 представляет собой фотографию заменителя мяса в четвертом варианте выполнения изобретения.
Фиг.5 представляет собой фотографию заменителя мяса в пятом варианте выполнения изобретения.
Фиг.6 представляет собой фотографию заменителя мяса в шестом варианте выполнения изобретения.
Фиг.7 представляет собой фотографию заменителя мяса в седьмом варианте выполнения изобретения.
Определения
Термин “животное” означает животное, способное употреблять заменители пищевых продуктов по настоящему изобретению и получат от этого выгоду. Например, термин «животные» может относиться к домашним животным, таким как собаки или кошки, или к другим животным, таким как люди, лошади, коровы и свиньи.
Термин “мясо” означает мясные и мясоподобные продукты, включая скелет, кости, кожу, субпродукты и мышцы. Свежее мясо обычно получают непосредственно с убойного цеха и часто выбирают из птицы, включая мясо курицы, индейки, утки и гуся; рыбы, включая тунца, лосося, форель и треску; баранины, включая ягнят и овец; говядины, включая мясо коров и телят; и свинины, включая мясо свиней и кабанов. В некоторых вариантах выполнения, мясная масса может включать измельченное или эмульгированное замороженное мясо.
Термин “единая упаковка” означает, что компоненты набора физически объединены в одном контейнере или с одним или более контейнерами, и представляют собой единое целое для производства, распространения, продажи или использования. Контейнеры включают, но не ограничены только ими, коробки, ящики, картонные коробки, бутылки, упаковки любого типа, дизайна или материала, полимерную упаковку, сливеры, упаковку с закрепляющими компонентами (например, соединенные скобами, склеенные и так далее), или их комбинации. Единая упаковка может представлять собой контейнеры, состоящие из индивидуальных компонентов, физически объединенных таким образом, чтобы представлять собой единое целое для производства, распространения, продажи или использования.
Термин “виртуальная упаковка” означает, что компоненты набора объединены с помощью инструкций на одном или более компонентов физического или виртуального набора, инструктирующих пользователя, как получить другие компоненты, например, коробка или другой контейнер, содержащий один компонент и инструкции, предписывающие пользователю найти веб-сайт, оставить свое сообщение или факс, просмотреть визуальное сообщение, или связаться с консультантом для получения указаний по использованию набора, или по безопасности, или по технической информации об одном или более компонентов набора.
При использовании в настоящем тексте, диапазоны указаны кратко, во избежание необходимости перечисления и описания каждого конкретного значения в рамках диапазона. Можно выбрать любое подходящее значение в рамках диапазона, при необходимости наивысшее значение, низшее значение или пограничные значения диапазона.
При использовании в настоящем тексте, форма слова в единственном числе включает и множественное число, и наоборот, если по контексту не очевидно иное. Таким образом, указатели “какой-либо”, “один” и “указанный” в целом включают множественные формы соответствующих терминов. Например, “пищевой заменитель” или “способ” включает множество данных “заменителей пищевых продуктов” или “способов.” Аналогично, слова “содержать”, “содержит” и “содержащий” должны интерпретироваться включительно, а не исключительно. Аналогично, термины “включать”, “включающий” и “или” должны пониматься включительно, если только такая конструкция не противоречит контексту.
Термины “содержащий” или “включающий” включают варианты выполнения, охватываемые терминами “в значительной степени состоящий из” и “состоящий из”. Аналогично, термин “в значительной степени состоящий из” включает варианты выполнения, охватываемые термином “состоящий из”.
Все указанные в настоящем тексте процентные соотношения указаны из расчета на общую массу композиции, если четко не указано иное. Квалифицированному специалисту будет понятно, что термин “из расчета на сухое вещество” означает, что концентрацию компонента в композиции измеряют после удаления любой свободной жидкости из композиции.
Описанные в настоящем тексте способы и композиции и другие достижения не ограничиваются конкретной методологией, протоколами, ингредиентами, компонентами и реагентами, описанными в настоящем тексте, поскольку они могут варьироваться, как известно квалифицированному специалисту. Кроме того, используемая в настоящем тексте терминология представлена только в целях описания частных вариантов выполнения, и не предназначена для ограничения и не ограничивает объем описанного или заявленного в настоящем тексте.
Если не указано иное, все используемые в настоящем тексте технические и научные термины, терминология и сокращения имеют традиционные значения, известные квалифицированному специалисту в области (областях) техники изобретения, или в области (областях) техники, где используется данный термин. Несмотря на то, что при практическом воплощении настоящего изобретения можно использовать любые композиции, способы, изделия или другие средства или материалы, идентичные или эквивалентные описанным в настоящем тексте, в настоящем тексте описаны предпочтительные композиции, способы, изделия или другие средства или материалы.
Все патенты, патентные заявки, публикации, технические и/или научные статьи и другие ссылки, процитированные или включенные в настоящий текст, полностью включены в настоящий текст в виде ссылки в соответствии с законодательством. Описание данных ссылок предназначено только для суммирования приведенных в них утверждений. Не утверждается, что любые такие патенты, патентные заявки, публикации или ссылки, или любая их часть, являются релевантными, существенными или описывают предшествующий уровень техники. Авторы оставляют право оспаривать точность и значимость любых утверждений таких патентов, патентных заявок, публикаций и других ссылок в качестве релевантных, существенных или описывающих предшествующий уровень техники.
