БЕНЗАННЕЛИРОВАННЫЕ СОЕДИНЕНИЯ В КАЧЕСТВЕ АКТИВАТОРОВ PPAR Российский патент 2009 года по МПК C07D213/38 C07D213/30 C07D239/26 A61K31/4418 A61K31/505 A61K31/345 

Описание патента на изобретение RU2367654C2

Текст описания приведен в факсимильном виде.

Похожие патенты RU2367654C2

название год авторы номер документа
ФЕНИЛЬНЫЕ ПРОИЗВОДНЫЕ В КАЧЕСТВЕ PPAR АГОНИСТОВ 2004
  • Аккерманн Жан
  • Эби Иоганнес
  • Бинджели Альфред
  • Гретер Уве
  • Ирт Жорж
  • Кун Бернд
  • Мэрки Ханс-Петер
  • Мейер Маркус
  • Мор Петер
  • Райт Матью Блейк
RU2374230C2
ГЕТЕРОАРИЛЬНЫЕ ПРОИЗВОДНЫЕ В КАЧЕСТВЕ АКТИВАТОРОВ РЕЦЕПТОРОВ, АКТИВИРУЕМЫХ ПРОЛИФЕРАТОРАМИ ПЕРОКСИСОМ (PPAR) 2004
  • Аккерманн Жан
  • Эби Иоганнес
  • Бинджели Альфред
  • Гретер Уве
  • Ирт Жорж
  • Кун Бернд
  • Мэрки Ханс-Петер
  • Мейер Маркус
  • Мор Петер
  • Райт Маттью Блейк
RU2367659C2
ТИАЗОЛЗАМЕЩЕННЫЕ ИНДОЛИЛПРОИЗВОДНЫЕ И ИХ ПРИМЕНЕНИЕ В КАЧЕСТВЕ МОДУЛЯТОРОВ PPAR 2004
  • Аккерманн Жан
  • Эби Иоганнес
  • Бинджели Альфред
  • Гретер Уве
  • Ирт Жорж
  • Кун Бернд
  • Мэрки Ханс-Петер
  • Мейер Маркус
  • Мор Петер
  • Райт Маттью Блейк
RU2344135C2
ПИРАЗОЛ- И ФЕНИЛПРОИЗВОДНЫЕ В КАЧЕСТВЕ ИНГИБИТОРОВ PPAR 2005
  • Аккерманн Жан
  • Эби Иоганнес
  • Бинджели Альфред
  • Гретер Уве
  • Ирт Жорж
  • Кун Бернд
  • Мэрки Ханс-Петер
  • Мейер Маркус
  • Мор Петер
  • Райт Маттью Блейк
RU2384573C2
ПРОИЗВОДНЫЕ ПИРАЗОЛИЛИНДОЛИЛА В КАЧЕСТВЕ АКТИВАТОРОВ PPAR 2005
  • Аккерманн Жан
  • Эби Иоганнес
  • Бинджели Альфред
  • Гретер Уве
  • Ирт Жорж
  • Кун Бернд
  • Мэрки Ханс-Петер
  • Мейер Маркус
  • Мор Петер
  • Райт Маттью Блейк
RU2375357C2
ФЕНИЛЬНЫЕ ПРОИЗВОДНЫЕ, СОДЕРЖАЩИЕ АЦЕТИЛЕНОВУЮ ГРУППУ 2005
  • Эби Иоганнес
  • Аккерманн Жан
  • Бинджели Альфред
  • Гретер Уве
  • Кун Бернд
  • Мэрки Ханс-Петер
  • Мейер Маркус
RU2384565C2
ЗАМЕЩЕННЫЕ 4-АЛКОКСИОКСАЗОЛПРОИЗВОДНЫЕ В КАЧЕСТВЕ АГОНИСТОВ PPAR 2003
  • Бинджели Альфред
  • Гретер Уве
  • Хильперт Ханс
  • Ирт Жорж
  • Мэрки Ханс-Петер
  • Мейер Маркус
  • Мор Петер
RU2312106C2
НОВЫЕ СОЕДИНЕНИЯ 2-АРИЛТИАЗОЛА В КАЧЕСТВЕ АГОНИСТОВ PPAR α И PPAR γ 2003
  • Бинджели Альфред
  • Гретер Уве
  • Хильерт Ханс
  • Ирт Жорж
  • Мэрки Ханс-Петер
  • Мейер Маркус
  • Мор Петер
RU2296754C2
ПРОИЗВОДНЫЕ ИНДОЛА, СОДЕРЖАЩИЕ АЦЕТИЛЕНОВУЮ ГРУППУ, В КАЧЕСТВЕ PPAR АКТИВАТОРОВ 2005
  • Аккерманн Жан
  • Эби Иоганнес
  • Бинджели Альфред
  • Гретер Уве
  • Кун Бернд
  • Мэрки Ханс-Петер
  • Мейер Маркус
RU2387639C2
ЗАМЕЩЕННЫЕ КАРБОНОВЫМИ КИСЛОТАМИ ОКСАЗОЛОВЫЕ ПРОИЗВОДНЫЕ В КАЧЕСТВЕ PPAR-АЛЬФА И ГАММА-АКТИВАТОРОВ ПРИ ЛЕЧЕНИИ ДИАБЕТА 2002
  • Бинггели Альфред
  • Бёрингер Маркус
  • Гретер Уве
  • Хильперт Ханс
  • Мэрки Ханс-Петер
  • Мейер Маркус
  • Мор Петер
  • Риклен Фабьен
RU2278859C2

