СЛОВАРЬ АЛФАВИТНОГО ИНОСТРАННОГО ЯЗЫКА Российский патент 1998 года по МПК G09B19/06 

Описание патента на изобретение RU2121716C1

Изобретение относится к средствам обучения иностранным языкам, а именно языкам, имеющим алфавит. Оно направлено на составление множества групп слов иностранного языка в определенной последовательности по конечным буквам и может быть использовано для запоминания правописания, произношения и перевода слов изучаемого языка.

Обычный словарь иностранных слов содержит последовательно расположенные в алфавитном порядке слова с транскрипцией и переводом. Такие словари используются для перевода и изучения иностранных слов в текстах. При этом приходится терять много времени на поиск, переписывание и запоминание слов.

Наиболее близким к изобретению является словарь алфавитного иностранного языка, выполненный в виде носителя информации, на котором последовательно расположено множество слов иностранного языка, при этом слова, которые отличаются друг от друга по меньшей мере одной буквой и содержит в направлении от конца к началу слова одинаковые последовательности букв, составляющих по меньшей мере третью часть букв в слове, объединены в соответствующие этим последовательностям выделенные группы, и при каждом слове иностранного языка расположен соответствующий ему перевод и/или транскрипция, причем упомянутые группы слов в словаре расположены произвольно (патент Украины N 9031, кл. G 09 B 19/06, 1996).

В дальнейшем изложении к буквам отнесены графические знаки, которые используют при написании, печатании или другом воспроизведении слов алфавитного языка.

Каждая из вышеупомянутых групп представляет собой словарь, который можно использовать для запоминания ограниченного количества слов иностранного языка. Поскольку слова запоминают в направлении чтения, то начальные буквы запоминать легче, чем конечные, как легче запоминать слова с меньшим числом букв. Поэтому упомянутые группы слов сформированы так, что одинаковые конечные буквы повторяющейся последовательности букв в группе необходимо запомнить только один раз для всех слов группы. Чем больше слов в группе, тем относительно меньше времени требуется для запоминания каждого слова.

В словаре, насчитывающем от сотен до десятков тысяч слов, содержится большое количество упомянутых групп. Причем группы слов, имеющих одинаковую конечную букву, сформированы так, что последовательность конечных букв одной группы в направлении от конца к началу слова включает в себя последовательность другой группы или конечную часть такой последовательности. При этом с увеличением числа одинаковых букв в последовательности число слов в группе уменьшается. Поэтому при произвольном расположении групп в словаре для запоминания слов требуется относительно больше времени.

Задачей изобретения является создание словаря алфавитного иностранного языка, в котором новое взаимное расположение и упорядочение множества сформированных групп иностранных слов с одинаковыми, начиная с конца слова, буквами позволило бы сократить время, необходимое для запоминания их правописания, произношения и перевода.

Указанный результат достигается тем, что в словаре алфавитного иностранного языка, выполненном в виде носителя информации, на котором последовательно расположено множество слов иностранного языка, при этом слова, которые отличаются одно от другого по меньшей мере одной буквой и содержат в направлении от конца к началу слова одинаковую последовательность букв, составляющих по меньшей мере третью часть букв в слове, объединены в выделенные группы, и при каждом слове иностранного языка на носителе расположен соответствующий ему перевод и/или транскрипция в соответствии с изобретением, каждая упомянутая группа слов расположена последовательно с другой группой слов, упомянутая последовательность букв которой содержит в направлении от конца к началу слова наибольшее количество совпадающих букв с соответствующей последовательностью букв упомянутой группы слов, а между группами слов расположены их обозначения или содержится пустой участок носителя.

При этом носитель информации с упомянутыми последовательно расположенными группами слов предпочтительно выполнен в форме книги, которая содержит разделы, в каждом из которых слова иностранного языка имеют совпадающую конечную букву, причем на странице расположена по меньшей мере одна пара колонок, при этом в каждой паре колонок одна колонка содержит слова иностранного языка, объединенные в упомянутые последовательные группы, а другая колонка содержит перевод и/или транскрипцию при каждом слове иностранного языка из первой колонки.

Также предпочтительно, что на носителе информации последовательно расположены группы слов, в каждой из которых упомянутая последовательность букв в направлении от конца к началу слова содержит наибольшее для каждой из них, одинаковое количество совпадающих букв.

Кроме того, предпочтительно, что на носителе информации слова иностранного языка в упомянутых группах слов выровнены по конечной букве, а упомянутые последовательности букв в словах выделены.