Раскрытие изобретения
В одном аспекте, в настоящем изобретении описаны способы получения заменителей пищевых продуктов. Данные способы включают измельчение одного или более видов мяса для получения мясной массы, смешивание одного или более видов муки для получения порошковой смеси, смешивание мясной массы и порошковой смеси для получения теста, и экструдирование теста с механической энергией сдвига (ISME) в диапазоне от около 50 кДж/кг до около 500 кДж/кг и при температуре в диапазоне от 60°C до около 120°C. С помощью данных способов, в зависимости от ингредиентов и конкретных используемых условий, получают заменители пищевых продуктов, обладающие разными формами, цветами, свойствами и внешним видом. Заменители пищевых продуктов можно использовать сразу после получения, или их можно перерабатывать далее для получения других заменителей пищевых продуктов, обладающих разными формами, цветами, свойствами и внешним видом. Полученные в результате заменители пищевых продуктов можно использовать для основных приемов пищевых продуктов или для любой другой подходящей цели, например, в качестве лакомства, снэков, пищевых смесей и так далее.
Мясо представляет собой любое мясо, пригодное для употребления животным в пищу и для получения требуемых заменителей пищевых продуктов, например, говядина, мясо птицы и свинина. Данные виды мяса известны квалифицированным специалистам.
Мука представляет собой любую муку, пригодную для употребления животным в пищу и для получения требуемых заменителей пищевых продуктов. Подходящие виды муки включают зерновую муку, такую как пшеничная, пшеничная с высоким содержанием клейковины, ячменная, рисовая, овсяная и кукурузная мука; бобовую муку, такую как соевая и гороховая мука; и муку овощного происхождения, такую как картофельная, аррорутовая мука и мука из кассавы. Другие подобные виды муки известны квалифицированным специалистам.
В некоторых вариантах выполнения, тесто содержит от около 0% до 70 масс.% мясной массы и от около 70% до около 0 масс.% порошковой смеси.
В разных вариантах выполнения, тесто содержит от около 30% до 70 масс.% мясной массы и от около 70% до около 30 масс.% порошковой смеси. В некоторых вариантах выполнения, тесто содержит от около 30% до 70 масс.% мясной массы, включая около 35%, 40%, 45%, 50%, 55%, 60% и 65 масс.%. В некоторых вариантах выполнения, тесто содержит от около 30% до 70 масс.% порошковой смеси, включая около 35%, 40%, 45%, 50%, 55%, 60% и 65 масс.%.
В разных вариантах выполнения, используемая в указанных способах механическая энергия сдвига составляет от около 50 кДж/кг до около 500 кДж/кг, включая около 75, 100, 125, 150, 175, 200, 225, 250, 275, 300, 325, 350, 375, 400, 425, 450 и 475 кДж/кг и любые значения в данных пределах. В разных вариантах выполнения, температура экструдирования составляет от около 60°C до около 120°C, включая около 65, 70, 75, 80, 85, 90, 95, 100, 105, 110 и 115°C.
Различные ингредиенты и заменители пищевых продуктов измельчают, смешивают, перемешивают, экструдируют, нарезают, опрыскивают, покрывают и иным образом обрабатывают с использованием способов и оборудования, известных квалифицированным специалистам. Хотя смешивание предусматривает комбинирование нескольких ингредиентов, смешивание определяют как включающее приготовление одного ингредиента для использования в данном способе, например, использование одного вида мяса или одного вида муки. Различные приборы для опрыскивания и сушки и тому подобные, используемые в данных способах, являются общеупотребимыми и хорошо известны квалифицированным специалистам.
В некоторых вариантах выполнения, как известно квалифицированным специалистам, регулируют содержание жидкости в тесте для придания тесту пригодной для экструдирования консистенции, особенно на определенных видах экструзионного оборудования. Обычно, содержание жидкости регулируют добавлением воды с применением известных способов и оборудования.
Оригинальная форма заменителя пищевых продуктов обычно определяется формой экструзионной головки. В разных вариантах выполнения, заменитель пищевых продуктов далее нарезают на куски для получения кусочков заменителя пищевых продуктов или перерабатывают далее для получения заменителей пищевых продуктов с различными свойствами, например, для получения внешнего вид мяса, овоща или фрукта. При нарезке в экструдере, длину каждого куска можно регулировать подбором конфигурации ножей и скорости вращения ножей экструдера.
В разных вариантах выполнения, добавляют один или более красителей на любой стадии во время или после получения заменителей пищевых продуктов для достижения более естественного/реалистичного внешнего вида заменителя пищевых продуктов. Например, один или более красителей можно добавлять в мясную массу для получения цветных заменителей пищевых продуктов. Кроме того, один или более красителей можно добавлять в порошковую смесь для получения цветных заменителей пищевых продуктов. Аналогично, один или более красителей можно добавлять в мясную массу как часть основы, включающей витаминную или минеральную смесь. Кроме того, один или более красителей можно добавлять в смесь мясной массы и порошковой смеси перед экструдированием. Например, красители можно добавлять в экструдер. Можно использовать различные комбинации перечисленных вариантов выполнения для получения заменителя пищевых продуктов с требуемым внешним видом.
Подходящие красители включают красители для химической и пищевой промышленности, натуральные красители, диоксид титана и так далее. Количество добавляемого красителя (красителей) может варьироваться от около 0,01% до 10 масс.%. Предпочтительно, количество красителя (красителей) может варьироваться от около 0,5% до около 5 масс.% в зависимости от красителей и заменителя пищевых продуктов, который необходимо получить.
В другом аспекте, в настоящем изобретении описаны заменители пищевых продуктов, полученные с применением способов по настоящему изобретению.
В другом аспекте, в настоящем изобретении описаны заменители пищевых продуктов. В разных вариантах выполнения, заменители пищевых продуктов представляют собой разнообразные сухие и полувлажные продукты, которые имеют внешний вид вареных, жареных или маринованных кусочков еды, которые обработаны на пару, запечены или зажарены на гриле. Заменители пищевых продуктов в форме сухих и полувлажных кусочков еды имеют внешний вид, текстуру и аромат натурального мяса. Заменители пищевых продуктов обладают хорошими кулинарными свойствами, характерными как для натурального мяса, так и для разнообразных кормов для домашних животных. В разных вариантах выполнения, заменители пищевых продуктов соответствуют рецептам приготовления жареного мяса, таким как нарезка филе говядины, нарезка бедренной части говядины, жареный цыпленок, нарезка жареной свинины, маринованный цыпленок, маринованная свинина и так далее. В других вариантах выполнения, заменители пищевых продуктов имеют внешний вид разных овощей и фруктов.