Реферат патента 2009 года БЕНЗАННЕЛИРОВАННЫЕ СОЕДИНЕНИЯ В КАЧЕСТВЕ АКТИВАТОРОВ PPAR

Изобретение относится к соединениям формулы I

и его фармацевтически приемлемым солям и сложным эфирам, в которой Х1 обозначает О или CH2; R1 обозначает водород; R2 обозначает водород или С17-алкил, или, если X1 обозначает СН2, R2 обозначает водород, С17-алкил или С17-алкоксигруппу; R3 обозначает водород или С17-алкил; R4 и R5 или R5 и R6 связаны друг с другом, образуя кольцо совместно с атомами углерода, к которым они присоединены, и R4 и R5 или R5 и R6 совместно обозначают -СН=СН-СН=СН- или -(СН2)р-, где р равно 4; и R4 и R6 включены в кольцевую структуру, определенную выше, или независимо друг от друга обозначают водород; R7 и R8 обозначают водород; и при этом один из R6 и R7 обозначает

где X2 обозначает О или NR9; R9 обозначает С17-алкил; один или два из Y1, Y2, Y3 и Y4 обозначают N, а другие обозначают C-R12; R10 обозначает водород, С17-алкил; R11 обозначает водород, С17-алкил;

R12 независимо друг от друга в каждом случае выбраны из группы, включающей водород, С17-алкил, С37-циклоалкил; R13 обозначает фенил, замещенный CF3; и n равно 0 или 1. Изобретение также относится к фармацевтической композиции, содержащей такие соединения, обладающие агонистической активностью в отношении PPARδ и/или PPARα. 2 н. и 18 з.п. ф-лы.

Формула изобретения RU 2 367 654 C2

1. Соединения формулы

и его фармацевтически приемлемые соли и сложные эфиры, в которой
X1 обозначает О или СН2;
R1 обозначает водород;
R2 обозначает водород или С17-алкил,
или, если X1 обозначает СН2, R2 обозначает водород, С17-алкил или C17-алкоксигруппу;
R3 обозначает водород или С17-алкил;
R4 и R5 или R5 и R6 связаны друг с другом, образуя кольцо совместно с атомами углерода, к которым они присоединены, и R4 и R5 или R5 и R6 совместно обозначают -СН=СН-СН=СН- или -(СН2)р-, где р равно 4; и R4 и R6 включены в кольцевую структуру, определенную выше, или независимо друг от друга обозначают водород;
R7 и R8 обозначают водород;
и при этом один из R6 и R7 обозначает

где X2 обозначает О или NR9;
R9 обозначает С17-алкил;
один или два из Y1, Y2, Y3 и Y4 обозначают N, а другие обозначают C-R12;
R10 обозначает водород, С17-алкил;
R11 обозначает водород, С17-алкил;
R12 независимо друг от друга в каждом случае выбраны из группы, включающей водород, С17-алкил, С37-циклоалкил;
R13 обозначает фенил, замещенный CF3; и
n равно 0 или 1;
при условии, что исключены соединения формулы I, в которой
Х1 обозначает О, R2 и R3 обозначают водород,
R6 обозначает

X2 обозначает О, и R10 и R11 обозначают водород.