Преимущество предлагаемого словаря в том, что последовательно расположенные группы слов содержат наибольшее для каждой из них количество одинаковых конечных букв. После запоминания одинаковых букв в словах одной такой группы запоминание одинаковых букв в словах другой, расположенной рядом, группы соответственно облегчается. Это позволяет запоминать большее количество слов с меньшими затратами времени.

Сущность изобретения поясняется чертежом, на котором представлен фрагмент словаря, выполненного в соответствии с изобретением.

На чертеже для пояснения сущности изобретения использовано 15 слов иностранного языка. Эти 15 слов использованы только для иллюстрации, при этом количество слов иностранного языка в словаре, выполненном согласно изобретению, может составлять от сотен до десятков тысяч.

В соответствии с изобретением словарь может быть выполнен в виде книги, включающей разделы, каждый из которых содержит слова иностранного языка с одинаковой конечной буквой. Книга может иметь любую конструкцию, например, переплет, мягкую или твердую обложку и т.п. В дополнение к вышеупомянутым разделам она может содержать другие разделы, обычно прилагаемые в изданиях со словарными перечнями слов.

На чертеже в качестве примера приведены разделы 1 и 2, в каждом их которых слова 3 иностранного, например, английского, языка имеют одинаковую конечную букву. Раздел 1 содержит 9 слов, которые заканчиваются на букву "e". Раздел 2 содержит 6 слов, которые заканчиваются на букву "t".

На странице расположена одна пара колонок. В первой колонке последовательно расположены слова 3 иностранного языка, которые объединены в выделенные группы 4, 5, 6 и 7 в разделе 1 и в выделенные группы 8, 9 и 10 в разделе 2. Слова 3 объединены в указанные группы по последовательно расположенным в направлении от конца к началу слова, одинаковым для них буквам, образующим повторяющиеся последовательности 11 букв. В группе 7 два слова "resume" состоят из последовательно одинаковых букв и запоминаются как одно слово по правописанию, поэтому выделять их в самостоятельную группу слов не имеет смысла.

Другая колонка раздела содержит транскрипцию 12 и перевод 13, например, на немецкий язык, которые расположены при каждом слове 3 иностранного языка первой колонки.

Каждая выделенная группа слов в словаре расположена последовательно с другой группой слов, повторяющаяся последовательность букв которой содержит в направлении от конца к началу слова наибольшее количество совпадающих букв с соответствующей последовательностью букв первой упомянутой группы слов. Так, последовательность 11 в словах группы 4 имеет наибольшее количество букв, а именно, три буквы, одинаковых с последовательностью 11 букв в словах группы 5. Это же справедливо для группы 5 по отношению к группе 4.

Последовательность 11 в словах группы 6 имеет две буквы, одинаковых с последовательностями 11 букв в словах групп 4, 5 и 7. Это же справедливо для группы 7 по отношению к группам 4, 5 и 6. В свою очередь последовательности 11 букв в словах групп 4 и 5 содержат одно и то же количество букв, а именно две буквы, одинаковых с последовательностями 11 букв в словах групп 6 и 7. Но эти же последовательности 11 букв в словах групп 4 и 5 имеют между собой большее количество одинаковых букв, чем с группой 6 или 7. Поэтому группы 4 и 5 расположены последовательно по отношению друг к другу, и между ними не содержится группа 6 или 7.

Группу 6 можно расположить перед группой 4, а группу 7 можно расположить после группы 5. И, наоборот, группу 7 можно расположить перед группой 4, а группу 6 можно расположить после группы 5. Для ускорения процесса восприятия отличий в словах иностранного языка группы 6 и 7 расположены последовательно по отношению друг к другу, так как в указанных группах повторяющиеся последовательности букв содержат одно и то же наибольшее для каждой из них количество одинаковых букв. Таким образом, последовательно расположенные группы 6 и 7 выделены из групп раздела 1. С равным успехом последовательно расположенные группы 6 и 7 можно расположить перед последовательно расположенными группами 4 и 5 или после них, как показано на чертеже.

В разделе 2 последовательность 11 букв в словах группы 8 содержит наибольшее количество букв, одинаковых с последовательностями 11 букв в словах групп 9 и 10. Это же справедливо для группы 9 по отношению к группам 8 и 10, а также для группы 10 по отношению к группам 8 и 9. Последовательности 11 букв в словах групп 8, 9 и 10 имеют одно и то же наибольшее для каждой из них количество одинаковых букв. Указанные группы могут быть расположены последовательно в любой комбинации, например, как показано на чертеже.