Описанные заменители пищевых продуктов представляют собой новую альтернативу известным гранулированным кормам для животных за счет предложения животным и их владельцам сухих или полувлажных заменителей кормов для животных, которые внешне напоминают кусочки мяса. Заменители пищевых продуктов можно смешивать с сухими гранулами или формованными кусочками, как делают с мягкими кусочками мяса, либо заменители пищевых продуктов могут продаваться отдельно как готовый к употреблению заменитель мяса. В других вариантах выполнения, заменители пищевых продуктов смешивают с другими высушенными пищевыми продуктами, такими как сухие овощи (например, морковь, лук-порей или бобы).
Мясо, используемое для приготовления мясной массы, может представлять собой любое подходящее мясо, такое как мясо птицы, говядина, свинина и баранина, особенно виды мяса, пригодные для животных. Мясо может включать любые части туши животного, включая субпродукты.
Муку можно получать из любых подходящих фруктов или овощей (например, картофель, тыква, цуккини, шпинат, редис, спаржа, помидоры, капуста, горох, морковь, шпинат, кукуруза, зеленый горошек, лимская фасоль, брокколи, брюссельская капуста, цветная капуста, сельдерей, огурцы, репа, батат и так далее) или зерновых (например, ячмень, рис, дикий рис, коричневый рис, овес, пшено и так далее). Мука может включать любые подходящие специи (например, петрушка, лук, шалфей, розмарин, базилик, тимьян, шнитт-лук и так далее) по желанию, для получения конечного заменителя пищевых продуктов.
В некоторых вариантах выполнения, в настоящем изобретении описаны заменители пищевых продуктов, которые представляют собой заменители мяса, и красители представляют собой: (1) азорубин для получения окрашенного заменителя мяса, имеющего темно-красный цвет, (2) комбинацию паприки и олеорезина для получения окрашенного заменителя мяса, имеющего светло-красный цвет, (3) комбинацию диоксида титана, красного очаровательного и ксантана для получения окрашенного заменителя мяса, имеющего розовый цвет, (4) комбинацию диоксида титана и ксантана для получения окрашенного заменителя мяса, имеющего белый цвет, (5) комбинацию жира птицы, порошок плазмы крови/сухой альбумин, ксилозы и моноглютамата натрия для получения окрашенного заменителя мяса, имеющего темно-коричневый цвет, или (6) комбинацию сухого яичного желтка, жженого сахара и крахмала для получения окрашенного заменителя мяса, имеющего светло-коричневый цвет. В зависимости от типа и количества красителя, заменитель мяса может иметь внешний вид, идентичный различным типам приготовленного мяса, такого как мясо птицы, говядина или свинина. В другом варианте выполнения, краситель представляет собой диоксид титана для получения аналога пищевых продуктов, имеющего внешний вид рыбы.
В других вариантах выполнения, в настоящем изобретении описаны немясные заменители пищевых продуктов, и красители представляют собой: (1) комбинацию катаксантина и ксантана для получения немясного заменителя пищевых продуктов, имеющего оранжевый цвет, (2) комбинацию сухого яичного желтка и тартразина для получения немясного заменителя пищевых продуктов, имеющего желтый цвет, (3) комбинацию диоксида титана и рибофлавина для получения немясного заменителя пищевых продуктов, имеющего светло-желтый цвет, (4) комбинацию хлорофиллина натрия/меди и диоксида титана для получения немясного заменителя пищевых продуктов, имеющего бледно-зеленый цвет, или (5) комбинацию тартразина, индигокармина и нитритной соли для получения немясного заменителя пищевых продуктов, имеющего зеленый цвет. В зависимости от типа и количества красителя, немясной заменитель пищевых продуктов может иметь внешний вид, аналогичный фруктам или овощам, например, картофелю, цуккини, яблокам, моркови, баклажану или перцу.
В разных вариантах выполнения, заменители пищевых продуктов (с красителями, добавленными в процессе реализации указанных способов, или без красителей) дополнительно включают один или более красителей, добавляемых в заменители пищевых продуктов после экструдирования, для получения заменителей пищевых продуктов с цветным покрытием. Например, после экструдирования раствор, содержащий красители и/или предшественники реакции Майяра, и/или мясной/кулинарный ароматизатор, и/или сухой порошок из измельченного мяса, можно распылять на заменитель пищевых продуктов для получения неоднородного цвета и аромата жареного или маринованного продукта.
Красители добавляют к заменителю пищевых продуктов с помощью любой подходящей технологии нанесения, такой как, например, распыление, погружение, глазирование, дражирование и так далее. Распыление можно осуществлять в проходном активаторе белка (например, послеэкструзионное покрытие). Альтернативно, или наряду с этим, система распыления порошка может неравномерно наносить окрашенные или реакционноспособные порошки на поверхность заменителя пищевых продуктов после пост-экструзионного нанесения покрытия, для усиления внешнего сходства с жареной пищей.
В разных вариантах выполнения, заменитель пищевых продуктов с цветным покрытием можно нарезать для получения кусочков заменителя пищевых продуктов с цветным покрытием. Кусочки заменителя пищевых продуктов с цветным покрытием можно высушивать для дальнейшего улучшения внешнего вида кусочков заменителя пищевых продуктов с цветным покрытием.
В альтернативном варианте выполнения, заменитель пищевых продуктов с цветным покрытием можно сначала высушивать. После сушки заменитель пищевых продуктов с цветным покрытием можно нарезать для получения кусочков цветного заменителя пищевых продуктов.