2. Соединения формулы I по п.1, в которой X2 обозначает -NR9, a R9 обозначает С17-алкил.

3. Соединения формулы I по п.2, выбранные из группы, включающей [4-(метил-{1-[2-метил-6-(4-трифторметилфенил)-пиридин-3-ил]-этил}-амино)-нафталин-1-илокси]-уксусную кислоту;
[4-(метил-{1-[2-метил-6-(3-трифторметилфенил)-пиридин-3-ил]-пропил}-амино)-нафталин-1-илокси]-уксусную кислоту и
[4-(метил-{1-[2-метил-6-(3-трифторметилфенил)-пиридин-3-ил]-бутил}-амино)-нафталин-1-илокси]-уксусную кислоту.

4. Соединение формулы I по п.2, которое представляет собой
2-метил-2-(4-{метил-[2-метил-6-(4-трифторметилфенил)-пиридин-3-илметил]-амино}-5,6,7,8-тетрагидронафталин-1-илокси)-пропионовую кислоту.

5. Соединения формулы I по п.1, в которой X1 обозначает CH2.

6. Соединения формулы I по п.5, выбранные из группы, включающей
2-метокси-3-(4-{2-[2-метил-6-(4-трифторметилфенил)-пиридин-3-ил]-этокси}-нафталин-2-ил)-пропионовую кислоту;
3-{4-[2-метил-6-(4-трифторметилфенил)-пиридин-3-илметокси]-5,6,7,8-тетрагидронафталин-1-ил}-пропионовую кислоту и
3-{4-[2-метил-6-(4-трифторметилфенил)-пиридин-3-илметокси]-нафталин-1-ил}-пропионовую кислоту.

7. Соединения формулы I по п.5, выбранные из группы, включающей 3-(4-{2-[2-метил-6-(4-трифторметилфенил)-пиридин-3-ил]-этокси}-5,6,7,8-тетрагидронафталин-1-ил)-пропионовую кислоту,
3-(4-{2-[2-метил-6-(4-трифторметилфенил)-пиридин-3-ил]-этокси}-нафталин-1-ил)-пропионовую кислоту,
3-{4-[4-циклопропил-2-(4-трифторметилфенил)-пиримидин-5-илметокси]-нафталин-1-ил}-пропионовую кислоту,
3-{4-[4-циклопропил-2-(4-трифторметилфенил)-пиримидин-5-илметокси]-5,6,7,8-тетрагидронафталин-1-ил}-пропионовую кислоту и
3-{4-[5-(4-трифторметилфенил)-пиримидин-2-илметокси]-нафталин-1-ил}-пропионовую кислоту.

8. Соединения формулы I по п.1, в которой R10 обозначает С17-алкил.

9. Соединение формулы I по п.8, которое представляет собой (4-{1-[2-метил-6-(4-трифторметилфенил)-пиридин-3-ил]-этокси}-нафталин-1-илокси)-уксусную кислоту.

10. Соединения формулы I по п.1, в которой R2 обозначает С17-алкил.

11. Соединения формулы I по п.10, в которой R3 обозначает С17-алкил.

12. Соединения формулы I по п.1, в которой Х1 обозначает О, а R2 и R3 обозначают С17-алкил.

13. Соединения формулы I по п.12, выбранные из группы, включающей
2-метил-2-(3-{2-[2-метил-6-(4-трифторметилфенил)-пиридин-3-ил]-этокси}-нафталин-1-илокси)-пропионовую кислоту,
2-метил-2-{3-[2-метил-6-(4-трифторметилфенил)-пиридин-3-илметокси]-нафталин-1-илокси}-пропионовую кислоту,
2-(3-{2-[4-циклопропил-2-(4-трифторметилфенил)-пиримидин-5-ил]-этокси}-нафталин-1-илокси)-2-метилпропионовую кислоту,
2-{4-[4-циклопропил-2-(4-трифторметилфенил)-пиримидин-5-илметокси]-нафталин-2-илокси}-2-метилпропионовую кислоту,
2-(4-{2-[4-циклопропил-2-(4-трифторметилфенил)-пиримидин-5-ил]-этокси}-нафталин-2-илокси)-2-метилпропионовую кислоту,
2-метил-2-(4-{2-[2-метил-6-(4-трифторметилфенил)-пиридин-3-ил]-этокси}-нафталин-2-илокси)-пропионовую кислоту и
2-метил-2-{4-[2-метил-6-(4-трифторметилфенил)-пиридин-3-илметокси]-нафталин-2-илокси}-пропионовую кислоту.

