Изобретение относится к области ручной дуговой сварки металлов и может быть использовано в различных отраслях промышленности при изготовлении изделий и конструкций из черных и цветных металлов и их сплавов.
Известна горелка для дуговой сварки неплавящимся электродом в защитных газах, включающая в себя токогазоподвод и связанные с ним две взаимно подпружиненные токогазоведущие трубки, установленные одним концом в рукоятке с возможностью продольного перемещения и поворота относительно оси рукоятки, а другим шарнирно связанные с головкой горелки.
Недостаток этой горелки состоит в сложности и неудобстве ее конструкции при замене сварочной головки.
Изобретение направлено на решение задачи создания безопасной, удобной в эксплуатации конструкции сварочной горелки, обеспечивающей надежную фиксацию токогазоведущих трубок и сварочного электрода в процессе сварки, а, следовательно, повышение качества сварных соединений.
Для достижения технического результата горелка для дуговой сварки наплавящимся электродом в защитных газах, содержащая токогазоподвод, соединенный через коллектор с двумя, взаимно подпружиненными токогазоведущими трубками с наконечниками и наружной электроизоляцией, проходящими через некруглое отверстие фиксатора и закрепленными одним концом посредством вставки в рукоятке, а другим концом шарнирно связанные с корпусом сварочной головки, включающей колпачок для закрепления электрода цанговым зажимом и керамическое сопло, дополнительно снабжена втулкой из изоляционного материала, уплотнительным и изоляционным кольцами, на втулке, расположенной внутри рукоятки, жестко установлен фиксатор, уплотнительное кольцо установлено между корпусом и колпачком, а изоляционное кольцо между корпусом и керамическим соплом сварочной головки, при этом на токогазоподводе внутри втулки закреплена коническая пробка из упругого материала.
Кроме того, для повышения безопасности работы данной горелки наружная поверхность наконечников выполнена сферической, а токогазоведущие трубки снабжены жесткими оболочками в месте установки фиксатора.
Техническое решение иллюстрируется чертежами, где на фиг.1 изображен общий вид горелки в сборе, на фиг.2 горелка, подготовленная к смене сварочной головки с разведенными токогазоведущими трубками; на фиг.3 разрез А-А на фиг.1 в масштабе М2 1; на фиг.4 разрез Б-Б на фиг.2 в масштабе М2 1; на фиг. 5 разрез В-В на фиг.2 в масштабе М2 1; на фиг.6 горелка в рабочем положении.
Горелка содержит токогазоподвод 1, соединенный со снабженными наружной электроизоляцией токогазоведущими трубками 2 через жестко смонтированный на них коллектор 3, резиновую рукоятку 4, внутри которой размещена втулка 5 из изоляционного материала, фиксатор 6, снабженный внутренней проточкой 7 для установки на втулке 5 и с некруглым, например эллипсным, овальным или многогранным отверстием 8, а также сварочную головку, включающую корпус 9, колпачок 10 с наружной рифленой поверхностью для удобства закручивания сварщиком, служащий для закрепления неплавящегося, например вольфрамового, электрода 11 цанговым зажимом 12, изоляционное кольцо 13, установленное между корпусом 9 и керамическим соплом 14 для снижения теплопередачи от разогретого сопла 14 на корпус 9, и уплотнительное кольцо 15 между корпусом 9 и колпачком 10, которое обеспечивает постоянный натяг цангового зажима 12 с электродом 11 в продольном направлении, а также уплотняет корпус 9 от выхода защитного газа.