Красители, добавляемые к заменителям пищевых продуктов после экструдирования, в целом представляют собой те же красители, которые добавляют в мясную массу, порошковую смесь, смесь мясной массы и порошковой смеси, и к другим ингредиентам до или во время экструдирования. Получаемые в результате заменители пищевых продуктов практически идентичны заменителям пищевых продуктов, полученным при добавлении красителей до или после экструдирования.
В других вариантах выполнения, один или более разрыхлителей добавляют или впрыскивают в тесто, предпочтительно в экструдер. Если разрыхлитель не добавляют, то форму, заданную экструзионной головкой, можно сохранять до конца переработки, и заменитель пищевых продуктов может быть гибким или твердым. Если разрыхлитель впрыскивают в экструдер, заменитель пищевых продуктов может стать рыхлым во время стадии сушки. Первоначальная форма заменителя пищевых продуктов может меняться, и создаются случайно получаемые формы, что делает внешний вид кусочков пищевых продуктов более натуральным и менее промышленным. Кроме того, рыхлую текстуру заменителя пищевых продуктов можно сделать более воздушной и подвижной при сохранении гибкости.
Разрыхлитель можно впрыскивать в тесто, предпочтительно в экструдер, для получения рыхлых кусочков заменителя пищевых продуктов после экструдирования, сушки и охлаждения. В одном варианте выполнения, разрыхлитель представляет собой дрожжи. Альтернативно, разрыхлитель может представлять собой один или более сортов пива (например, непастеризованное - живые дрожжи), пахта, имбирное пиво, кефир, закваска, йогурт, пекарный порошок, пищевая сода (например, бикарбонат натрия), монокальция фосфат, фосфат натрия/алюминия (“SALP”), кислый пирофосфат натрия (“SAPP”), фосфаты, бикарбонат аммония (например, карбонат аммония, углекислый аммоний, бикарбонат аммония/пекарский порошок), бикарбонат калия (например, поташ), битартрат калия (например, виннокислый калий), карбонат калия (например, поташ из древесной золы), перекись водорода, оксид азота или их комбинацию.
Заменители пищевых продуктов могут включать другие подходящие ингредиенты, такие как, например, консерванты, компоненты по уходу за полостью рта, увлажнители, антиоксиданты, витамины, минералы или их комбинацию в любых подходящих количествах. Дополнительные компоненты также могут использоваться для поддержания здорового образа жизни животного. Данные компоненты можно добавлять на любой стадии во время процесса производства заменителей пищевых продуктов.
Заменители пищевых продуктов также могут включать один или более полиолов (например, монопропиленгликоль или глицерин) или соль для снижения активности воды в итоговом продукте, а также консерванты для предотвращения образования плесени. Подходящие примеры консервантов включают сорбат калия, сорбиновую кислоту, метил пара-гидроксибензоат, пропионат кальция и пропионовую кислоту.
Компоненты по уходу за полостью рта могут освежать дыхание и/или предупреждать появление зубного камня. Подходящие компоненты по уходу за полостью рта включают пищевой коцентрат люцерны (содержит хлорофилл), бикарбонат натрия, фосфаты (например, трикальция фосфат, кислые пирофосфаты, тетранатрия пирофосфат, метафосфаты, ортофосфаты), перечную мяту, гвоздику, петрушку, имбирь и так далее.
Подходящие увлажнители включают соль, сахара, пропиленгликоль и многоатомные гликоли, такие как глицерин и сорбит, и так далее. Подходящие антиоксиданты включают бутилированный гидроксианизол (“BHA”) и бутилированный гидрокситолуол (“BHT”), витамин E (токоферолы) и так далее.
Подходящие витамины могут включать витамины A, B-комплекс (такой как B1, B2, B6 и B12), C, D, E и K, ниацин и витамины, представляющие собой кислоты, такие как пантотеновая кислота и фолиевая кислота и биотин. Подходящие неорганические соединения могут включать кальций, железо, цинк, магний, йод, медь, фосфор, марганец, калий, хром, молибден, селен, никель, олово, кремний, ванадий и бор.
В другом аспекте, в настоящем изобретении описаны заменители мяса в форме заменителей мяса, содержащих один или более видов мяса, один или более видов муки и один или более красителей. Краситель (красители) может представлять собой: (1) азорубин для получения окрашенного заменителя мяса, имеющего темно-красный цвет, например, для придания внешнего вида жареной говядины или говядины, приготовленной на барбекю, (2) комбинацию паприки и олеорезина для получения окрашенного заменителя мяса, имеющего светло-красный цвет, например, для придания внешнего вида вареного мяса, жареной телятины, жареной свинины, маринованной телятины или маринованной свинины, (3) комбинацию диоксида титана, красного очаровательного и ксантана для получения окрашенного заменителя мяса, имеющего розовый цвет, например, для придания внешнего вида вареной рыбы, жареной рыбы, лосося или маринованной рыбы, (4) комбинацию диоксида титана и ксантана для получения окрашенного заменителя мяса, имеющего белый цвет, например, для придания внешнего вида лобстера, креветки или свежей рыбы, (5) комбинацию жира птицы, порошка плазмы крови, ксилозы и моноглютамата натрия для получения окрашенного заменителя мяса, имеющего темно-коричневый цвет, например, для придания внешнего вида жареной или маринованной птицы, говядины, телятины или свиной печени, (6) комбинацию диоксида титана и рибофлавина для получения окрашенного немясного заменителя пищевых продуктов, имеющего светло-желтый цвет, например, для придания внешнего вида жареного цыпленка, жареной индейки или цыпленка барбекю, или (7) комбинацию сухого яичного желтка, жженого сахара и крахмала для получения окрашенного заменителя мяса, имеющего светло-коричневый цвет, например, для придания внешнего вида маринованной запеченной говядины.