Для удобного визуального восприятия каждая группа слов иностранного языка выделена по отношению к близлежащим группам. С этой целью последовательно расположенные группы 4, 5 и 6 отделены одна от другой разделительным элементом, например, прямой линией 14. Между группами 6 и 7, 8 и 9, 9 и 10 оставлен пустой участок носителя 15, отделяющий указанные группы одну от другой. Повторяющиеся последовательности 11 конечных букв в словах иностранного языка выделены, как показано точками 16 в группах 4, 5, 6 и 7, или дефисом 17 в группах 8, 9 и 10. Слова иностранного языка выровнены по конечной букве в колонке, как показано в разделе 1, или в группе, как показано в разделе 2. Элементы 14, отделяющие группы слов одну от другой, а также сами слова и повторяющиеся последовательности 11 букв в словах группы могут быть выполнены путем нанесения на другом фоне и/или другой краской (цветом), или путем нанесения другим штифтом (размером), или с помощью специальных линий, знаков, символов, точек и т.п.

В соответствии с предпочтительным осуществлением изобретения каждая страница словаря содержит две пары колонок, что позволяет рационально использовать площадь носителя.

Формирование последовательно расположенных групп из любого числа слов иностранного языка не представляет технической трудности, не требует знания иностранного языка, транскрипции и перевода. Носителями информации могут быть лист бумаги, магнитная лента, гибкий или жесткий диск, дисплей и т.д. Словари изготавливают в форме книг, частей книг, брошюр, таблиц, карточек, календарей, магнитных лент, дисков и т.д. Их размещают в учебниках, учебных пособиях, справочниках и т.п., а также в технических средствах.

Словарь может быть адаптирован к различным возрастным группам или уровням обучения, специализирован в зависимости от области знаний или профессиональной ориентации изучающих иностранный язык.

Похожие патенты RU2121716C1

название год авторы номер документа
СПОСОБ ПОСТРОЕНИЯ СЛОВАРЯ ДЛЯ ПЕРЕВОДА С ИНОСТРАННОГО ЯЗЫКА 1998
  • Бродский Анатолий Леонидович
  • Бродская Елена Анатольевна
RU2122240C1
СПОСОБ ФОРМИРОВАНИЯ НАВЫКА ЗАПОМИНАНИЯ СЛОВ 2007
  • Васильева Екатерина Евгеньевна
RU2383932C2
СПОСОБ ПОСТРОЕНИЯ СЛОВАРЯ ИНОСТРАННОГО ЯЗЫКА 1999
  • Айбатов Л.Р.
RU2165647C2
СПОСОБ ОБУЧЕНИЯ ПРАВОПИСАНИЮ И ЧТЕНИЮ ПОСРЕДСТВОМ ИГР С ВЕДУЩИМ ИЛИ НА КОМПЬЮТЕРЕ 1997
  • Шульгина Галина Ивановна
  • Парфенов Дмитрий Николаевич
RU2119191C1
СПОСОБ ВАРЛАМОВА А.А. ОБУЧЕНИЯ ВОСПРОИЗВЕДЕНИЮ ВИЗУАЛЬНОЙ И ЗВУКОВОЙ ИНФОРМАЦИИ, УЧЕБНОЕ ПОСОБИЕ ДЛЯ ЕГО ОСУЩЕСТВЛЕНИЯ 2001
  • Варламов А.А.
RU2229165C2
СПОСОБ "TNSITU" ПОСТРОЕНИЯ СЛОВАРЯ ДЛЯ ПЕРЕВОДА НА ИНОСТРАННЫЙ ЯЗЫК 1992
  • Добролюбов Анатолий Иванович[By]
RU2054200C1
СПОСОБ ЗАПОМИНАНИЯ СЛОВ 2010
  • Алексеева Елена Васильевна
RU2436169C2
СПОСОБ ПОДБОРА СЛОВ ДЛЯ СОЗДАНИЯ МНЕМОТЕХНИЧЕСКИХ СЛОВАРЕЙ 2019
  • Конопасевич Галина Александровна
  • Конопасевич Лина Александровна
  • Конопасевич Александр Викторович
  • Конопасевич Варвара Александровна
RU2722423C1
ПОСОБИЕ ДЛЯ ИЗУЧЕНИЯ ИНОСТРАННОГО ЯЗЫКА А.В.РУДКОВСКОГО 1998
  • Рудковский А.В.
RU2146066C1
ПРИСПОСОБЛЕНИЕ ДЛЯ ПОИСКА СТРАНИЦ В КНИГАХ 2000
  • Доценко Анатолий Михайлович
RU2210507C1