14. Соединения по п.1 формулы

в которой R4 и R5 образуют кольцо вместе с атомами углерода, к которым они присоединены, и R4 и R5 совместно обозначают -СН=СН-СН=СН- или -(CH2)p-, где р равно 4; и
X1, X2, Y1-Y4, R1, R2, R3, R7, R8, R10, R11, R13 и n являются такими, как определено в п.1;
при условии, что исключены соединения формулы I-A, в которой X1 обозначает О,
R2 и R3 обозначают водород, X2 обозначает О, а R10 и R11 обозначают водород.

15. Соединения по п.1 формулы

в которой R4 и R5 образуют кольцо вместе с атомами углерода, к которым они присоединены, и R4 и R5 совместно обозначают -СН=СН-СН=СН- или -(СН2)р-, где р равно 4; и
Х1, X2, Y1-Y4, R1, R2, R3, R6, R8, R10, R11, R13 и n являются такими, как определено в п.1.

16. Соединения по п.1 формулы

в которой
R5 и R6 образуют кольцо вместе с атомами углерода, к которым они присоединены, и R5 и R6 совместно обозначают -СН=СН-СН=СН- или -(CH2)p-, где р равно 4; и
X1, X2, Y1-Y4, R1, R2, R3, R4, R8, R10, R11, R13 и n являются такими, как определено в п.1.

17. Соединения по п.1, предназначенные для применения в качестве терапевтически активных веществ, которые являются агонистами PPARδ и/или PPARα.

18. Соединения по п.1, предназначенные для применения в качестве терапевтически активных веществ для лечения и/или предупреждения заболеваний, которые модулируются агонистами PPARδ и/или PPARα.

19. Фармацевтическая композиция, обладающая агонистической активностью в отношении PPARδ и/или PPARα, включающая соединение по любому из пп.1-16 в качестве активного ингредиента, а также фармацевтически приемлемый носитель и/или вспомогательное вещество.

20. Фармацевтическая композиция по п.19, предназначенная для получения лекарственных средств, обладающих агонистической активностью в отношении PPARδ и/или PPARα.

Документы, цитированные в отчете о поиске Патент 2009 года RU2367654C2

Переносная печь для варки пищи и отопления в окопах, походных помещениях и т.п. 1921
  • Богач Б.И.
SU3A1
Модифицирующая смесь для чугуна 1984
  • Перегудов Лев Владимирович
  • Малашин Михаил Михайлович
  • Сосновская Галина Соломоновна
  • Мартынец Николай Степанович
SU1266888A1
Аппарат для очищения воды при помощи химических реактивов 1917
  • Гордон И.Д.
SU2A1
Переносная печь для варки пищи и отопления в окопах, походных помещениях и т.п. 1921
  • Богач Б.И.
SU3A1
Аппарат для очищения воды при помощи химических реактивов 1917
  • Гордон И.Д.
SU2A1
Бесколесный шариковый ход для железнодорожных вагонов 1917
  • Латышев И.И.
SU97A1
Переносная печь для варки пищи и отопления в окопах, походных помещениях и т.п. 1921
  • Богач Б.И.
SU3A1
JP 2003171275 A, 17.06.2003
JP 2003292439 A, 15.10.2003
СПОСОБ ЛЕЧЕНИЯ ИHCД АГОНИСТАМИ RXR 1996
  • Хейман Ричард А.
  • Чезарио Розмари
  • Мухерджи Раньян
RU2191007C2

RU 2 367 654 C2

Авторы

Аккерманн Жан

Эби Иоганнес

Бинджели Альфред

Гретер Уве

Ирт Жорж

Кун Бернд

Мэрки Ханс-Петер

Мейер Маркус

Мор Петер

Райт Маттью Блейк

Даты

2009-09-20Публикация

2004-10-28Подача