Любую из цветовых комбинаций, описанных в настоящем тексте для заменителей мяса, также можно использовать для получения немясных заменителей пищевых продуктов, в зависимости от типа, количества или концентрации добавляемых красителей. Например, помимо заменителя мяса, комбинацию диоксида титана и ксантана можно использовать для получения окрашенного немясного заменителя пищевых продуктов, имеющей белый цвет, такой как хлеб, выпечка или поджареный хлеб. Комбинацию сухого яичного желтка, жженого сахара и крахмала можно использовать для получения окрашенного немясного заменителя пищевых продуктов, имеющей светло-коричневый цвет, например, печенья.
В другом аспекте, в настоящем изобретении описаны немясные заменители пищевых продуктов в форме заменителей пищевых продуктов, содержащих один или более вид мяса, один или более вид муки и один или более краситель. Краситель (красители) может представлять собой: (1) комбинацию катаксантина и ксантана для получения немясного заменителя пищевых продуктов, имеющей оранжевый цвет, например, для придания внешнего вида вареной моркови или жареной моркови, (2) комбинацию сухого яичного желтка и тартразина для получения немясного заменителя пищевых продуктов, имеющей желтый цвет, (3) комбинацию хлорофиллина натрия/меди и диоксида титана для получения немясного заменителя пищевых продуктов, имеющей светло-зеленый цвет, например, для придания внешнего вида жареных ломтиков яблок, зеленых овощей, цуккини, жареного цуккини, или жареного баклажана, или (4) комбинацию тартразина, индигокармина и нитритной соли для получения немясного заменителя пищевых продуктов, имеющей зеленый цвет, например, для придания внешнего вида жареного зеленого болгарского перца.
В другом аспекте, в настоящем изобретении описаны наборы, содержащие описанные в настоящем тексте заменители пищевых продуктов. Данные наборы включают в отдельных контейнерах в единой упаковке или в разных контейнерах в виртуальной упаковке, как удобнее для компонентов набора, (A) один или более заменителей пищевых продуктов по настоящему изобретению, и (B) один или более из следующих компонентов: (1) пищевой соус для использования вместе с заменителем пищевых продуктов, (2) сухое пеллеты корма для животных для использования вместе с заменителем пищевых продуктов; (3) сухие овощи для использования вместе с заменителем пищевых продуктов; (4) изображение тех пищевых продуктов, заменителем которого является данный заменитель пищевых продуктов, (5) инструкции по сервировке заменителя пищевых продуктов, (6) предметы сервировки (например, чашка, тарелка и так далее) для сервировки заменителя пищевых продуктов, или (7) предметы посуды (например, половник, ложка и так далее) для сервировки заменителя пищевых продуктов.
Когда набор включает виртуальную упаковку, данный набор может ограничиваться виртуальными инструкциями в комбинации с одним или более физическим компонентом набора. Наборы могут содержать компоненты набора в любой из различных комбинаций и/или смесей. Например, в одном варианте выполнения, набор включает упаковку, содержащую заменитель пищевых продуктов и пищевой соус для употребления вместе с заменителем пищевых продуктов. В другом варианте выполнения, набор содержит упаковку, содержащую заменитель мяса и средства сервировки.
В другом аспекте, в настоящем изобретении описано средство донесения информации или инструкций касательно применения описанных в настоящем тексте заменителей пищевых продуктов, для одной или более из следующих целей: (1) введение заменителя пищевых продуктов животному, (2) описание заменителей пищевых продуктов для хозяев животных, (3) улучшение здоровья и самочувствия животного, (4) комбинация заменителей пищевых продуктов с другими кормами для животных, или (5) комбинация заменителей пищевых продуктов с пищевыми соусами.
Средство передачи информации может представлять собой документ, цифровое средство хранения данных, оптическое средство хранения данных, аудио презентацию или визуальное изображение, содержащее информацию или инструкции. Более конкретно, данное средство может представлять собой веб-сайт, визуальный индикатор, брошюру, этикетку продукта, вкладыш упаковки, объявление, распечатку, публичное объявление, аудиокассету, видеокассету, DVD, CD-ROM, компьютерный чип, компьютерную карточку, компьютерный диск, устройство USB, устройство FireWire, компьютерную память или любую их комбинацию. Средство передачи информации используется для инструкций касательно типов и преимуществ описанных в настоящем тексте заменителей пищевых продуктов и мяса.
В другом аспекте, в настоящем изобретении описана упаковка, корма для животных, включающая контейнер и разные заменители пищевых продуктов, хранимые в данном контейнере. Любой один или более из описанных в настоящем тексте заменителей пищевых продуктов может быть включен в данный контейнер. Упаковка также может содержать этикетку, прикрепленную к упаковке, содержащую слово или слова, изображение, рисунок, акроним, слоган, фразу или другое средство, или их комбинацию, которые указывают на то, что в упаковке содержатся заменители пищевых продуктов (например, информация о заменителях пищевых продуктов и/или их питательных или других соответствующих свойствах).
Обычно, такая этикетка или средство могут включать слова “заменитель пищевых продуктов” или “заменитель мяса” или эквивалентное выражение, отпечатанное на упаковке, описывающее вид пищевых продуктов, который данный заменитель представляет. Любая упаковка или упаковочный материал, пригодные для упаковки заменителей пищевых продуктов, могут применяться в настоящем изобретении, например, коробка, ящик, бутылка, консервная банка, мешочек и так далее, изготовленные из бумаги, пластика, фольги, металла и тому подобных.