Токогазоподвод 1 с токогазоведущими трубками 2 фиксируется во втулке 5 разрезной конической пробкой 16 из упругого материала, закрепляя токогазоведущие трубки 2 со сварочной головкой в продольном направлении рукоятки 4. Между втулкой 5 и рукояткой 4 размещена составная вставка в виде двух вкладышей 16 конической формы, образующих щель 17, через трубки 2, снабженные наконечниками 18, имеющими наружную сферическую поверхность 19, а в корпусе 9 головки горелки выполнены соответствующие им по форме и размерам диаметрально расположенные отверстия 20 и соосные им углубления 21, в которые входят наконечники 18. Эти углубления 21 предусмотрены для облегчения разведения токогазоведущих трубок 2 при смене сварочной головки, а также для обеспечения надежного контакта корпуса 9 сварочной головки с наконечниками 18 токогазоведущих трубок 2. На токогазоведущих трубках 2 в месте контакта с фиксатором 6 имеются жесткие оболочки 22, предохраняющие изоляцию трубок 2 от истирания, а наконечники 18 снабжены отверстиями 24 для подвода газа в корпус 9 головки, в котором предусмотрены отверстия 25 для выхода газа в керамическое сопло 14. На рукоятке 4 установлена кнопка микропереключателя 26 со смещением относительной продольной оси, что обеспечивает удобство в работе сварщика.
На фиг.6 позициями 27 и 28 обозначены соответственно зажженная электрическая дуга и свариваемое изделие.
Горелка заявляемой конструкции работает следующим образом.
Предварительно устанавливается вылет электрода 11 по отношению к керамическому соплу 14, а затем выполняется настройка горелки поворотом токогазоведущих трубок 2 вокруг продольной оси рукоятки 4 и поворотом сварочной головки вокруг конических наконечников 18 на угол, определяемый свариваемой конструкцией изделия 28.
Нажатием кнопки 26 включают напряжение питания от источника тока (на чертежах не показан) и подачу защитного газа, например аргона, по токогазоподводу 1 к корпусу 9 сварочной головки через коллектор 3, токогазоведущие трубки 2 и наконечники 18.
Расположив подготовленную к работе горелку в положении, изображенном на фиг.6, зажигают электрическую дугу 27 между неплавящимся электродом 11 и изделием 28 и начинают сварку. При необходимости замены сварочной головки при переходе на другие режимы сварки или для ремонта горелки сварщик поворачивает фиксатор 6 на 90o, освобождая токогазоведущие трубки 2, которые перемещаются в щели между вкладышами 16 в поперечном относительно продольной оси рукоятки 4 направлении. Наконечники 18 за счет упругости токогазоведущих трубок 2 выходят из сопряжения с отверстиями 20, сварочная головка снимается, и на ее место устанавливается другая, наконечники 18 вводятся через впадины 21 в отверстия 20, затем сварщик поворотом фиксатора 6 сжимает трубки 2, фиксируя их.
Таким образом, по сравнению с прототипом заявляемая горелка обеспечивает лучшее качество сварных соединений за счет надежной фиксации токогазоведущих трубок и сварочного электрода, а также отвечает требованиям техники безопасности.
Использование: ручная дуговая сварка металлов. Сущность изобретения: горелка для дуговой сварки неплавящимся электродом в защитных газах содержит токогазоподвод 1, соединенный через коллектор 3 с двумя взаимно подпружиненными токогазоведущими трубками 2 с наконечниками 18 и наружной электроизоляцией, проходящими через некруглое отверстие фиксатора 6 и закрепленными одним конусом посредством вставки в рукоятке, а другим концом шарнирно связанные с корпусом сварочной головки. В сварочную головку входит колпачок 10 для закрепления электрода 11 цанговым зажимом и керамическое сопло 14. Сварочная головка дополнительно снабжена втулкой 5 из изоляционного материала, уплотнительным 15 и изоляционным кольцами 13. На втулке 5, расположенной внутри рукоятки, жестко установлен фиксатор 6, уплотнительное кольцо 15 установлено между корпусом и колпачком, а изоляционное кольцо 13 между корпусом и керамическим соплом 17 сварочной горелки, при этом на токогазоподводе внутри втулки закреплена коническая пробка из упругого материала. 1 з. п.ф-лы, 6 ил.
Горелка для сварки неплавящимся электродом в защитных газах | 1985 |
|
SU1565622A1 |
Прибор для равномерного смешения зерна и одновременного отбирания нескольких одинаковых по объему проб | 1921 |
|
SU23A1 |
Авторы
Даты
1996-11-27—Публикация
1993-03-25—Подача