Реферат патента 1998 года СЛОВАРЬ АЛФАВИТНОГО ИНОСТРАННОГО ЯЗЫКА

Словарь алфавитного иностранного языка предназначен для обучения иностранным языкам и позволяет повысить эффективность запоминания правописания, произношения и перевода слов изучаемого языка. Словарь представляет собой носитель информации, на котором расположены выделенные группы слов иностранного языка. При каждом слове иностранного языка расположен перевод и транскрипция. В группу объединены слова, которые в направлении от конца к началу слова содержат одинаковую последовательность букв. Каждая группа расположена последовательно с другой группой слов, последовательность букв которой содержит в направлении от конца к началу слова наибольшее количество совпадающих букв. Группы слов отделены одна от другой разделительным элементом, например, обозначением группы или пустым участком носителя. Количество групп не ограничено. Словарь может быть выполнен в виде книги, в которой разделы содержат слова иностранного языка с одинаковой конечной буквой в форме последовательных групп, составленных в колонку. В другой колонке содержатся перевод и/или транскрипция. 3 з.п. ф-лы, 1 ил.

Формула изобретения RU 2 121 716 C1

1. Словарь алфавитного иностранного языка, выполненный в виде носителя информации, на котором последовательно расположено множество слов иностранного языка, при этом слова, которые отличаются одно от другого по меньшей мере одной буквой и содержит в направлении от конца к началу слова одинаковую последовательность букв, составляющих по меньшей мере третью часть букв в слове, объединены в выделенные группы, и при каждом слове иностранного языка на носителе расположен соответствующий ему перевод и/или транскрипция, отличающийся тем, что каждая упомянутая группа слов расположена последовательно с другой группой слов, упомянутая последовательность букв которой содержит в направлении от конца к началу слова наибольшее количество совпадающих букв с соответствующей последовательностью букв упомянутой группы слов, а между группами слов расположены их обозначения или содержится пустой участок носителя. 2. Словарь по п.1, отличающийся тем, что носитель информации с упомянутыми последовательно расположенными группами слов выполнен в форме книги, которая содержит разделы, в каждом из которых слова иностранного языка имеют совпадающую конечную букву, причем на странице расположена по меньшей мере одна пара колонок, при этом в каждой паре колонок одна колонка содержит слова иностранного языка, объединенные в упомянутые последовательные группы, а другая колонка содержит перевод и/или транскрипцию при каждом слове иностранного языка из первой колонки. 3. Словарь по п.1 или 2, отличающийся тем, что на носителе информации последовательно расположены группы слов, в каждой из которых упомянутая последовательность букв в направлении от конца к началу слова содержит наибольшее для каждой из них одинаковое количество совпадающих букв. 4. Словарь по любому из пп.1 - 3, отличающийся тем, что на носителе информации слова иностранного языка в упомянутых группах слов выровнены по конечной букве, а упомянутые последовательности букв в словах выделены.

Документы, цитированные в отчете о поиске Патент 1998 года RU2121716C1

ВЕСЫ 1927
  • Страшненко В.Т.
SU9031A1
УЧЕБНОЕ НАГЛЯДНОЕ ПОСОБИЕ ПО ОБУЧЕНИЮ ЯЗЫКАМ 1949
  • Грачева А.И.
SU80381A1
Поршневой гидродвигатель 1981
  • Подойницын Виктор Хрисанфович
  • Подойницын Владимир Викторович
SU1038640A1
Корпус буксы из алюминиевого сплава 1987
  • Новиков Василий Васильевич
  • Двухглавов Вячеслав Александрович
  • Ткачук Зиновий Григорьевич
  • Реутский Николай Петрович
  • Шовский Леонид Васильевич
  • Овсянников Виктор Алексеевич
  • Некрасов Тихон Иванович
  • Школьник Лев Михайлович
  • Савчук Орест Макарович
  • Пастернак Николай Александрович
  • Цюренко Владимир Николаевич
  • Буше Николай Александрович
  • Иванов Сергей Григорьевич
  • Шоташвили Яков Михайлович
  • Копытько Валерий Васильевич
  • Хусидов Владимир Давыдович
SU1585195A1

RU 2 121 716 C1

Авторы

Батюк Владимир Григорьевич

Даты

1998-11-10Публикация

1997-12-18Подача