В другом аспекте, в настоящем изобретении описана упаковка, пригодная для помещения в нее заменителей пищевых продуктов по настоящему изобретению. Данная упаковка включает по меньшей мере один материал, пригодный для помещения в него заменителя пищевых продуктов, и этикетку, прикрепленную к данному материалу, содержащую слово или слова, изображение, рисунок, акроним, слоган, фразу или другое средство, или их комбинацию, которые указывают на то, что в упаковке содержится заменитель пищевых продуктов. Обычно, такая этикетка включает слова “выглядит как натуральное мясо” или “заменитель пищевых продуктов, который выглядит как натуральное мясо” или “заменитель жареного мяса” или “выглядит как натуральная индейка” или эквивалентное выражение, отпечатанное на упаковочном материале. Любая конфигурация упаковки или упаковочный материал, пригодные для помещения в них заменителя пищевых продуктов, могут использоваться в настоящем изобретении, например, коробка, ящик, бутылка, консервная банка, мешочек и тому подобные, изготовленные из бумаги, пластика, фольги, металла и тому подобных. В предпочтительных вариантах выполнения, упаковка дополнительно содержит заменитель пищевых продуктов по настоящему изобретению. В разных вариантах выполнения, упаковка дополнительно содержит по меньшей мере одно окошко, которое позволяет видеть содержимое упаковки без ее открытия. В некоторых вариантах выполнения, данное окошко представляет собой прозрачный участок упаковочного материала. В других вариантах выполнения, данное окошко представляет собой отсутствие участка упаковочного материала.
В другом аспекте, в настоящем изобретении описаны смешанные пищевые композиции, содержащие (1) один или более заменителей пищевых продуктов по настоящему изобретению, и (2) один или больше других съедобных ингредиентов или композиций. Съедобные ингредиенты или композиции могут представлять собой любой съедобный ингредиент или композицию, совместимые с заменителями пищевых продуктов по настоящему изобретению. Предпочтительно, съедобная композиция представляет собой один или более сухих гранул, пригодных для употребления домашними животными, предпочтительно собаками и кошками. Съедобная композиция может быть выбрана из группы, состоящей из экструдированных гранул, запеченных гранул, экструдированных лакомств и запеченных лакомств. В некоторых вариантах выполнения, съедобный ингредиент или композиция представляет собой куски настоящего мяса, предпочтительно в форме кусочков натурального мяса.
Смешанные пищевые композиции по настоящему изобретению включают любое подходящее количество одного или более заменителей пищевых продуктов по настоящему изобретению. В целом, смешанные пищевые композиции включают от около 1 до около 99% заменителей пищевых продуктов, предпочтительно от около 5 до около 99%, наиболее предпочтительно от около 5 до около 95%. В разных вариантах выполнения, смешанные пищевые композиции содержат около 20%, 30%, 40%, 50%, 60%, 70% или 80% заменителей пищевых продуктов.
В одном варианте выполнения, смешанные пищевые композиции составлены для обеспечения “полноценного и сбалансированного” питания животного, предпочтительно домашнего животного, в соответствии со стандартами, установленными Ассоциацией американских официальных контролеров по качеству кормов (AAFCO). В другом варианте выполнения, пищевая композиция представляет собой пищевую композицию для домашнего животного.
Примеры
Настоящее изобретение также проиллюстрировано следующими далее примерами, хотя следует понимать, что данные примеры включены только в целях иллюстрации и никоим образом не ограничивают объем настоящего изобретения, если специально не указано иное.
Методы
Экструдирование осуществляли при температуре ниже 100°C, с минимальной механической энергией сдвига (“SME”) 50 кДж/кг и максимальной SME 500 кДж/кг. Для послеэкструзионного покрытия использовали опрыскивание в крутящемся барабане. Для нарезки после окрашивания использовали оборудование M-Diccer (вращающиеся ножи).
Спецификация продукта
В целом, полученные в Примерах продукты имели следующий состав:
Пример 1
Получали продукт с концентрацией пшеничной клейковины 45 масс.%. Продукт увеличивался в размере после сушки и сжимался при охлаждении, формируя продукт со складчатой поверхностью. Для получения данного продукта использовали следующие методики.
Приготовление массы
Продукты из фаршевой эмульсии получали с использованием ингредиентов, указанных в Таблице 1. Натуральное мясо и/или мясные субпродукты измельчали с помощью мясорубки, оснащенной ножевой пластиной 1 см, и эмульгировали с помощью эмульгирующей мельницы. Остальные продукты добавляли в эмульгированное мясо, получая однородную массу.
Приготовление порошковой смеси
Перечисленные в Таблице 2 ингредиенты смешивали в порошковом блендере и помещали в резервуар.
Подготовка дрожжей
Живые дрожжи, такие как используются при закваске хлеба, диспергировали в воде в пропорции от около 10 до 20% и оставляли при температуре окружающей среды по меньшей мере на 30 минут перед использованием в основном процессе.
Приготовление растворов красителей для введения в экструдер
Смесь натуральных или синтетических красителей растворяли в воде с добавлением или без добавления гидроколлоидных смол, получая красящие растворы. Состав и дозировку регулировали в зависимости от требуемого оттенка. Данный раствор можно впрыскивать в экструдер для получения окрашенных экструдатов. Один пример раствора желтоватого цвета приведен в Таблице 3 (цвет мяса цыпленка).
Экструдирование композиции
Порошковую смесь загружали в экструдер, и мясную массу закачивали в первые цилиндры экструдера. Смесь нагревали экструдированием до температуры от около 70 до 90°C и экструдировали, получая кусочки мясной композиции. В экструдер впрыскивали дрожжевой раствор, а также красящий раствор. Экструдирование осуществляли в условиях, описанных в Таблице 4.
Профиль винта подбирали таким образом, чтобы достичь достаточной механической энергии сдвига (100-500 кДж/кг), для получения экструдата с гибкой консистенцией. Экструдат нарезали на куски при выходе из экструзионной головки. Размеры кусочка пищевых продуктов составляли около 0,8×0,8 дюймов (2×2 см).
Приготовление красящего раствора для послеэкструзионного покрытия
Перечисленные в Таблице 5 ингредиенты смешивали в водном растворе, получая раствор коричневого цвета.
Покрытие экструдированных кусков
Куски экструдата перемещали во вращающийся барабан, в который впрыскивали красящий раствор и распыляли его на поверхность пеллет. Напор впрыскивания красящего раствора регулировали для получения примерно 1% цветного покрытия. Напор распыления был неравномерным (пульсирующий компрессорный впрыск) для достижения неравномерного и более натурального цвета кусков экструдата.
Сушка окрашенных кусков экструдата
После выхода из барабана, куски экструдата перемещали в сушилку. Куски экструдата высушивали при температуре 130°C в течение 15-30 минут, получая окрашенные гранулы, напоминающих кусочки мяса жареного цыпленка. Текстура гранул была мягкой и гибкой. Влажность гранул составляла около 16%, и активность воды составляла около 0,70,
Приготовление ломтиков из окрашенных гранул
Цветные гранулы затем нарезали в аппарате для ротационной резки, получая ломтики с приблизительной толщиной 0,1-0,1 дюймов (0,3-0,5 см) и приблизительным диаметром 0,8 дюймов (2 см). Как показано на Фиг.1, конечный продукт имеет внешний вид приготовленного на гриле и нарезанного мяса цыпленка.
Пример 2
Повторяли Пример 1 за исключением того, что стадия нарезки высушенного продукта была опущена. Как показано на Фиг.2, конечный продукт имел форму гранул со складчатой поверхностью и внешний вид жареного мяса.
Пример 3
Повторяли Пример 1 с заменой дрожжевой и порошковой смеси смесью, описанной в Таблице 6.
Пример 4
Повторяли Пример 3 с заменой мясной массы композицией, представленной в Таблице 7.
Как показано на Фиг.3, продукт, полученный в Примере 3 и в Примере 4, имел форму круглых гранул с окрашенной полосками поверхностью, как будто мясо было приготовлено на гриле. Внутренняя текстура гранул при нарезании ломтиками гибкая и пористая, как текстура хлеба. Продукты имели уникальную текстуру и внешний вид. Внешне нарезанные гранулы выглядели как отрезанный ломтик поджаренного на огне или жареного хлеба (крутона).
Пример 5
Повторяли Пример 4, за исключением того, что гранулы не нарезали после сушки. Раствор красителей коричневого цвета для послеэкструзионного покрытия заменяют следующей композицией.
Как показано на Фиг.4, продукт имел внешний вид жареной сосиски или сосиски гриль. Поверхность и цвет гранул придают внешний вид жареной франкфуртской сосиски.
Пример 6
Повторяли Пример 4 с заменой красящего раствора для послеэкструзионного приготовления на состав, представленный в Таблице 9. Как показано на Фиг.5, конечный продукт имел форму гранул, темный цвет и внешний вид мяса, приготовленного на барбекю.
Пример 7
Повторяли Пример 5, за исключением того, что экструдат нарезали на мелкие куски, размером примерно 0,3×0,3 дюймов (0,8×0,8 см), и после экструдирования покрывали водным раствором жидкой карамели (1 часть жидкого концентрата жженого сахара в 9 частях чистой воды). Как показано на Фиг.6, конечный продукт имел форму гранул и внешний вид приготовленных куриных наггетсов.
Пример 8
Повторяли Пример 1, за исключением того, что экструдирование осуществляли с головкой длиной 1 см и отверстием 0,2 см специфической формы для создания волнистой поверхности, при этом не использовали дрожжевой раствор. Кроме того, раствор для впрыскивания в экструдер заменяли композицией, представленной в Таблице 10, Полученные в результате гранулы покрывали композицией по Таблице 11 после разбавления данной композиции в 20 раз. Как показано на Фиг.7, продукт был внутри относительно белым и имел внешний вид нарезанной жареной рыбы.
В настоящем описании были приведены типичные предпочтительные варианты выполнения настоящего изобретения. Несмотря на применение узких терминов, они используются только в общем и описательном смысле и не предназначены для какого-либо ограничения. Объем настоящего изобретения описан ниже в формуле изобретения. Очевидно, что возможны многочисленные изменения и модификации изобретения, как указано выше. Следовательно, необходимо понимать, что в рамках объема прилагаемой формулы изобретения настоящее изобретение можно осуществлять иным образом, нежели конкретно описано.
Изобретения предназначены для использования в пищевой промышленности для получения заменителей пищевых продуктов. Способы включают измельчение одного или более видов мяса с получением мясной массы, смешивание одного или более видов муки с получением порошковой смеси, смешивание мясной массы и порошковой смеси для получения теста, экструдирование теста с механической энергией сдвига в диапазоне от около 50 кДж/кг до около 500 кДж/кг и при температуре в пределах от около 60°C до около 120°C, которые дополнительно включают впрыскивание разрыхлителя в тесто в процессе его экструдирования, с получением заменителя пищевых продуктов. Краситель добавляют до, во время или после смешивания или экструдирования для достижения более натурального внешнего вида заменителя пищевых продуктов. Заменитель пищевых продуктов представляет собой заменитель мяса, имеющий внешний вид мяса, или немясной заменитель пищевых продуктов, такой как фрукт или овощ. 3 н. и 15 з.п. ф-лы, 7 ил, 11 табл., 8 пр.
1. Способ получения заменителя пищевых продуктов, включающий: измельчение одного или более видов мяса с получением мясной массы; смешивание одного или более видов муки с получением порошковой смеси; смешивание мясной массы и порошковой смеси для получения теста; и экструдирование теста с механической энергией сдвига в диапазоне от около 50 кДж/кг до около 500 кДж/кг и при температуре в пределах от около 60°C до около 120°C, которое дополнительно включает впрыскивание разрыхлителя в тесто в процессе его экструдирования, с получением заменителя пищевых продуктов.
2. Способ по п. 1, дополнительно включающий нарезание заменителя пищевых продуктов на куски для получения кусков заменителя пищевых продуктов.
3. Способ по п. 1, дополнительно включающий добавление одного или более красителей в мясную массу для получения окрашенного заменителя пищевых продуктов.
4. Способ по п. 1, дополнительно включающий добавление одного или более красителей в порошковую смесь для получения окрашенного заменителя пищевых продуктов.
5. Способ по п. 1, дополнительно включающий добавление одного или более красителей к смеси мясной массы и порошковой смеси для получения окрашенного заменителя пищевых продуктов, при этом красители добавляют в процессе экструдирования теста.
6. Способ по п. 1, дополнительно включающий добавление одного или более красителей в мясную массу, порошковую смесь, смешанную мясную массу, или их комбинацию для получения окрашенного заменителя пищевых продуктов.
7. Способ по п. 6, в котором заменитель пищевых продуктов представляет собой заменитель мяса, и краситель представляет собой: (1) азорубин для получения окрашенного заменителя мяса, имеющего темно-красный цвет; (2) комбинацию паприки и олеорезина для получения окрашенного заменителя мяса, имеющего светло-красный цвет; (3) комбинацию диоксида титана, красного очаровательного и ксантана для получения окрашенного заменителя мяса, имеющего розовый цвет; (4) комбинацию диоксида титана и ксантана для получения окрашенного заменителя мяса, имеющего белый цвет; (5) комбинацию птичьего жира, порошка плазмы крови, ксилозы и моноглютамата натрия для получения окрашенного заменителя мяса, имеющего темно-коричневый цвет; или (6) комбинацию сухого яичного желтка, жженого сахара и крахмала для получения окрашенного заменителя мяса, имеющего светло-коричневый цвет.
8. Способ по п. 6, в котором заменитель пищевых продуктов представляет собой немясной заменитель пищевых продуктов и краситель представляет собой: (1) комбинацию катаксантина и ксантана для получения немясного заменителя пищевых продуктов, имеющего оранжевый цвет; (2) комбинацию сухого яичного желтка и тартразина для получения немясного заменителя пищевых продуктов, имеющего желтый цвет; (3) комбинацию диоксида титана и рибофлавина для получения немясного заменителя пищевых продуктов, имеющего светло-желтый цвет; (4) комбинацию хлорофиллина натрия/меди и диоксида титана для получения немясного заменителя пищевых продуктов, имеющего бледно-зеленый цвет, или (5) комбинацию тартразина, индигокармина и нитритной соли для получения немясного заменителя пищевых продуктов, имеющего зеленый цвет.
9. Способ по п. 6, в котором краситель представляет собой диоксид титана для получения заменителя пищевых продуктов с внешним видом рыбы.
10. Способ по п. 1, дополнительно включающий введение одного или более красителей в заменитель пищевых продуктов после экструдирования для получения заменителя пищевых продуктов с цветным покрытием.
11. Способ по п. 10, дополнительно включающий нарезание заменителя пищевых продуктов с цветным покрытием для получения нарезанных кусков заменителя пищевых продуктов с цветным покрытием.
12. Способ по п. 10, дополнительно включающий сушку нарезанных кусков заменителя пищевых продуктов с цветным покрытием.
13. Способ по п. 10, дополнительно включающий сушку заменителя пищевых продуктов с цветным покрытием для получения сухого заменителя пищевых продуктов с цветным покрытием, предпочтительно также включающий нарезание сухого заменителя пищевых продуктов с цветным покрытием для получения кусков заменителя пищевых продуктов с цветным покрытием.
14. Способ по п. 1, в котором тесто содержит от около 30 до 70 мас. % мясной массы и от около 70 до около 30 мас. % порошковой смеси.
15. Способ по п. 1, в котором разрыхлитель может быть дрожжами.
16. Способ по п. 1, в котором разрыхлитель выбран из группы, состоящей из пива, сливочного масла, имбирного пива, кефира, закваски, йогурта, пекарского порошка, пищевой соды, монокальция фосфата, фосфата натрия/алюминия, кислого пирофосфата натрия, фосфатов, бикарбоната аммония, бикарбоната калия, битартрата калия, карбоната калия, перекиси водорода, оксида азота и их комбинаций.
17. Заменитель пищевых продуктов, полученный способом по любому из п.п. 1-16.
18. Заменитель мяса, полученный способом по любому из п.п. 1-16, содержащий мясо, муку и краситель, включающий: (1) азорубин для получения окрашенного заменителя мяса, имеющего темно-красный цвет; (2) комбинацию паприки и олеорезина для получения окрашенного заменителя мяса, имеющего светло-красный цвет; (3) комбинацию диоксида титана, красного очаровательного и ксантана для получения окрашенного заменителя мяса, имеющего розовый цвет; (4) комбинацию диоксида титана и ксантана для получения окрашенного заменителя мяса, имеющего белый цвет; (5) комбинацию жира птицы, порошка плазмы крови, ксилозы и моноглютамата натрия для получения окрашенного заменителя мяса, имеющего темно-коричневый цвет; (6) комбинацию диоксида титана и рибофлавина для получения цветного немясного заменителя пищевых продуктов, имеющего светло-желтый цвет; или (7) комбинацию сухого яичного желтка, жженого сахара и крахмала для получения окрашенного заменителя мяса, имеющего светло-коричневый цвет.
US 2010233347 A1, 16.09.2010 | |||
US5456933 A, 10.10.1995 | |||
US2006260537 A1, 23.11.2006 | |||
Способ получения пористого пищевого продукта, имеющего аромат мяса | 1973 |
|
SU562172A3 |
СУХОЙ КОРМ, СНИЖАЮЩИЙ ОБРАЗОВАНИЕ ЗУБНОГО КАМНЯ И НАЛЕТА НА ЗУБАХ ДОМАШНИХ ЖИВОТНЫХ | 1998 |
|
RU2214722C2 |
САРАФАНОВА Л.А., Применение пищевых добавок в переработке мяса и рыбы, СПб.: Профессия, 2007, с.46-54 | |||
US 2011027419 A1, 03.02.2011. |
Авторы
Даты
2016-06-27—Публикация
2012-01-24—Подача